Интервью Уильяма Гибсона на Disclave-1986
Публичное интервью Уильяма Гибсона Тому Мэддоксу на конвенте Disclave-1986, на котором он был почётным гостем.
Цитаты
[править]Теперь весь жанр <НФ> начинает мутировать во что-то, что я в шутку называю «панковскими романами об эльфах»... |
Забавно. В научной фантастике всякий, кому меньше шестидесяти, молодой писатель. О тебе всегда говорят как о молодом писателе. Со всей шумихой, какую вокруг этого поднимают, можно подумать, что это семнадцатилетние юнцы приходят с улицы, смывают лак со своих «ирокезов» и садятся писать что-нибудь научно-фантастическое. |
Те конструкции, какие я создавал, не смог бы выстроить никто из тех, кто пришёл в научную фантастику десятью годами ранее. У них не было Пинчона, не было Берроуза, не было всех этих постмодернистских штучек… |
Пинчон делает с тобой то же самое, что и Дик, но это как нюхать чистый кокаин. Мне никогда не нужен был Дик. |
Мэддокс: … в твоих произведениях главным действующим лицом становится восприятие. Ты предлагаешь читателю набор ощущений, которые испытывает твой персонаж. Когда что-то происходит с кем-нибудь из твоих персонажей, то действительно ощущаешь, каково это быть в его шкуре, видишь то, что он видит, чувствуешь те запахи, которые чувствует он. — повтор написанного им в одной из статей для Fantasy Review |
Мэддокс: На самом деле ощущение от прочтения твоих книг сильнее, чем от книг какого-либо другого писателя-фантаста. Единственное, что они напоминают мне — это произведения Сэмюэла Дилэни. И в «Нейроманте», и в «Далгрене», например, есть множество страниц, которые, в принципе, можно поменять местами, а потом застать людей врасплох, предложив угадать, откуда тот или иной фрагмент, а они даже не заметят, что происходит |
Мэддокс: … я знаю, какое влияние оказал на тебя Дилэни — оно <…> чувствуется в каждой твоей странице. |
Когда читаешь кого-нибудь вроде Джина Вулфа, то можешь оценивать его ходы на данной странице не только по отношению к жанру научной фантастики, но и к литературе в целом. Читая же других авторов, я думал: «Ну, может, и я так смогу...» Но я никогда не думал, что делаю что-то значительное, просто пытался перенести на бумагу немного хорошего английского языка. |
Гибсон: Как можно выписать реалистичные характеры, если у героев нет родителей и нет детей? Вам просто не удастся создать по-настоящему реалистичного героя. В лучшем случае получится герой, типичный для научной фантастики. |
О компьютерах я узнавал из рекламы. То есть имеются в виду не реальные компьютеры фирмы Apple, а то, как Apple преподносит эти компьютеры публике. Это действительно сексуально. |
Гибсон: … на самом деле я ничего не конструирую. Я не из тех, кто создает модели. |
голос из зала: У вас есть какое-нибудь естественнонаучное или техническое образование? |
Литература
[править]- Eye to Eye: Disclave 1986 Guest of Honor Interview with William Gibson by Tom Maddox, Science Fiction Eye, Winter 1987, p. 19-22.
- Выступление Уильяма Гибсона, почетного гостя конвенции "Дисклэйв-1986" / перевод А. Комаринец под ред. А. Е. Черткова // Уильям Гибсон. Мона Лиза Овердрайв. — М.: АСТ, СПб.: Terra Fantastica, 1999. — С. 447-475.