Девушка: Ты поранил свою руку? Чак: Нет, нет, это от... м... Call Of Duty. Джойстик натер, после пары часов игры.
Чак: Что он там пишет? Морган: Ужасный тролль похитил меч. Ого, что это? Чак: Зорк... ты помнишь зорка, старую текстовую видео-игру? Брюс и я сделали собственную версию этой игры используя трс-80, когда учились в стенфорде. Морган: Вау, вы ребята были очень круты. Чак:Да,е сли бы только вспомнить что было в рюкзаке моего героя. Оружие, которым я должен убить ужасного троля. Морган: Знаешь, ты все так же крут.
На наших руках новый компьютерный вирус. Он называется его вирус Ирены Демовой.
Да-да, это имя сербской порно-звезды.
Один просмотр может вызвать серьезные последствия.
Это очень плохо,р ебята.
Это — компьютерный убийца.
Леди и джентельмены, пожалуйста, игнорируйте развратного дядю Моргана.
Что может этот компьютер? Этот компьютер может все.
После 9\11 АНБ и ЦРУ договорились играть вместе и разработали собственный компьютер.
Вот как мы сделали его. Любые возможные данные мы поместили в этот компьютер. И этот компьютер может многое. Он видит вещи которые еще не произошли. Вся информация была зашифрована в тысячах картинок.
Морган: Ты посмотри на это! Кто это? Прямо как Вики Вейл. Чак: Викити-Викити, вики вайл,вик-вики вейл. Сара: Надеюсь, я не помешала? Чак: Нет. Совсем нет. Это из... это из Бетмена. Сара: В фильме это было лучше.
Морган: Привет. Я Морган. А это... мм... это Чак. Сара: Не думала, что родители до сих пор называют своих детей Чак, или Морган, к примеру. Чак: Мои родители садисты, а его вообще нашли в мусорке. Морган: Но меня воспитали как собственного.
Сара: А вы, гики, ничего. Морган: Придурки. Я хочу сказать что лучше зовите придурками. Не такое уж большое дело. Ну вы понимаете, да. Нердс Херд.
Чак: Вы не вставили касету. Покупатель: Но она ведь цифровая. Чак: О нет. Покупатель: Правильно. Да. Чак: Но вам по прежнему необходим носитель информации. Цифровой.
Ты хоть знаешь что значат пять минут в денежном эквиваленте? Чак: Я и не знал, что у нас есть собственная валюта.
Морган: Мне нужен твой компьютер, потому что мой все еще капризничает. Ирена Демова. Чак: Ах! Морган: Такая красивая и такая... убийственная.
Он умер. Окончательно и бесповоротно.
Этот жесткий диск был... убит.
Морган: Что если ты подвергся вендетте ниндзя, и сегодня ночью он вернется и придушит тебя своими нунчаками?
Сара: Почему Кейси? Он не уравновешенный.
Сара: Я буду очень благодарна если ты покажешь мне район. Конечно, если ты свободен. Морган:О, он свободен. У него нет ничего, кроме времени.
Чак: Так вот, я живу с моей сестрой и ее бойфрендом, Крутым. Сара: Нет! Чак: Это чистая правда. Сара: Подожди.Т ы зовешь его Крутым? Чак:Да, но подожди, ты еще встретишь его. Все что он делает, это круто: занимается скалолазанием, прыжками с парашютом, чистит зубы ниткой.
Чак: Потому что я сижу тут, пытаюсь понять что не так с тобой. Сара: О, их много, поверь мне. Чак: И я сижу и думаю что же с ней, она канибал... или она не забавна и я склонялся к канибалу, потому что никогда раньше их не видел.
Сара: Еще одно движение и я выстрелю. Чак: Сара. Я очень волнуюсь. Кейси: Убьешь его, я убью тебя. Я оставлю ваши тела здесь и пойду перекусить. Я думаю, я буду есть блины.
