Лизистрата
Чтоб положить конец мужским раздорам
И прекратить в стране мужской террор,
Сегодняшний наш форум должен хором
Им вынести суровый приговор!
4-я женщина
А моему, бывало, разминаешь
Его игрушку… Трёшь её, как трут…
И лишь с восходом солнца понимаешь:
Не женский, ох, не женский это труд.
Молодая женщина
Твой муж давно мне не даёт покою,
Приходит и бесстыдно пристаёт…
И соловья в штанах бодрит рукою,
А соловей охрип и не поёт!
7-я женщина
Но как в Элладе мир мы обеспечим?..
Мужчины не воспримут нас всерьёз!..
Гасить пожар войны нам будет нечем,
За исключеньем разве наших слёз!..
Лизистрата
Нет, мы своё с лихвою отрыдали,
Для слёз не будет более причин!
Мы так изменим мир, чтоб слёзы стали
Уделом исключительно мужчин!
Лизистрата
Я представляю ваш кромешный ужас,
А также выраженья ваших лиц,
Когда, в бою изрядно поднатужась,
Ваш муж домой вернется… без яиц!
Не выгонять же этого дебила!
Придётся продолжать его любить!
Он будет делать вид, что так и было,
Вы — делать вид, что так должно и быть.
Миррина
А если он пойдёт на приступ силой.
Сумею ль увернуться второпях?
Лизистрата
Ты ласково скажи: «Не надо, милый!»
И врежь ему ногою прямо в пах! <…>
Коль штурм сулит мгновенные услады,
Мужик берёт копьё наперевес,
Но, если крепость требует осады,
Он к ней теряет всякий интерес!
Вначале он напорист, наш вояка,
Но слишком долгий штурм ему во вред…
Глядишь, отбита первая атака,
А на вторую — сил уже и нет!
Лизистрата
Побудем [в крепости] и вскорости узнаем,
Как наши поведут себя ослы!
Весёлой ли покажется война им,
Когда у них взбунтуются тылы?!
Замужество пошло бы ей во благо.
Найти ей мужа срочно надлежит!
Ведь до сих пор не замужем, бедняга,
От этого, как видно, и блажит. <…>
Будь у неё семейные проблемы,
Её не потянуло бы в вожди.
Нет ничего страшней безмужней бабы:
Кто попадёт к ней в руки — тот держись!
Свою-то жизнь устроила хотя бы,
А ей подай — общественную жизнь! — 6 женщин о Лизистрате
5-я женщина
Муж бил меня порою — ну и что же?..
Бывает все меж близкими людьми. <…>
6-я женщина
У моего такое ж было свойство…
Всё время бил, а как-то раз забыл.
И у меня возникло беспокойство:
Не врезал!.. Неужели разлюбил? — вариант трюизма
2-я женщина
А мой, когда терял к любви охоту
И был пригоден только для бесед,
То звал соседа, и его работу
Заканчивал отзывчивый сосед.
Лизистрата (разглядывая живот)
Да ты и впрямь беременна, девчонка!
С чего бы это? Странные дела!
Сегодня ты на вид круглей бочонка.
Вчера же — тоньше веточки была! <…>
Ещё вчера клялась перед народом,
А нынче удираешь, не простясь!
(Неожиданно изо всех сил бьёт молодую женщину кулаком в живот. Слышится металлический звон, из-под одежды молодой женщины с грохотом выпадает большой медный таз.)
О-о!.. Поздравляю, милая, с приплодом!
Ты родила отличный медный таз!..
В Элладе роды всякие случались,
Но помнится, что в прошлые разы
У женщин никогда не получались
Такие превосходные тазы!..
Ну что же, если ты не возражаешь
И если способ родов твой таков, —
То ты ещё нам много нарожаешь
Полезных для хозяйства пустяков!
Лизистрата
Мне ль не понять, любезные подруги,
Сколь, в сущности, нелепы и смешны
Все наши неуклюжие потуги
Плевками загасить костёр войны!
Вот если б и соседние державы
Мужчин из дому выгнали бы вон,
Они б нас этим очень поддержали
И вовсе бы не стало в мире войн!..
Молодая женщина (Кинесию с вызовом)
Любить жену — занятие пустое,
Ты этим занимаешься не с той!
Мое вот тоже гнёздышко — в простое,
И я б тебя пустила на постой! (бесстыдно раздвигает ноги)
Не хочешь ли проверить, как внутри там?..
Входи ж!.. Запоров нету и щеколд!..
Я гнёздышко своё держу открытым —
Глядишь, и залетит какой щегол!.. <…>
Старая женщина
Ужель вам невдомёк, что ваши шутки
Мужчину обрекают на позор?
Вы из мужчины сделали уродца,
Меж тем мужчину надо уважать.
Вы спросите: а как же с ним бороться?..
Да как угодно! Но не унижать!
Лизистрата
Летописцы в хрониках войны
Вас обозначат гордыми словами —
Эллады благородные сыны!
А вот мои ехидные подруги
Готовы раззвонить во все концы,
Что вы весьма бездарные супруги
И крайне бесталанные отцы!
Молодая женщина
Нас тоже занесите на скрижали!..
Мы — патриотки этой же земли!..
Ведь как-никак — мы вас вооружали…
Рогами, правда… в общем, чем могли!.. <…>
Предводитель
Бесстыдницы, мы вас же защищали,
Оберегая глупый ваш покой!..
Лизистрата
Постой!.. ты что-то путаешь в запале!..
Известно ведь любому пацану:
На вас не нападали. Вы напали.
Вы первыми затеяли войну!… <…>
Предводитель (надменно)
Мы выполняем долг перед Отчизной,
Священный перед Родиною долг!
Лизистрата (раздумчиво)
Пред Родиной, конечно, неудобно…
Долги, конечно, надо отдавать…
Но почему она — в уплату долга —
С вас требует — кого-то убивать?..
И коль у вас пред ней долги такие,
Что даже жизнь — в уплату их — пустяк,
То хочется спросить вас, дорогие,
Зачем же вы одалживались так?..
Коль Родина удар наносит сзади,
Да так, что аж в глазах потом круги,
То лучше, дорогие, не влезайте
Вы к этой страшной Родине в долги!.. <…>
Героев мы зароем
И перед ними головы склоним!
А вот что с главным делать нам героем?
Скажи, начальник, что нам делать с ним?
Что голову повесил, предводитель?
Оплакиваешь воинскую честь?
В одних глазах — герой, в других — вредитель.
Так кто же ты в действительности есть?
Кинесий (с неожиданной горячностью)
Любимая! Ты мне необходима,
Но для успеха мне ещё нужны —
Свист копий, звон мечей и запах дыма
И прочие реалии войны!..
Хватает мне и пыла, и сноровки,
И технику я дела не забыл!
Но лишь в своей привычной обстановке
Смогу я стать таким же, как и был!..
Ты погреми на кухне сковородкой,
Как будто где-то рядом грянул бой!..
Дай лишь толчок, лишь импульс дай короткий,
А дальше всё пойдёт само собой!..
(Миррина послушно гремит сковородкой. В ту же секунду ночная тишина взрывается диким звоном и грохотом: изо всех городских окон Миррину поддерживают гремящие сковородки, кастрюли, тазы… Кинесий напуган и растерян.)
Кинесий
Вот этого нам только не хватало!..
Кто по ночам смущает наш покой?!
Миррина (с деланным равнодушием)
А-а… Это жёны нашего квартала…
Ведь ты же не один у нас такой!..