Подводные береты
«Подводные береты» — детская повесть Эдуарда Успенского, написанная в 1991-92 годах на основе его сценария для одноимённой серии мультфильмов 1989-91 годов.
Цитаты
[править]Как описать солнечную тёплую погоду в середине лета в районе Ялта — Форос в середине моря? Когда уже не видно берега и его красок, а только вода, вода, вода, вода… небо, небо, небо, небо… да солнце. Только синяя вода, только синее небо, только пылающее солнце. Нет, я не умею это описывать! |
… они быстрым солдатским шагом поплыли дальше. |
Несколько человек забилось в штурманскую рубку. |
— С каким заданием шли? В какой валюте получали плату? |
— Из неконфиденциального источника нам сообщили, что всем военным и гражданским лицам, работавшим на государственных предприятиях ШСА, в течение каждого года положен оплачиваемый отпуск. Это верно? |
Глава первая
[править]О том, что в одной тихой бухте Тихого океана открывается новая особая диверсионно-подводная школа, мало кто знал из презренных сухопутных душ. Потому что объявление об этой школе было помещено под водой. |
В программу экзаменов входило: |
Набор в советскую диверсионную школу проходил без всяких там демократических сложностей. Вывели в море два катера с огромной японской сетью, загребли ближайшую стаю дельфиньего молодняка — вот тебе и весь набор. |
— Вход в бухту будет перерезать синий луч. Если кто-то его пересечет, по лучу немедленно вылетит торпеда и вдарит по пересеканту. |
Глава вторая
[править]Ракета, выпущенная Тристаном, не принесла особого вреда. Она только вылетела в огромное окно отдела и снесла к чёртовой матери два складских помещения, в которых хранились канаты. |
«Самолёт неизвестной национальности сбросил в территориальные воды СССР в районе Ялта — Форос неизвестный предмет», — диктовал он матросу-шифровальщику и телеграмма медленно заползала в аппарат. |
Глава шестая
[править]— Видишь, — сказал Генри. — Опять везут эту радиоактивную дрянь. Будут сбрасывать в Коралловый Каньон. Скоро всё море отравят. <…> |
Руководитель фирмы подошел к капитану и торжественно дал ему перчаткой по морде. |
Глава десятая
[править]Мальчик в море чувствовал себя как дома. Он мог глубоко нырять, быстро плавать. В совершенстве владел ластами, маской, дыхательной трубкой и аквалангом. |
Топить бандита Павлова не собиралась. Как раз в этом месте находился парк с космическими аттракционами. А в парке была голова «хамелеона», понижающая степень развития существа на одну ступень. |
— Для столицы государства дельфинов есть только одно название! — торжественно сказал мудрый Генри. |