Кейси: Отлично, мы посадим его в психокамеру, дадим ему возможность любоваться на четыре резиновые стены десятилетиями. А он будет говорить нам что мы хотим знать. Сара: Кейси, мы не знаем как это работает и что именно вызывает знания. Он сломается. Кейси: Не мои проблемы. Я ломаю вещи, и не восстанавливаю их.
Сара: Поговори со мной, Чак. Чак: Вчера я зарабатывал 11 долларов в час, чиня компьютеры. Теперь один из них у меня в голове.
Кейси: У нас проблема! Сара: О чем ты? Кейси: [дает Саре жучок] Чак нашел это в магазине. Сара: У нас проблема!
Кейси: Рассказывай сначала. Морган: Ладно... Моей маме сделали кесарево. Мне всегда не хватало путешествия по маточному каналу... Кейси: Где марлин, дебил? Морган: Это редкая рыба, о ней слагают легенды...
Чак: Я не готов, Сара. Я не могу исчезнуть. Сара: Я знаю. Чак: Поговори с Элли... и Морганом... и всеми... Скажи им... я не знаю что... Если они должны считать меня погибшим, скажи что-то, чтобы они не огорчались. Пусть они знают, что я очень любил их. Ты ведь сможешь? Ну конечно сможешь, ты ведь Сара, ты можешь все. Все не так уж плохо! Мы уже не работаем вместе, значит мы можем встречаться. Приходи в мою камеру, будем болтать, расскажешь, кто стал президентом и, возможно, мы разберемся в своих чувствах...
[агент прерывает разговор] Чак: Прощай, Сара.
[Чак идет к агенту] Сара: Чак! Я спасу тебя позже.
Чак: Привет.Меня зовут Чарльз Бортовски, но вы можете звать меня Чак. Вот это мои кеды. А вот эта моя жизнь. В нее входят шпионы, автомобильные погони,компьютерные воры-ниндзя, и спасение меня.
Чак: Сейчас я Вам представлю магию... Моргана.
Чак: АНБ послали своего лучшего агента что бы защищать меня. Это Кейси. И он меня довольно пугает.
Чак: Кейси,Кейси,Кейси. Нет,Нет,Нет,Нет,Нет. Это просто видео игра, хорошо? Жизни ничто не угражает, и страна все ещё в безопасности. Этот парень торчит сдесь уже 24 часа и он относиться к своей работе более серьезно чем я. Это потому что он сумасшедший.
Конечно, ты ведь часть плана. Потому что есть план, да?
Элли:Подожди минуту -— морган с ней виделся, а я нет? Чак: Ну... да, он просто прилип ко мне, элли. Понимаешь? Морган:Он рассказывает мне свои самые тайные,темные секреты,которые,ты могла бы рассказать тоже, кстати.
Элли:Я хочу встретится с этой девушкой.Завтра вечером. Ужин. Здесь. Чак:Слишком уж быстро привести ее в нашу обитель,тебе так не кажется?
— Наши самые ценные секреты были послыны идиоту.
— Ну, по крайней мере не его другу.
— А теперь я хочу что бы ты больше не встречался с Сарой наедине.
— А что... есть какие-то проблемы с этим?
— Проблем нет, только решения.
Чак: Я вернусь через пол часа. И,э,скажи Кейси, что бы позвонил на телефон. Морган:Сам ему скажи. Я не твой слуга. Чак: — Ладно, знаешь что... Морган: нет,нет,Я иммею ввиду,я скажу ему.
Элли:Как ты сюда попал? А,окно Чака. Морган: Или,как я его больше люблю называть, дверь моргана.
Чак: Кейси,у него Сара.мы должны спасти ее. Кейси:Великолепная дедукция, Нэнси Дрю.
Кейси:А теперь выдерни этот дротик! Чак:Ой, у меня очень сильная боязнь иголок.
Я снабдил мои кексы мельчайшими микрочипами.
Ты шутишь, не так ли?
Я не шучшу, когда дело касается кексов.
