Перейти к содержанию

Гостья из будущего

Материал из Викицитатника
(перенаправлено с «Гостья из будущего (телесериал)»)
Гостья из будущего
Статья в Википедии
Медиафайлы на Викискладе
Новости в Викиновостях

«Го́стья из бу́дущего» — советский детский пятисерийный телефильм, снятый режиссёром Павлом Арсеновым по мотивам фантастической повести Кира Булычёва «Сто лет тому вперёд». Впервые показан в 1984 году.

Цитаты

[править]
  •  

МИЕЛОФОН — Уникальный прибор, разработанный в лаборатории профессора Селезнёва на основе суперкристалла гиперселенита. Миелофон способен регистрировать и расшифровывать биотоки мозга. <…> С помощью миелофона можно прочесть мысли любого живого существа, при условии, что у того есть мысли. — Энциклопедия Изобретений, издание восьмое, Москва, 2082 год

  •  

Отсюда следует вывод — если вы нашли в подвале машину времени, никогда не включайте её без разрешения взрослых…

  рассказчик в начале второй серии
  •  

Станьте в круг… возьмитесь за поручни… закройте глаза… дышите глубоко… Не подглядывайте!

  голос из машины времени
  •  

Альфу Центавра знаешь? Тамошние мы…

  пришельцы, спросившие Колю про музей Пушкина
  •  

О, о, совсем ходить разучились. Всё бегом, бегом! Ведь так и шею сломать можно. Ох, в наше время — сначала подумаешь, а пото́м бежишь. А эти — бегут, а пото́м думают!

  старушка на лавочке о пробежавшем мимо Коле
  •  

Странный такой старик… И фуражка такая, с околышем с красным…

  Алик Борисович
  •  

Бедная девочка!!!

  Мария Павловна об Алисе
  •  

Девочки в пижамах, остановитесь! Девочки в пижамах, вы простудитесь!

  милиционер на машине вслед убегающим Юле и Алисе
  •  

Тоже мне, Джеймс Бонд нашёлся!

  мама Коли
  •  

Ну же, Королёв. Ландэн из уан ов зэ бигэст… Сулима, не ту страницу открыл!

  Алла Сергеевна Сулиме, который пытался подсказать стоящему у доски Королёву
  •  

Ол зэ сэйм ин инглиш плииз.

  Алла Сергеевна Фиме Королёву
  •  

Тише, ребята. Я думаю, всем интересно послушать историю болезни Фиминой собаки на чистейшем английском языке!

  Алла Сергеевна классу
  •  

Алиса, а ты английский в школе изучала?

  Алла Сергеевна
  •  

За шуточками к Садовскому! Это не моя специальность.

  Коля Сулима
  •  

Поможешь людям — и никакой благодарности. Я ж думал, украли чего…

  прохожий, поймавший беглянок Алису и Юлю по просьбе Эдуарда Александровича и Марты Эрастовны
  •  

Когда откроешь талант в гуще учеников — всегда приятно, правда?

  Эдуард Александрович
  •  

Ох, уж эта мне твоя правдивость…

  Юля Грибкова — Алисе Селезнёвой
  •  

Никакой школы… Ничего, научим.

  Марта Эрастовна
  •  

Грибкова!.. Селезнёва!.. Де-воч-ки!

  Эдуард Александрович
  •  

Вот ты где мне попалась, козочка моя! Считай, что нам повезло.

  Марта Эрастовна
  •  

Ты быстра — а я быстрее.

  Марта Эрастовна
  •  

Алиса! Девочка моя…

  Марта Эрастовна
  •  

Ваша Алиса совершенно неуправляема. Я раскрыла ей светлые перспективы большого спорта — и знаете, что она мне ответила? Ничего. И более того, она ушла от меня. Но временно.

  Марта Эрастовна
  •  

Когда её увидите, скажите этой девочке, что ей не избежать большой спортивной славы!.. Грех такими данными манкировать! Так и скажите!

