Перейти к содержанию

Соломенная шляпка (фильм, 1974)

Материал из Викицитатника
Соломенная шляпка (фильм, 1974)
Статья в Википедии

«Соломенная шляпка» — двухсерийный художественный музыкальный фильм 1974 года режиссёра Леонида Квинихидзе по мотивам одноименного водевиля Эжена Лабиша 1851 года.

Цитаты

[править]
  •  

Фадинар: Он бросается на меня, я бросаюсь… в седло, и вот я здесь.

  •  

Традиво: На этом свете существует только ложь, обман и воровство.

  •  

Традиво: Виноват, сударыня, но я не виноват.

  •  

Традиво: Всюду ложь, воровство, обман и невежество. И сквозняки. Сквозняки доводят меня просто до отчаяния.

  •  

Традиво: Вам бы видеть мои сны, вы бы были со мной милосердны.

  •  

Традиво: Это не просто сумасшедший дом, а сумасшедший дом со сквозняками!

  •  

Фадинар: А вы когда-нибудь любили женщин?
Тардиво: Боже сохрани!

  •  

Элен Нонанкур: (перед первой брачной ночью) Папа, я вся дрожу.
Антуан Петипьер Нонанкур: Я понимаю твоё настроение, это входит в программу.

  •  

Не было случая, чтобы ветер продувал того, у кого он в голове.

  •  

Я написал романс в его честь. Слова мои, музыка народная.

  •  

— Ходят слухи, что вы большой любитель ножек.
— Телячьих.

  •  

Традиво: Вчера мне приснился ужасный сон: мне пришлось целоваться с нотариусом и двумя адвокатами.

  •  

Это была блестящая идея — открыть шляпный салон. — Фраза слышна из телевизора в фильме «Ирония судьбы, или С лёгким паром!»

Диалоги

[править]
  •  

Баронесса:
— Сегодня утром я получила ответ сеньора Нинарди… Вот, послушайте: «Сударыня, вы просите спеть два романса? Нет, я спою три… Вы предлагаете мне тысячу экю? Нет, этого недостаточно…»
Ахилл:
— Однако!
— «Я соглашусь принять лишь один цветок из вашего букета».
— Смотрите, какая деликатность! Вы знаете, я напишу романс и на эту тему!
— Он очарователен!.. Прошлый понедельник он пел у графини де Брай… Кстати говоря, у неё такие очаровательные ножки… Вы знаете?
— Да? И что дальше?
— Угадайте, что он у неё попросил?
— Горшок левкоев.

  •  

Клара Бокардон: Это было на похоронах моего несчастного мужа…
Фадинар: Господи! Ну почему он несчастный!?
Клара Бокардон: Мне лучше знать!

  •  

мадам Бопертюи: …я умру от всего этого!
Фадинар: Только не здесь, только не здесь, сударыня! Квартира для этого совершенно не приспособлена.

  •  

мадам Бопертюи: Это мой кузен. Я хотела наставить его на путь истинный.
Фадинар: И для этого вы сняли шляпку, сударыня?