Дело о Сеггри

Материал из Викицитатника
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Дело о Сеггри» (англ. The Matter of Seggri) — фантастическая повесть Урсулы Ле Гуин 1994 года из Хайнского цикла, вошла в сборник «День рождения мира» 2002 года.

Цитаты[править]

Автобиографический очерк Мобиля Адрара Деза[править]

  •  

Любая история — это сплошная путаница и всегда часть чего-то большего. <…> … молчание всегда порождает ложь. — 1-е предложение — вариант распространённой мысли

 

The story is all muddle, all middle. <…> ... the lie is indeed a child of silence.

  •  

Мы без конца беседовали, и восхитительное чувство подлинной общности, что испытывал я тогда, останется со мной на всю мою жизнь — два юных сердца, обретшие свои крылья, летят вместе, пусть недолго, но высоко. Первый полёт, он всегда самый высокий.

 

We talked endlessly, in a communion that I will cherish and honor all my life, two young souls finding their wings, flying together, not for long, but high. The first flight is the highest.

Перевод[править]

В. Е. Старожилец, 2003

О повести[править]

  •  

«Дело о Сеггри» — это собрание социологических исследований планеты Сеггри на протяжении многих лет. Документы эти поступили из исторических архивов Хайна — для тамошних историков они всё равно, что для белки — орешки.
Зерном, из которого пророс этот рассказ, послужила статья о дисбалансе полов, который вызывают в некоторых регионах планеты — нашей планеты, Земли — постоянные аборты и детоубийства младенцев женского пола. Там считают, что только с мальчиками стоит возиться. Из иррационального, неутолимого любопытства я провела мысленный эксперимент, ставший рассказом — увеличила дисбаланс, перевернула с ног на голову и сделала постоянным. Хотя жители Сеггри мне понравились, и мне было интересно говорить их голосами, в целом эксперимент привёл к печальным последствиям.

 

“The Matter of Seggri” is a compendium of reports on the society of a world called Seggri written by various observers over a period of many years. These documents are from the archives of the Historians of Hain, who are to reports as squirrels are to nuts.
The germ of the story was in an article I read about the gender imbalance that persistent abortion and infanticide of female fetuses and babies are causing in parts of the world — our world, Earth — where only males are considered worth the bother. Out of irrational and insatiable curiosity, in a thought experiment that became the story, I reversed and increased the imbalance and made it permanent. Though I liked the people I met on Seggri, and very much enjoyed channeling their various voices, the experiment was not a happy one.

  — Урсула Ле Гуин, предисловие к сборнику «День рождения мира», 2001