  Марта Эрастовна

Коля Герасимов

[править]
  •  

Приехал человек из Конотопа…

  •  

Да я же говорю — я за кефиром пошёл, а тут пираты…

  •  

Алиса, это я! Миелофон у меня! Это я его спрятал, я!

Фима Королёв

[править]
  •  

(об Алисе) Она маленькая, волосы короткие, глаза — во! И смотрит не по-нашему.

  •  

(Коле Герасимову) У меня объём тела больше твоего — мне его поддерживать приходится.

  •  

А ля гёр ком а ля гёр — то есть «в бою как в бою».

  •  

Интересно, какая статья тебе положена по будущему уголовному кодексу?

  •  

(Коле Герасимову в ответ на его идею снова слетать в будущее) Там тебя ждут. С оркестром!

  •  

Ты что там, с козлами откровенничал?! Нашёл себе друга по разуму!

  •  

А миелофон — сожги!

  •  

Все мамы и бабушки считают, что я положительный, потому что у меня хороший аппетит.

  •  

Алла Сергеевна, у меня собака заболела. Боюсь, что чумка. Три раза ночью неотложку вызывали.

  •  

В наш век НТР — технического прогресса — каждый должен уметь починить мотоцикл.

  •  

Тебе отлично, а для истории — трагично!

  •  

Ничего он им не скажет, наш человек!

  •  

Каждый человек имеет право влюбиться, но не у каждого есть способность писать стихи!

  •  

Я тебе честно скажу. Я собой доволен.

  •  

(крокодилу) Думай, Сеня, думай. О серьёзных вещах думай.

  •  

Алик Борисович, вы уже в лодку сели!

  •  

(Весельчаку У) Здравствуй, папочка!…

  •  

Я не очень способная, я знаю всего восемь языков.

  •  

Нет, ребят, его уже не перевоспитать. (об Ишутине)

Коля Садовский

[править]
  •  

(Фиме) Ну как собачка? Собачка-то жива?

  •  

Лезут на дерево, а я не лезу, а поддерживаю беседу. Потому что Герасимов её не поддерживает.

  •  

Никогда не флипаю до космопорта. Беру флаер — надёжнее и проще.

  •  

(Ишутину) Если Вы — Наполеон, то должен Вас предупредить, что сезон охоты на Наполеонов уже открыт! Со вчерашнего дня. Причём будут снимать шкуру. У Вас натуральная?

  •  

А говорил, что романтик!

  •  

Молчать, неопознанный объект!

  •  

Олух. Ца-ря… небесного.

  •  

Со-стя-за-ни-я ро-бо-тов-гитаристов! Гитаристов! Гитаристов!

Космические пираты

[править]
  •  

Весельчак У: (Крысу) А ты кефир… местный… пробовал?.. Была б моя воля — взял бы с собой бутыл… две!.. ящик!
Крыс: Ящик, ящик… Приземлённая ты субстанция. Как ты стал пиратом — не понимаю. Сидеть бы тебе на тихой планете, разводить склиссов.
Весельчак У: Я бы рад. Но ты же знаешь, я люблю помучить, потерзать, поиздеваться… Вот тебя бы я помучил!..

  •  

Весельчак У: Гражданин! Смотри, какие невоспитанные дети!
Крыс: У самого такой.

  о Коле Садовском

Весельчак У

[править]
  •  

(в облике тёти) Ну да, ну да. Стукнутая. Троллейбусом стукнутая!

  •  

Не-е-е… Коля — другой…

  •  

(Садовскому) Ну ладно, мальчик, ступай. Я тебя хорошо запомнил… Я твою морду хорошо запомнил!

  •  

А пото́м она [Алиса] украла в музее шкуру тигра, оделась в неё и по ночам грабила одиноких прохожих.

  •  

(Коле) А хочешь «Жигули»? Ты представляешь — такой маленький, а уже «Жигули»!..

  •  

(в облике Коли) Алиса! Они меня пытали, но я… ничего не сказал!.. Алиса!..

