Перейти к содержанию

Лавка чудес

Материал из Викицитатника
Логотип Википедии
В Википедии есть статья

«Ла́вка чуде́с» (англ. Mr. Magorium’s Wonder Emporium«Удивительный магазинчик Мистера Магориума») — американский фильм 2007 года, сценаристом и режиссёром которого является Зак Хелм.

Генри

[править]
  • — ...Не очень вежливо пялиться на людей.

Молли

[править]
  • — А ну, выходи оттуда. Прыг-скоки вечно пытаются улизнуть...

Мистер Магориум

[править]
  • — Мортимер, взять! ...Глупая зебра.
  • — Когда король Лир умирает в пятом акте, знаешь что написал Шекспир? Он написал: "он умер". И всё. Ни слова больше. Ни фанфар, ни метафор, ни красивых финальных слов. Кульминация самого блестящего шедевра драматической литературы — это слова "он умер". Сам гений Шекспир не придумал ничего лучше. И каждый раз когда я читаю эти два слова, меня переполняет глубокая печаль, но я знаю что грустить это нормально, и не из-за слов "он умер", а из-за жизни, которая предшествует этим словам. Я прожил все свои пять актов... и я не прошу тебя радоваться моему уходу, я прошу лишь перевернуть страницу и продолжить читать. И пусть начнется другая история. И если кто-то спросит, что стало со мной, расскажи мою жизнь во всей красе и закончи простым и скромным "он умер"..... такова жизнь, ничего не поделаешь. Выше голову!

Диалоги

[править]
  • «Сколько стоят эти рыбки?» — «Пятьдесят долларов». — «Хм-м, дороговато...» — «Если вы обратили внимание, то это свежие рыбки!»
  • «У нас тут несколько серьёзных проблем. У вас зарегистрировано несколько выдуманных персонажей...» — «Кто, например?» — «Король планеты Явей». — «Он не выдуманный».
  • «Сэр, зачем нам бухгалтер?!» — «Я ухожу!» — «Уходите?» — «Оставляю магазин на тебя!» — «Оставляете магазин на меня?» — «Сюрпри-и-из!»
  • «Нет никакого волшебного магазина». — «Нет е-есть». — «Может, не волшебный, а особенный?» — «Волшебный». — «Может, очень-очень клёвый?» — «Волшебный».
  • «Нас ждёт приключение?» — «Ты окажешься там, где даже и не мечтала».

Ссылки

[править]