Перейти к содержанию

Духовное ружьё

Материал из Викицитатника

«Духовное ружьё» (англ. The Zap Gun, также «Абсолютное оружие») — фантастический роман 1967 года Филипа Дика.

Цитаты

[править]
  •  

… нет ничего более противного, чем осознание тот, что тебя могут вышвырнуть <с работы> и тут же заменить кем-нибудь другим. — 1

  •  

Кофейный дом как заведение имел большую историю. Это изобретение расчистило паутину в умах английских интеллектуалов во времена Сэмюэла Джонсона, развеяло туман, доставшийся им в наследство от пабов XVII века. Коварные штуки — крепкий портвейн, испанские вина с Канарских островов и эль — выработали не мудрость, не блестящий ум, не поэзию или хотя бы политическую ясность, а грязное чувство обиды, обоюдное и всепроникающее, которое позже дегенерировало в религиозный фанатизм. Все это, а также сифилис, истребило великую нацию.
Кофе обратил поток вспять. История сделала новый решительный поворот… И всё из-за нескольких замерзших в снегу зерен, которые нашли защитники Вены после того, как турки были отброшены от стен города. — 5

  •  

ему не надо волноваться о своей смерти в данный момент. Он может делать вид, что никогда не умрёт.
После паузы Пит мрачно сказал:
— Единственное, что действительно делает его защищенным, что заставляет его поверить, что он выживет, — это увидеть другого на своём месте. Что кто-то другой умрёт за него. — 8

  •  

Никто не мог бы снова убедить Ларса, что человеческое существо — это просто прямоходящее животное, носящее с собой носовой платок и умеющее отличить четверг от пятницы,.. — 25

Перевод

[править]

Е. А. Снегирева, В. Л. Макаренко, 1992.