Кейси:Я пойду туда, спасу Сару, и захвачу доктора Жарнова, убивая любого кто будет на моем пути. Ты, ты останешься здесь Чак:Короче, в этом плане я по сути не делаю ничего, так? Кейси:Ага. Чак:Давай сделаем это.
— Пожалуйста... пожалуйста не стреляй; не стреляй в меня.
— Просто положи оружие. Аккуратно.
— Я не могу стрелять. Вот в этом проблема.
— Это дерьмо заело.
Большой Майк: Бартовски, чего ты хочешь от жизни? Чак:Вы имеете ввиду, для удовлетворения своего внутреннего мира,что-то вроде того? Или мы говорим о материальных вещах,например там,билеты на Лейкерс, собственная сауна...
Сара: Привет. Чак: Привет. Сара:Поцелумся. Чак:Извини. Что? Сара:У нас уже было 3 свидания. Мы должны как-то это показать.
Чак:Почему эти люди спят? Кейси: Они не спят. Их убили, Чак,и мы хотим знать почему. Чак:Понятия не имею.
Морган:Замечательный вопрос,я я думаю что мы должны разработать план относительно Чака. Кем он будет через 5 лет? 10 лет? Элли: Мы? Морган:Ладно. Тогда просто ты и я.
Элли:Без обид, Морган, но я думаю что мой брат провел достаточно времени в поисках себя и он определенно доказал что его
место в жизни не в КБ. Морган:Ты не понимаешь. Он хрупкий маленький гельдин. Который все-еще пытается найти свои ноги. Настоящий мир раздавит его.
Знаешь о чем я думаю?
Я понятия не имею о чем ты думаешь.
Чак:И как я узнаю Саюдада? Есть фото или еще что-нибудь? Морган:Если бы была фотография, нахрен тогды ты нам?
Чак:Ну а сейчас про рукопышные бои, я на полном серьезе, если меня это затронет, есть какие-нибудь 20-минутные курсы чтобы вы могли меня обучить?
Элли:Приятно видеть тебя вне твоей зоны отдыха. Чак:Ну, если рассматривать мою зону отдыха, то она простирается до конца дивана, новая зона должна подойти.
Хорошо. Хорошо, потому что вы знаете что это значит?
Не будет больше двухчасовых перерывов на обед.
Не будет турниров по ИксБоксу.
Никакой порнушки.
Да,да. Один сплошной, рабочий ад.
Чак: Я побыл шпионом всего 5 секунд, и у меня уже соус на рубашке. Сара:Ну так пойди и смой его. И Чак,перестань говорить что ты шпион.
Чак: Я имею ввиду,ну типо,миссия окончена. Прора домой и так далее.
Чак,иди жди в баре. Чак:Иди жди...жди в баре?
Ладно, иди делай что там тебе надо. Чак:А я пока пойду опустошу бар сидя в ожидании. Опробывая весь ассортимент.
— Всё впорядке, Чак.
— Ты в норме?
— В норме?норме? Еще бы 2 секунды и я был бы мертв. Они собирались выбросить меня с балкона.
Элли:Я хочу знать,тебе нравится эта девушка? Чак:Это... ну ты знаешь, это довольно сложно. Элли:Ну так объясни мне, медленно, я пойму. Чак:Она очень красивая девушка. Элли:Хорошо. Продолжай. Чак:И она очень подвижная. Элли:Я не знаю как это относится друг к другу,но продолжай. Чак:И я думаю что я ее утомляю.
Чак:Я просто не хочу создавать ложного впечатления для волнений по поводу отношений, которые обречены. Элли:Почему это они обречены? Чак:Потому что я ей не нравлюсь. Элли:О, поверь мне. Я видела как она смотрит на тебя, ты очень даже ей нравишься.
МорганСамое обидное прозвище в детстве? Чак:Морган, я обещал, что никогда больше не произнесу этого вслух. Ладно. Эээ, — Орган.