Крыс

[править]
  •  

(Весельчаку У) Не быть тебе полководцем.

  •  

(грузчику, которого оттолкнул Весельчак в погоне за Колей) Вы за это заплатите, хулиган!

Дед Павел

[править]
  •  

(Коле) Такой молодой, а уже льстец!.. А что, я действительно так молодо [на 60] выгляжу? <…> А что причиной? Спорт!

  •  

Славные были денёчки в конце XX века!

Диалоги

[править]
  •  

Вертер: Ми-ну-точ-ку, И-ван Сер-ге-е-вич.
Иван Сергеевич: Что такое?
Вертер: По-ка не про-из-ве-дём о-пись всех до-ку-мен-тов, о ду́-ше и ре-чи быть не мо-жет.
Иван Сергеевич: Ну и бюрократ же ты, Вертер! Я целый месяц провёл в боях и походах. Я тонул на Средиземном море! Я умирал от жажды в песках Египта! Я трудился как вол на пожаре в Александрии, и ни разу — повторяю, Вертер, — ни разу как следует не умылся!
Вертер: Но ес-ли мы до-пу-стим бес-по-ря-док в до-ку-мен-та-ци-и, по-том-ки нам э-то-го не про-стят.

  •  

Иван Сергевич: Трагедия Эсхила.
Вертер: А Вы уве-ре-ны, что это тра-ге-дия Эс-хи-ла?
Иван Сергеевич: Да, уверен. Там написано.
Вертер: Не по-русски…
Иван Сергеевич: Ну разумеется, Вертер. Эсхил не мог писать трагедию по-русски!
Вертер: Очень жаль. Что мне при-хо-дит-ся ве-рить Вам на сло-во. Вот не-дав-но И-ва-нов А. В. при-вёз га-ди-ну из Ме-зо-зойской эры, и мы за-пи-са-ли, что это пте-ро-дак-тиль. А выш-ло, что это был пте-ро-завр. Приш-лось пе-ре-пи-сывать це-лую стра-ни-цу!
Иван Сергеевич: Это ужасно, Вертер, ужасно!

  •  

Вертер: А-рис-то-фан или А-рес-то-фан?
Иван Сергеевич: Пиши как знаешь.

  •  

Вертер: Ты сти-хи пи-шешь?
Коля: В молодости писал.
Вертер: А я и сей-час пи-шу. Вот по-слу-шай: Когда… она…

  •  

Школьник в космопорте: Да что у вас в школе, спутников, что ли, не проходят?!
Коля: А я из Конотопа.
Второй школьник в космопорте: Ну и что, разве в Конотопе небо твёрдое?
Коля: Жидкое!

  •  

Козёл Наполеон: Я единственный в мире говорящий козёл!
Электрон Иванович: К сожалению, уже не единственный!

  •  

— И взрослые туда же! А одеты-то как!
— Стиляги!

  старушки на лавочке, вслед пробежавшим мимо них пиратам
  •  

Алиса: Берёшь обыкновенный мангустин и жаришь его на петеяровом масле. Минут пять.
Юля: Значит, именно на петеяровом?

  •  

Юля: (Боре Мессереру) Давай.
Алла Сергеевна: Я надеюсь, что Боря, как истинный джентльмен, уступит даме место.
Садовский: Он джентльмен и будет ждать даму своего сердца.
Боря: Мистер Садовский, я бы на вашем месте помолчал бы.

  •  

Юля: Слушай, Садовский, ты нам уже надоел.
Садовский: Я сам себе надоел, но никак не могу от себя отделаться.

  •  

Коля: Как прозвище нашего физкультурника?
Фима: Илья Муромец!

