Перейти к содержанию

Габриэль Сидони Колетт

Материал из Викицитатника
(перенаправлено с «Колетт»)
Габриэль Сидони Колетт
Статья в Википедии
Произведения в Викитеке
Медиафайлы на Викискладе

Габриэль Сидони Колетт (фр. Sidonie Gabrielle Colette, 1873 — 1954) — французская писательница.

Цитаты

[править]
  •  

В поисках единственного женщины проводят немало времени. И его вполне хватает на то, чтобы испробовать семейной жизни.

  •  

Действие, не принесшее радости, — и есть ошибка.

  •  

Детский интерес — куда более ценная награда, чем занятие депутатского поста. Получить эту награду не легче.

  •  

Для женской молодости сельская жизнь куда страшнее, чем светская.

  •  

Думая о своем великом уме, женщина добивается равноправия. Обладая умом, добиваться его она не станет.

  •  

Женские и мужские возможности примерно равны. Лишь в туалетной комнате положение различается.

  •  

Жизнь — странная вещь: мы все время на глазах у других людей, но увидеть нас такими, какие мы действительно есть, они не смогут за все время жизни.

  •  

Когда тебя любят, не сомневаешься ни в чем. Когда любишь сам, во всем сомневаешься.

  •  

Меня не порицают? Значит, годы уже не те.

  •  

Можно называть сразу двух людей своими любимыми. Ровно до тех пор, пока один из них не окажется в курсе дел.

  •  

Мужская логика не слишком постижима: уверяя, что женщинам нужно только одно, они постоянно надеются, что новой женщине понадобится другое.

  •  

Нет крепче сна, чем сон в своей постели.

  •  

Ничто так не старит женщину, как жизнь в деревне.

  •  

Отказываясь от беседы с журналистами, можете быть уверены: пообщавшись с ними впервые, вы увидите репортаж о разговоре на первой полосе издания.

  •  

Открыв взор, она словно обнажалась вся.

  •  

Отсутствие ревности — куда более непростительная мужская ошибка, чем ее наличие.

  •  

Романы о любви пишут тогда, когда ее нет.

  •  

Свой преклонный возраст мы осознаем лишь у порога смерти.

  •  

Сердце не имеет морщин, на нем бывают только шрамы.

  •  

Счастье вдвоём — это время твоего сна и моего бодрствования.

  •  

Я была счастливой, и жалею лишь о том, что осознала это только сейчас.