Перейти к содержанию

Планета обезьян: Революция

Материал из Викицитатника

«Рассвет планеты обезьян» (англ. Dawn of the Planet of the Apes; в российском прокате — «Планета обезьян: Революция») — фантастический боевик режиссёра Мэтта Ривза 2014 года. Продолжение фильма 2011 года «Восстание планеты обезьян».

  •  

теглайн: Последний шанс для мира.

 

One last chance for peace.

Цитаты

[править]
  •  

Обезьяна не убьёт обезьяну — заповедь, высеченная на скале в их деревне

 

Ape not kill ape

  •  

Цезарь: От людей Коба[1] научился ненависти... И больше ничему.

 

From humans Koba learned hate... But nothing else.

  •  

Коба: Цезаря нет... Обезьяны следуют... теперь за Кобой. — независимо от намерений создателей фильма, также может восприниматься как намёк на сталинизм или, провокационно, Россию в целом

 

Caesar gone... Apes follow... Koba now.

  •  

Синеглаз: Страх заставляет других следовать за ним. Но когда они увидят, что ты жив,.. они отвернутся от Кобы.
Цезарь: Не отвернутся, пока я слаб. Обезьяны всегда выбирают самую крепкую ветвь.

 

— Fear makes others follow. But when they see you alive... They will turn from Koba.
— Not if I am weak. Ape always seek strongest branch.

  •  

Цезарь: Доверял Кобе как брату.
Коба: Цезарь — брат людей! Коба сражается... за обезьян! Освободил обезьян!
— Убил обезьян. Коба сражается за Кобу. Кобе... место в клетке.

 

— Trusted Koba like brother.
— Caesar brother to human! Koba fight... for ape! Free ape!
— Kill ape. Koba fight for Koba. Koba... belong in cage.

  •  

Коба: Обезьяна... не убьёт... обезьяну.
Цезарь: Ты... не обезьяна.

 

— Ape... not kill... ape.
— You are... not ape.

Примечания

[править]
  1. Помимо прочего, Коба — широко известный в мире псевдоним Сталина, взятый у героя приключенческой повести Александра Казбеги «Отцеубийца». Транслитерация на англ. — Koba.

Ссылки

[править]