Обсуждение:Машина времени

Содержимое страницы недоступно на других языках.
Материал из Викицитатника
  • Что за странность? Philip J.1987qazwsx, мне кажется, Вы сами напоминали, что разделы в статье созданы для упорядочивания материала. В точной и беспристрастной форме. Читатель сам в состоянии (и должен) определить, где ирония, а где прямое высказывание. Где теория, а где профанация. Зачем до чтения цитат создавать негативный настрой? Это нарушение нейтральности, не так ли? К тому же не ясно, как можно «профанировать» фантазию и фантастику Уэллса? И тем более, неясно: с какой точки зрения машина времени Велимира Хлебникова может считаться «профанацией» фантастики? --(FinitoR ) 11:24, 19 декабря 2014 (UTC)[ответить]
Профанация ОТО и СТО, где там ирония у обоих — не известно, эта цитата в любом случае отличается по сути от всех приведённых (хорошо, нейтральнее будет «физика, смешанная с чем-то»). В физике есть «машины времени» — пока общепризнаются для движения в будущее.--Philip J.F.1987virt (обсуждение) 14:44, 19 декабря 2014 (UTC)[ответить]

«где там ирония у обоих — не известно». Совершенно точное замечание, Philip. Спасибо. О том я и толкую. Нехорошо симулировать «известность» или «заданность» там где её нет и не может быть, кроме как по приказу. Я бы попросту поставил разделы: «машина уэллса» или как у Вас «машина времени в фантастике» (примерно) и «другие версии». Но тогда хорошо бы добавить маленькую фразу в начале (вступление), что тут не только один уэлльс. Кстати, и «реалистических концепций» касается то же самое, не лучше «профанации». Реализм мы будем замерять как? Послюним палец и по ветру? --(FinitoR ) 11:53, 20 декабря 2014 (UTC)[ответить]