Перейти к содержанию

Джуманджи (фильм)

Материал из Викицитатника

«Джуманджи» (англ. Jumanji) — фантастический фильм с элементами комедии режиссёра Джо Джонстона, экранизация одноимённого произведения Криса Ван Оллсбурга.

Цитаты

[править]
  •  

Если ты чего-то боишься, смотри в лицо опасности.

  — Сэм Пэрриш
  •  

Джуманджи — игра для тех кто ищет путь покинуть свой привычный мир. — читает описание игры

  — Алан
  •  

Они летят, пронзая ночь, беги от них скорее прочь. — читает загадку игры

  — Сара
  •  

В джунгли тебя мы на время забросим пока не выпадет пять или восемь. — читает загадку игры

  — Алан
  •  

Всего один его укус проверит кровь твою на вкус. — читает загадку игры

  — Джуди
  •  

Трудный путь вам выпадает, обезьяны не пускают. — читает загадку игры

  — Питер
  •  

Его клыки остры, тебя он не прочь отведать на вкус. Беги же скорей. — читает загадку игры

  — Питер
  •  

Растут быстрее чем бамбук но берегись их цепких рук. — читает загадку игры

  — Сара
  •  

Из чащобы из лесной придёт охотник за тобой. — читает загадку игры

  — Алан
  •  

То не гром, не обманитесь, но беды поберегитесь. — читает загадку игры

  — Питер
  •  

Ты от смерти на волосок, где был пол — Зыбучий песок. — читает загадку игры

  — Алан
  •  

Когда увидишь серп луны, встречай муссон, забудь про сны. — читает загадку игры

  — Сара
  •  

Уроком станет заточение, надеюсь впрок пойдёт учение. — читает загадку игры

  — Джуди
  •  

Ты нас звал, и мы в гостях, каждый на восьми ногах. — читает загадку игры

  — Питер
  •  

Ждёт у цели вас подвох, земля уйдёт вдруг из-под ног. — читает загадку игры

  — Сара
  • Спасибо, Господи! Хватит с меня банановых листьев.
  • И вот ночью ты лежишь и слышишь как кто-то кричит. А потом слышишь, как кого-то едят. И молишься Богу, что десерт — это не ты.

Диалоги

[править]
  •  

Алан: Игра думает что я сделал ход.
Сара: Как может думать игра?


  •  

Карл Бентли: Скажи мне где ты живёшь.
Алан: Жил здесь, потом жил в Джуманджи.


  •  

— А если её кто-нибудь откопает?
— Ну тогда, Господи, храни его душу.

См. также

[править]

Ссылки

[править]