Мушкетёры двадцать лет спустя (фильм)
Объединение Предлагается объединить эту статью с Мушкетёры двадцать лет спустя. (Обсудить). |
Мушкетёры двадцать лет спустя (фильм)
|
«Мушкетёры двадцать лет спустя» — советско-французский четырёхсерийный художественный телефильм 1992 года, снятый по мотивам романа А. Дюма-отца «Двадцать лет спустя»; продолжение советского трёхсерийного музыкального телефильма «Д’Артаньян и три мушкетёра» 1979 года. События в фильме происходят во времена Фронды во Франции.
Цитаты и диалоги
[править]1 серия
[править](Во время драки Д’Артаньяна и людей в трактире)
- — Ну, неужели нет ни одного нормального человека, кто может мне спокойно сказать, кому нужен аббат д’Эрбле?!..
- — Ну, что Вы сделали?!
— Я не его, я Вас хотел убить!..
- — Вы меня слышите?!.. Уже не слышите… Жаль…
- — Это твоя лошадь?
— Моя!
— Хорошо. Мадлен, я уехал! (вскочив в седло, хозяину лошади) Пшёл вон!
— Позвольте, я же сказал, что это моя лошадь!..
(Во дворце кардинала. Разговор Мазарини и Ла Шене. Позже приходит Д’Артаньян)
- — Ты уверен, что мушкетёры действительно ещё пользуются уважением у народа?
— Уверен, сир, простите, монсеньор!
— Ничего, я не обижаюсь…
- — Чем им не нравится Мазарини?! Почему «долой Мазарини»?! Почему не «долой Людовика»?!…
- — Один козёл мемекнул — всё стадо за ним! Идиоты!
— Французы… не идиоты, монсеньор!
— Но ведь ты идиот?
— Идиот… Если вы так хотите.
— А француз!.. Ну ладно, не обижайся, я пошутил.
- — Что вы делаете здесь в столь поздний час?
— Пошёл ты к чёрту!
— Что?!
— Я говорю: «Пошёл вон»!.. О-о, Ваше Преосвященство!..
- — Ваше Преосвященство, я прошу срочно предоставить мне недельный отпуск по семейным обстоятельствам!
— Что у Вас с лицом?
— Э… На меня упала лестница, монсеньор!
— Да? Упала по семейным обстоятельствам?
— Нет… По голове.
- — Эх, чёрт! Кто строит такие идиотские пороги?!
— Я обязательно узнаю, монсеньор!..
- — О Боже!… Идиотская шляпа!
— Идиотская шляпа!
— Идиотское время!
— Идиотское время!
— Идиотская страна!
— Идиотская страна!
— Идиотская жизнь!
— Идиотская жизнь!
— И ты идиот!
— И я идиот!
— Что это?!
— Воротник!..
(В трактире «Козочка». Д’Артаньян возвращается из Пале-Рояля)
- Д’Артаньян: — Мадлен, вина!
Мадлен (плача): — Куда Вы исчезли?! Я думала, Вас похитили! Похитили и уже убили!.. (замечает синяк на лице д’Артаньяна) Боже мой!.. Вы ранены? У Вас кровь?! Полина, воды!
Полина: — Несу, несу…
Мадлен: — Ну, что ты так медленно? Черепаха несчастная…
Полина (бормочет): — Ох… То «долой Мазарини», то «долой Ришелье»… Ой, слава Богу, я уже старая…
Мадлен: — Сейчас-сейчас, сейчас… Сейчас… Я Вас умою.
Полина (бормочет): — Сейчас драться начнут…
Д’Артаньян: — Ничего.
Мадлен: — Вам больно?
Д’Артаньян: — У-у.
Полина (бормочет): — Потом целоваться… будут…
Мадлен (целует д’Артаньяна): — Милый!.. Может быть, Вам нужно какое-то лекарство?
Д’Артаньян: — Мне может помочь только одно лекарство.
Мадлен: — Бедный!..
(д’Артаньян встаёт, ударяется головой о люстру и падает на руки Мадлен)
Полина (бормочет): — Сейчас скажет: «Закрой „Козочку“».
Мадлен (усаживая д’Артаньяна на ступеньки лестницы): — Полина, закрой «Козочку»!