Морган: Чувак косил под его друга, а потом трахнул его девчонку, и вышиб его из Стэнфорда. Если Чак — Соло, Ларкин — его Фетт. (Звездные войны)
Сара:Да мне нравится выигрывать, но у Моргана явное преимущество. Чак:Да, когда он начал перечислять все мои любимые 30 видов мороженного в порядке убывания, это было уже слишком.
Чак:Привет, народ. Вы в курсе, что во дворе агент АБН под прикрытием?
Карина:И, ммм, а ты кто такой? Чак: Я Чак. Новенький. Карина: Серьезно? Кейсси:Он аналитик.
Карина:Еще один член твоей команды? Сара:Нет, это Морган, Лучши друг Чака. Он гражданский.
Морган:Так что вы хотите посмотреть, фильм или еще что-нибудь? Карина: Хорошая идея...пупсик. Чак:Да, это было бы замечательно... Карина:Я взял напрокат фильм про пингвинов.
Морган:Я бы хотел этим вечером узнать как можно больше о Карине. Карина:Например? Морган: Ты всегда была такой классной, или только недавно стала?
Морган:кстати, у меня там новая игруха. я хотел сделать сюрприз Карине, что ж, это будет еще одна вещь, которую она упустила. если хочешь поиграть, поройся у меня в сумке
— Я понимаю, я зашел слишком далеко.
— Нееет, ты зашел не слишком далеко. Сара — особенная! Я — знаю, ты — знаешь! И если ты ее любишь, если она та самая, то не останавливайся. Не опускай руки! Нельзя зайти слишком далеко
Чак: — Сара я не могу умереть не сказав тебе, как много ты значишь для меня...ты можешь не распаковывать свои вещи, я всё равно люблю тебя... бомба разминирована Сара: — ...Ты ВСЁ РАВНО любишь меня???
Чак: Стойте,ребята,это музыкальная шкатулка!Это не буква "Си" ,а нота "Си"! Где свисток когда он нужен? Кейси: АААААAA! (высоким голосом)
(щёлк) Кейси: я... пел в хоре. (тишина) Что? Я не кастрат!
Великолепный: "Парни! В чем ваша проблема?" Джефф: "Я слишком много пью". Лестер: "Мои родители очень жестоки".
Сара: (Чак вылазит из вентиляции) Что ты там делаешь?
Чак: Помогите! (Падает на пол)
Кейси: Чшш. Это ФБР. Они немые, но не глухие.
Чак: Спасибо.
Джилл: Спасибо, что спасла мою жизнь. Прости, что я не доверяла вам с Чаком. Сара: Ты хочешь вернуть должок? Не причиняй Чаку боль снова. Джилл: Я не хочу. Я не буду. Я забочусь о Чаке. Сара: Я тоже. Это моя работа — защищать его.. От всего
Чак: (о том, что Брайс назвал его парнишкой) Правда? Парнишка? Да мы же одногодки!
Рон: Она стоит того, чтобы умереть? Чак: Да. Рон: Первое правило шпиона: НИКОГДА НЕ ВЛЮБЛЯЙСЯ. Чак: Ну.. Я думаю, я не совсем шпион.
Рон: Потому что я не влюблен в одного из агентов. Чак: Я не.. Я забочусь. Забочусь о них обоих. К тому же вы слышали, что она сказала, правда? Я для нее всего лишь задание.. Рон: Нет. Поверь мне. Леди слишком много протестовала.
Брайс: Привет, Чак. Чак: Сара и Кейси снаружи. Один девичий крик и они придут в полную боеготовность!
Сара:(Обращаясь к Брайсу) Ну почему Чак? Чак: ДА! Почему Чак?
Роан: как ты думаешь, почему ее называют "черная вдова"? Чак: она афроамериканка и ее муж умер?
Чак: Сара я не люблю балы маскараы, они похожи на оргии. Сара: — Чак я была на оргиях! Ничего похожегго нет!
Брайс: Привет, Чак. Чак: Сара и Кейси снаружи. Один девичий крик и они придут в полную боеготовность!
Морган: Ты сейчас Чак версия 0. Чак: Звучит как пентиум 4.