  •  

Крыс (в образе девочки): Мне учительница велела к Юле с Алисой прийти за помощью. <…> Они мне будут помогать к экзамену готовиться.
Бабушка Юли: К экзамену? К какому экзамену?
Крыс (в образе девочки): К какому, к какому? К самому главному! По ботанике.
Бабушка Юли: Девочка, ты в каком классе?
Крыс (в образе девочки): Не скажу!
Бабушка Юли: В твоём возрасте в куклы надо играть, а не экзамен сдавать! <…>
Крыс (в образе девочки, но своим голосом): Ну, мымра старая, ты у меня ещё пожалеешь!

  •  

Садовский: Моя фамилия Шерлок Холмс, а Вас как зовут?
Весельчак У: Щенок!
Садовский: Приятно было познакомиться!.. Да, и не забудьте снять маску, у вас под ней клыки!

  •  

— Вода кипит. Пото́м я беру, режу морковочку и лучок…
— Вот так сразу кладёшь или пережариваешь?
— Нет, я ничего не пережариваю.

  старушки на лавочке
  •  

Катя: [о Коле] А откуда ты знаешь, что он не выходил [из подъезда]?
Алиса: Там, во дворе, сидел мужчина. Он читал книгу. Он не сказал.
Катя: Может, он зачитался?.. Ты не заметила, какая книга?
Алиса: «О вкусной и здоровой пище».
Садовский: Мог и зачитаться. Если, конечно, не пообедал.

  •  

Садовский: Скрытность ещё никого не доводила до добра. Например, когда мой дедушка шёл охотиться на Наполеонов, то брал с собой ведро керосина. Стоит только побрызгать немножко керосина на хвост Наполеону, как тот сдаётся в плен.
Ишутин: Да?
Садовский: Угу. Но однажды таким образом он решил поймать тигра. И никому об этом не сказал.

  •  

Алиса: Тихо. Кричать не надо. Каждая Ваша мысль нам известна.
Ишутин: Дети, какие мысли?! У меня нет ни одной мысли. Клянусь здоровьем мамочки.

  •  

Ишутин: Так я вам и рассказал про заколоченный дом…
Алиса: Всё! Он признался, что пираты понесли Колю в заколоченный дом.
Ишутин: Между прочим, я ни в чём не признавался, я буду жаловаться! Я не знаю никакого заколоченного дома!
Фима: В Вашем возрасте пора научиться врать как следует. А то что за любительство: я не видел, я не говорил…
Ишутин: А я не врал…

  •  

Весельчак У: Отдай миелофон!!
Крыс в образе старушки: Фиг тебе!

  •  

Фима: Но как же мы туда [в будущее] попадём, если нас не пускают?!
Садовский: Своим ходом, год за годом — и доберёшься![1]

О сериале

[править]
  •  

Неплохо получился <…>. А принимали его с большой неохотой и присвоили ему низкую категорию, в результате чего мы с режиссёром Павлом Арсеновым почти не получили денег. Вдобавок, во время съёмок всё срывалось. Так, по книге, немалая часть действия происходит в космическом зоопарке, где обитают экзотические звери с разных планет. Так вот, Арсенов построил в Сочи, на берегу моря, зоопарк <…>. Дело было в октябре, так уж подоспело наше время, и хлынувшие дожди смыли всю драгоценную работу, а вместе с ней и целую серию фильма. Денег нам больше не дали: на телевидении с этим особенно туго, и в результате съёмку делали в Сокольниках, заменив инопланетную фауну одиноким козлом.

  — Кир Булычёв, интервью «Прогулка со сценаристом по набережной», 1996
  •  

Робот Вертер улетел на конференцию, посвящённую стодесятилетию выхода в свет телевизионного сериала <…>. Празднества по этому поводу охватили половину городов Земли, не говоря об отдалённых уголках Солнечной системы.

  — Кир Булычёв, «Древние тайны», 1999

См. также

[править]

Примечания

[править]
  1. В вышедшем позднее (в 2008 году) фильме «Мы из будущего» (тоже про путешествие во времени) фразу «Своим ходом, год за годом!» демонстративно процитировал из «Гостьи из будущего» один из главных героев и тоже в ответ на вопрос: «Как же мы попадём [в будущее]?».

Ссылки

[править]