Перейти к содержанию

Чак

Проверена
Материал из Викицитатника

«Чак» (англ. Chuck) — американский телесериал в жанре комедийных приключений. Премьера состоялась на американском телеканале NBC 24 сентября 2007 года.

Сезон 1

[править]

1 серия - Чак против Интерсекта

[править]
  •  

Девушка: Ты поранил свою руку?
Чак: Нет, нет, это от... м... Call Of Duty. Джойстик натер, после пары часов игры.

  •  

Чак: Что он там пишет?
Морган: Ужасный тролль похитил меч. Ого, что это?
Чак: Зорк... ты помнишь зорка, старую текстовую видео-игру? Брюс и я сделали собственную версию этой игры используя трс-80, когда учились в стенфорде.
Морган: Вау, вы ребята были очень круты.
Чак:Да,е сли бы только вспомнить что было в рюкзаке моего героя. Оружие, которым я должен убить ужасного троля.
Морган: Знаешь, ты все так же крут.

  •  

На наших руках новый компьютерный вирус. Он называется его вирус Ирены Демовой.
Да-да, это имя сербской порно-звезды.
Один просмотр может вызвать серьезные последствия.
Это очень плохо,р ебята.
Это — компьютерный убийца.

  •  

Леди и джентельмены, пожалуйста, игнорируйте развратного дядю Моргана.

  •  

Что может этот компьютер? Этот компьютер может все.

  •  

После 9\11 АНБ и ЦРУ договорились играть вместе и разработали собственный компьютер.

  •  

Вот как мы сделали его. Любые возможные данные мы поместили в этот компьютер. И этот компьютер может многое. Он видит вещи которые еще не произошли. Вся информация была зашифрована в тысячах картинок.

  •  

Морган: Ты посмотри на это! