Полуночная жара
Полуночная жара | |
Статья в Википедии | |
Медиафайлы на Викискладе |
«Душной южной ночью» или «Полуночная жара» (англ. In the Heat of the Night) — фильм 1967 года режиссёра Нормана Джуисона по сценарию Стирлинга Силлифанта, базирующегося на рассказе Джона Болла «Душной ночью в Каролине». Действия фильма происходят в расистском городке Спарта (Миссисипи). В городок приезжает чернокожий полицейский-криминалист из Филадельфии (Пенсильвания), чтобы навестить свою мать, но в итоге обвиняется в убийстве белого.
- Режиссёр: Норман Джуисон. Сценарий Стирлинга Силлифанта.
Цитаты
[править]Падение температуры мозга наиболее точный метод определения времени смерти. | |
— Вёрджил |
[Биллу] Когда я обследовал убитого стало очевидно что смертельный удар был нанесён под углом в 17 градусов справа что указывает на то что убийца был правшой. | |
— Вёрджил |
Ты что-то слишком уверен в себе Вёрджил. Забавное имя для ниггера из Филадельфии. | |
— Билл |
[Вёрджилу] Послушай, я стараюсь держать этот городок в порядке. Городок, где можно чихать и не бояться что тебе при этом вышибут мозги. | |
— Билл |
С каким бы удовольствием я бы отхлестал тебя Вёрджил! | |
— Билл |
[Вёрджилу] Почему ты носишь одежду для белых? | |
— Харви |
[о куске пирога] А это что там за сирота стоит? | |
— Сэм Вуд |
Диалоги
[править]Билл: Раньше не фотографировал убийства, сынок? |
Билл: [о трупе] У него был кошелёк или что-то подобное? |
Вёрджил: Я навещал свою мать. Я приехал в 12-35 из Браунсвилла и ждал четырёхчасовой чтобы уехать. |
Билл: Как они там тебя называют? |
Билл: [о зарплате] И сколько это они тебе платят? |
Билл: Есть причина по которой нужно уехать сегодня? |
Ссылки
[править]- Цитаты из фильма на imdb.com (англ.)