Durarara!!
Durarara!! (яп. デュラララ!! Дюрарара!!?) — серия книг, выпущенная в Японии в виде «лайт-новел», авторства Рёго Нариты с иллюстрациями Судзухито Ясуды, а также адаптация в виде аниме-сериала и видеоигра по мотивам серии.
Цитаты
[править]- Эпизод 02
Сидзуо: Не то чтобы я был занят, но как-то неохота дарить тебе больше двух с половиной минут своей жизни! |
Идзая: Кстати, то, что мне нравятся люди, не значит, что нравишься ты. |
Идзая: Что ж, я рад, что сегодня смог полюбоваться столь неприглядными чувствами. |
Селти: Мир не такой жестокий, как ты думаешь. |
- Эпизод 03
Идзая: Хулиганить не круто. |
Идзая: Калечить девушек меня не прет, так что я просто поломаю их телефончики… И всё. |
Сидзуо: Ударил меня по башке. Ты знаешь что удар в висок убивает? А значит ты пытался меня убить. |
- Эпизод 04
Синра: Мне доверяют, ведь, несмотря на свой вид, я талантлив. |
- Эпизод 05
Микадо: События последних дней отбили у меня тягу удивляться. |
Анри: Я неловкая и плохо лажу с людьми. Но Мика-сан всегда поддерживала меня. Она так старалась поступить в ту же школу, что и я. Мне было стыдно из-за этого… Может, все потому… |
- Эпизод 06
Сабуро: Ребят, творите, что хотите, но чтоб никакого бензина, как в прошлый раз. |
Сабуро: У всего сущего есть и светлая, и темная стороны. |
- Эпизод 07
Сидзуо: Впервые я подрался с младшим братом Касукой. Полная глупость: разозлился и попытался ударить его холодильником. |
Синра: Его зовут Орихара Идзая, новичок. Человек не особо хороший, можно сказать — отморозок. |
- Эпизод 08
Селти: Что-то не так? |
- Эпизод 09
Намиэ: Вокруг одни лжецы. В этом мире их слишком много. Говорят «люблю», лишь бы других успокоить. Преследуют тебя, притворяются друзьями и выжидают… Лебезят только… |
Намиэ: Думаю, он делал подарки не ради меня. Просто, они нравились ему самому. |
Изая: Я люблю людей. Но и они должны любить меня. |
- Эпизод 10
Идзая: Я бы с тобой замутил, будь ты в моем вкусе. |
Сидзуо: Что такое жизнь? Зачем она людям? Кое-кто спросил меня об этом, а я избил его до полусмерти. |
- Эпизод 12
Идзая: Ты даже не заметил разницу между настоящей и подделкой. Теперь понятно, сколько страсти в твоей любови. |
Идзая: Хочешь сбежать — не останавливайся в развитии. Не важно, стремишься ты ввысь или вниз. Просто наслаждайся происходящим. |
Идзая: Не хватает правила, по которому короли сражались бы один на один. |
- Эпизод 13
Саймон: Заходи в ресторан, раз уж пришёл. Консервы только сегодня открыли. Свеженькие! |
- Эпизод 14
Сингэн: А я помню, каким ты был испорченным, как радостно улыбался на вскрытиях. |
- Эпизод 15
Уокер: Перестань использовать случайные кандзи для вещей и считать себя из-за этого засранцем. |
- Эпизод 18
Идзая: Тебе не сбежать. Прошлое настигнет, где бы ни прятался. Всегда, всегда, всегда, всегда, всегда, всегда. Знаешь, почему? Они одиноки. Прошлое и воспоминания по-настоящему одиноки. Я не верю в Бога. Доказательств, что он существует, нет. В мире, где нет доказательств будущего, есть лишь прошлое. Даже запятнанное недопониманием и обманом, прошлое — истина для людей, которые в него верят. И если твои поступки, твоя жизнь будут от него отталкиваться, значит, в чем-то, ты соприкасаешься с божественным. |
- Эпизод 20
Эрика: Но если явь и вымысел равны, значит, действительность тебе не нужная может стать выдумкой. |
Саймон: Ссоритесь, потому что голодны. Ешьте досыта. И мечтайте! Желудок человека — фабрика грёз! Улыбайтесь. |
- Эпизод 23
Селти:У каждого свои скелеты в шкафу, то, о чем нельзя рассказать другому. «Нормальный человек» — выдумка. |
Перевод
[править]Dreamers Team (fansubs.ru)