Кракатит
«Кракати́т» (чеш. Krakatit) — фантастический роман Карела Чапека, написанный в 1924 году.
Цитаты
[править]Сел за работу и учёный человек. Долго обкусывал он кончик ручки, прежде чем решился начать; это будет великий труд, итог экспериментов и размышлений за долгие двенадцать лет труд, поистине купленный ценою крови. Конечно, здесь он напишет только схему, или, вернее — определенную теорию физики, или поэму, или символ веры. Это будет картина мира, построенного из цифр и уравнений. Но этими астрономическими числами измеряется не глубина, не красота неба: это — расчёты шаткости, разрушительных свойств материи. |
О ночь, небожительница, ты облегчаешь сдавленную грудь, развязываешь неповоротливый язык; ты возносишь, благословляя, окрыляешь тихо трепещущее сердце, сердце, полное тоски и одиночества; жаждущих поишь из своей бесконечности. — XII |
Карсон остановил на нём тяжёлый, упорный взгляд. |
…когда доктора не знают, что делать, они всегда предписывают покой. — XLI |
Сила страшна, и всё зло от неё. Будь проклята сила, душа злая, неискупленная — как кракатит, как я, как я сам! | |
— Прокоп |
Всё сущее из хаоса беспредельности неизбежно опускается через число к нулю; любая великая сила восстает против этих этапов падения; любая величина стремится стать бесконечностью. Сила, которая не перельется через старые границы, пропала даром. Вам дана власть свершить грандиозные дела; достойны ли вы этой власти, или собираетесь пустить её по мелочам? | |
— д'Эмон (Прокопу) |
Дивна власть пламени и текучих вод; засмотрится человек и потеряет себя, застынет; и уже не думает ни о чем, ничего не знает, не ворошит память, но в нём воскресает все, что было, что пережито — воскресает без формы, без времени. — LI |
Примечания
[править]- ↑ возможно, имелась в виду Многогрудая Артемида Эфесская
Источник
[править]Перевод Н. Аросевой