Полина (посмеиваясь, исполняет): — Эх, что я говорила? Каждый день одно и то же.
Мадлен: — Что, Вам плохо? Вам плохо?! Д’Артаньян! Д’Артаньян!..
(целуясь, падают на ступеньки)
(В королевском дворце)
- — Господин де Жюссак, Вы знаете господина д’Артаньяна?.. Что Вы о нём скажете?
— Прикажите, монсеньор, и Вы больше никогда не услышите этого имени!
— Н-да, это слишком кровожадно…
- — Считайте, Ваше Величество, что я… что я прибыл с карнавала! Париж роздал маски волков, собак, шакалов — и все хотят отведать Мазарини!..
(На следующий день во дворце кардинала. Разговор Д’Артаньяна и Мазарини)
- — Я хотел бы… Я должен найти своих друзей.
— Разве сейчас есть друзья?
— Хм, бесспорно, монсеньор…
- — Вот, этого Вам хватит, чтобы объехать всю Францию. Что?.. И Англию…
(В трактире «Козочка». Беседа Д’Артаньяна и Мадлен, владелицы трактира)
- — Ну, господин д’Артаньян, если он вернётся, Вы убьёте его.
— Ха-ха, милая моя, это же верный способ попасть на виселицу. Убить, ха-ха!..
- — Вы что, не собираетесь на мне жениться?
— Ни в коем случае!..
(Д’Артаньян встречается с Арамисом)
- — Не убивайте его, Арамис, он может нам пригодиться!
— Я всё привык делать до конца…
- — Вы не представляете, мой дорогой д’Артаньян, как бывают несносны мужья моих прихожанок.
— Так несносны, что готовы нанять наёмных убийц?!
— Но ведь их можно понять! Вы же не видели моих прихожанок…
- — Я — священник, мирская жизнь меня интересует мало. А что касается политики… то меня более всего интересуют хорошенькие женщины…
- — Д’Артаньян, давайте лучше выпьем… Выпьем за нас и не будем ни на чьей стороне — ни на стороне фронды, ни на стороне кардинала.
— Да, будем мушкетёрами!.. Хотя бы в сутане?
— Особенно в сутане, в этом-то вся прелесть…
(Д’Артаньян встречается с Портосом)
- — Требует, требует… Кто меня может требовать!
— Не знаю, он не назвался!
— Тем хуже для него, отпоют безымянного!..
- — Буду с Вами откровенен, дорогой друг: я — самый несчастный человек на свете!
— Вы несчастны!..
— Да!
— Вы, владеющий замками, полями, холмами, лесами, Вы, наконец, имеющий сорок тысяч ливров дохода, — Вы несчастны!..
— Если б Вы только знали, как я одинок среди всего этого!.. (показывая на стол)
- — Вы интересуетесь политикой, дорогой Портос?
— Я?! И не думаю.
— Словом, Вы за кого? За Мазарини или принцев, фронду и герцога Бофора?
— Я?.. Да мне, собственно, всё равно.
— Вы мудрец, Портос!..
- — Никому нельзя пить!.. (чокаются и пьют)
- — Скажите, д’Артаньян, а что, в Париже теперь не так уже преследуют за дуэли?
— Ну, мой дорогой, с этим всё обстоит прекрасно. Нет никаких эдиктов, ни кардинальской гвардии, ни ищеек, ничего! Под любым фонарём, в любом трактире, где угодно, вынимаешь шпагу — и готово!
- — Ну, просто всех [служанок] осчастливил!
— Друг мой, это моя служба! (Портос и д’Артаньян)
(Мордаунт у лилльского палача)
- — Молю Вас, отец мой, молю Вас! Мне кажется, я умираю! Отпустите мне грехи, отец мой, я молю Вас!
— Отпускать тебе грехи? Мне отпускать тебе грехи?! Я — не священник.
— Не священник?! А кто же Вы?!
— Я Джон Френсис Винтер. А та женщина… была моей матерью! Мне отпускать тебе грехи?! Умри!.. (наносит удары мечом палача) Умри в отчаянии! Умри без покаяния! Умри! Умри! (пронзает палача мечом) И будь ты проклят!..
2 серия
[править]- — Монсеньор, а я?
— А Вы отправитесь за ними и выясните… нет, не надо ничего выяснять!!! Всю тюрьму — в тюрьму!!! (де Жюссак и Мазарини)
- Я не остыну, пока я жив! (Портос — Атосу)
3 серия
[править]- Изменили… Изменили шотландцы, среди которых я родился. (Карл I)
- — Карл Стюарт, Вы сдаётесь?
— Короли не сдаются. Человек просто уступает силе, вот и всё. (Мордаунт и Карл I)
- Лорд Винтер: — Господа, что со мной будет дальше?
Солдат армии парламента: — Это решит мистер Кромвель, с которым Вы встретитесь завтра утром. (Мордаунт стреляет, лорд Винтер падает мёртвым)
Шотландец: — Бог мой, кто это?
Мордаунт: — Это был мой дядя. Лорд Винтер.
- — Если я не ошибаюсь, полковник Винтер был Вашим дядей?
— Да, милорд. Был.
— Мордаунт… Вы беспощадный слуга! (Кромвель и Мордаунт)
- — …только, прошу Вас, не называйте меня милордом. Называйте сэром! После этого легче будет называть меня сиром!.. если для этого придёт время. (Кромвель)
- — Допивайте Ваше пиво и идите к Вашим французам.
— Я его уже выпил… сир. (Кромвель и Мордаунт)
- Жизнь, господа, бесценный подарок. А наша жизнь, по правде сказать, висит на волоске. (д’Артаньян)
- — Вы знаете, сколько стоила эта люстра?
— Нет, монсеньор!
— Лучше б Вы сами застрелились!
— Хм!.. (Мазарини и де Жюссак)
4 серия
[править](Д’Артаньян и Портос в тюрьме Венсенского замка)
- — Кстати, д’Артаньян: я слышал, что некий Милон Кротонский проделывал удивительные вещи. Он, например, обматывал голову верёвкой и одним движением головных мускулов!!!… разрывал её. Он сбивал быка одним ударом кулака и уносил его на своих плечах… ну, и тому подобное. Я, когда узнал обо всём этом… Я проделал у себя в Пьерфоне… ну, всё то же самое, что и этот Милон. За исключением одного: я никак не мог разорвать головой верёвку.
— Это оттого, что у Вас сила… не в голове.
— Верно. Она у меня в руках и в плечах. Ну-ка, отодвиньтесь на всякий случай.
— Ну, что ещё?
— Оп-па!.. (пытается поднять стол)
— Портос! Я Вас умоляю!
— Д’Артаньян! Я Вам давно предлагаю выйти отсюда!
— Как? Выломав дверь и решётку?
— Да, очень просто… И БЕЗ ЗАТЕЙ!!! А-А-А!!! (принимается крушить табуретом дверь) Я РАЗНЕСУ ВАШУ ТЮРЬМУ, ЕСЛИ ВЫ НЕМЕДЛЕННО НЕ ВЫЗОВЕТЕ КАРДИНАЛА МАЗАРИНИ!!! А-А-А!!! (бьёт в дверь)
— Портос!
— А-А-А!!! (бьёт в дверь)
— Портос, я Вас умоляю!
(Портос в последний раз бьёт в дверь и садится рядом с д’Артаньяном)
— Портос! Поймите, даже если мы выйдем отсюда, нас всё равно поймают. И уже тогда посадят не сюда, а в какой-нибудь каменный мешок в Бастилии! Где неба Божьего не видно! И уже по одному! Так что ничего не крушите, а думайте, думайте, Портос! (Портос и д’Артаньян)
- — Эх, д’Артаньян, чем больше я узнавал женщин, тем сильнее привязывался к лошадям.
— А бедная госпожа Кокнар?
— Вот именно! (Портос и д’Артаньян)
- — Передайте Его Преосвященству, что, если он ещё раз пришлёт нам этих… куриц, я ЗАКУКАРЕКАЮ!
— Э-эй, оставьте курочку! Я Вас умоляю! (Портос и д’Артаньян)
- Мадлен: — Д’Артаньян… Я не умру, пока Вы не женитесь на мне, д’Артаньян…
Д’Артаньян: — Значит, Вы будете жить вечно!
Мадлен: — Что?! (даёт д’Артаньяну пощёчину)