Перейти к содержанию

Оно (фильм, 1990)

Материал из Викицитатника
Оно (фильм, 1990)
Статья в Википедии

«Оно» (англ. It) — американо-канадский мистический телефильм 1990 года, экранизация одноимённого романа Стивена Кинга.

Режиссер - Томми Ли Уоллес. Авторы сценария - Томми Ли Уоллес и Лоуренс Коэн.

Цитаты

[править]

Пеннивайз/Оно

[править]
  • Я, Джорджи, Пеннивайз, Танцующий клоун. А ты... Джорджи. Вот мы и познакомились, правда?
  • Я убью вас всех! [смеется] Я сведу вас с ума и убью вас всех! Я - воплощение всех ваших кошмаров! Я - воплощение ваших худших снов! Я - ВСЕ, ЧЕГО ВЫ КОГДА-ЛИБО БОЯЛИСЬ!
  • Все в порядке, Эдди. Привет! Я просто хотел сказать, хиииииииииии! Для тебя там достаточно жарко, не так ли? [хихикает; его руки показываются из-под стока душа] Это немного неудобно, Эдди. Просто подожди, пока я внесу кое-какие коррективы! [вытягивает трубу в широкое отверстие, затем наполовину вылезает из него] А вот и я, Уизи! Эй, тебе здесь понравится. [Эдди учащенно дышит] Убегать бесполезно, нежный мальчик. Увидимся в твоих снах! О, и приходи в любое время. Приводи своих друзей! [отводит взгляд, затем снова смотрит, злобно рыча, обнажая острые зубы, смеется и затем исчезает]
  • Бип-бип, Ричи! Я покажу тебе, как плавать здесь. Мы ВСЕ здесь плаваем!
  • [последний диалог] Глупый мальчик. Ты все еще думаешь, что можешь... увидеть... меня. [тихий смешок] Ты никогда меня не увидишь. Ты увидишь только то, что может позволить твой маленький разум. Уходи! Сейчас же... потому что, если ты останешься, ты потеряешь свой маленький разум в моих сумерках, как и все остальные... Как и все остальные. [хихикает, затем маниакально хохочет и исчезает]
  • Генри! Генри Бауэрс. Иди сюда, остряк. Иди сюда. Однажды ты мне помог. Помнишь? Ты погнался за этими паршивцами. Почти поймал их... почти. Неужели ты не хочешь получить еще один шанс? Ты должен вернуться и закончить работу. Ты должен вернуться в Дерри и убить их всех, ради меня. Убей их всех, убей их всех, убей их всех, УБЕЙ ИХ ВСЕХ!

Беверли Марш

[править]
  • Почему Оно вызывает ненависть? Почему Оно такое подлое?
  • «Жар твоих волос, угли в январском костре/Я в нем сгораю».

Ричи Тозиер

[править]
  • Слушайте, дети. Все эти штучки с разведением костра - это весело, на самом деле, но не имеет значения, насколько тщательно мы продумываем планы канализации или сколько чертовых фонариков или шлемов у вас в коробке. Когда взойдет солнце, я превращусь в пыль, и я бы посоветовал вам последовать за мной и убраться к черту из Доджа!

Генри Бауэрс

[править]
  • Привет, ниггер. Я здесь, чтобы отплатить тебе. Я отплачу вам всем.

Майк Хэнлон

[править]
  • Здесь, в Дерри, творится что-то ужасное, и ты это знаешь!

Эдди Каспбрак

[править]
  • Я верю в Санта-Клауса. Я верю в Пасхального кролика. Я верю в Зубную фею. Но я не верю в тебя. Это аккумуляторная кислота. А теперь исчезни!

Диалоги

[править]
  •  

Пеннивайз: [из водостока] Привет, Джорджи! [открывает себя] Не хочешь сказать... привет? [Джорджи качает головой] Ой, да ладно, приятель. Не хочешь... [достает желтый воздушный шарик] шарик, а? [Джорджи поддается искушению, но колеблется]

  •  

Джорджи: Я не должен брать вещи у незнакомцев, так сказал мой папа.

  •  

Пеннивайз: Очень умный папа, Джорджи, очень умный. Я, Джорджи, Пеннивайз, Танцующий клоун. А ты - Джорджи. Вот и познакомились. Правда?!

  •  

Джорджи: [все еще немного нервничая] Думаю, да. Мне пора идти.

  •  

Пеннивайз: Идти?! Без... этого? [показывает Джорджи его упавший бумажный кораблик]

  •  

Джорджи: [жизнерадостно] Мой кораблик!

  •  

Пеннивайз: ИМЕННО! Продолжай, парень. Возьми его. [Джорджи смотрит на него, не зная, стоит ли лезть в водосток за корабликом] О-о-о. Ты ведь хочешь его, не так ли, Джорджи? Конечно, хочешь. А еще здесь конфеты, какие хочешь игрушки. И, конечно, шарики. Разные.

  •  

Джорджи: [скептически] Они летают? [тянется к кораблику]

  •  

Пеннивайз: [улыбка на лице меняется на хмурое выражение] О, да. Они летают, Джорджи. Они летают. И ты, когда спустишься сюда, ко мне... ТЫ ПОЛЕТИШЬ ТОЖЕ!!

[Джорджи кричит от ужаса, Пеннивайз/Оно хватает его за руку и, оскалив клыки, тянет к водостоку]


  •  

Ричи: О чем ты говоришь, Эдди? Ты все еще девственник?

  •  

Эдди: Да.

  •  

Ричи: Ну, тут я ничем не могу тебе помочь, приятель.


{Q|Пеннивайз: [указывая на несколько свежевырытых могил] Выбирай, малыш Б-Б-Б-Билли. О, кроме той, что в конце, она уже занята. Извини.}}

  •  

Билл: Я помню тебя, и я помню, что мы победили тебя. Я тебя не боюсь.

[Пеннивайз рычит и сердито скалит зубы]

См. также

[править]

Ссылки

[править]