Артур Салливан

Материал из Викицитатника
Перейти к навигации Перейти к поиску
Артур Салливан

Артур Сеймур Салливан (англ. Arthur Seymour Sullivan; 13 мая 1842 года, Лондон — 22 ноября 1900 года, там же) — британский композитор, органист, дирижёр и педагог.

Цитаты Артура Салливана[править]

  •  

Иногда работа трудна, иногда легка; но если бы я ждал вдохновения, я боюсь, я не сделал бы ничего.

 

One day work is hard, and another day it is easy; but if I had waited for inspiration I am afraid I should have done nothing.[1].

  •  

В конце-концов, у каждого из нас всего восемь нот в палитре. — в ответ на обвинение в плагиате

 

After all we [have] each of us only eight notes to work upon.[2].

  •  

Театр — не место для музыканта. Когда занавес поднимается — музыка мешает актёру, а когда опускается — музыка мешает публике.

 

The theatre is not the place for the musician. When the curtain is up the music interrupts the actor, and when it is down the music interrupts the audience.[3]

  •  

Я удивлен и отчасти испуган результатами этих экспериментов — удивлен, какую удивительную возможность вы разработали, и испуган мыслью о том, как много отвратительной и плохой музыки можно теперь записать на веки! …Я думаю, что это самое прекрасное, что я когда-либо испытал, и поздравляю вас от всего сердца с этим замечательным открытием.

 

I am astonished and somewhat terrified at the results of this evening's experiments – astonished at the wonderful power you have developed, and terrified at the thought that so much hideous and bad music may be put on record forever! …I think it is the most wonderful thing that I have ever experienced, and I congratulate you with all my heart on this wonderful discovery.[4]

Цитаты о Салливане[править]

  •  

Формой и соразмерностью он, кажется, владеет инстинктивно; ритм и мелодия покрывает всё чего он касается; музыка показывает не только чувственного гения, но смысл, рассудительность, пропорциональность, полное отсутствие педантизма и претенциозности; в то время как оркестровка отличается счастливой и подлинной красотой, с трудом достигаемой даже великими мастерами.

 

Form and symmetry he seems to possess by instinct; rhythm and melody clothe everything he touches; the music shows not only sympathetic genius, but sense, judgement, proportion, and a complete absence of pedantry and pretension; while the orchestration is distinguished by a happy and original beauty hardly surpassed by the greatest masters[5].

  Джордж Гроув
  •  

Они обучали его как заставить Европу зевать, а он воспользовался их учением, заставляя Лондон и Нью-Йорк смеяться и насвистывать.

 

They trained him to make Europe yawn, and he took advantage of their teaching to make London and New York laugh and whistle[6].

  Бернард Шоу

Источники[править]

  1. Эссе без названия, перепечатанное в книге: Lawrence, Arthur Sir Arthur Sullivan: Life-story, Letters and Reminiscences. — London: James Bowden, 1899.
  2. Dunhill, Thomas F. Sullivan's Comic Operas: A Critical Appreciation. — London: Edward Arnold, 1928.
  3. Цитата из газеты The Musical Times, февраль 1909 года, приведённая в книге Percy A. Scholes The Mirror of Music, 1844-1944. Vol. 1. — London: Novello, 1947.
  4. Cited from Chanan, Michael Repeated Takes: A Short History of Recording and its Effects on Music. — London: Verso, 1995.. See also "Historic Sullivan Recordings" at the Gilbert and Sullivan Archive; and Very Early Recorded Sound at the National Historical Park website. The recording was issued on CD by the British Library (Voices of History 2: NSACD 19-20, 2005).
  5. Sir George Grove. "Arthur Sullivan 1842–1900", The Musical Times, December 1900
  6. Shaw, G. Bernard Shaw's Music: The Complete Music Criticism of Bernard Shaw, Volume 1 (1876–1890). — London: The Bodley Head, 1981. — ISBN 0-370-30247-8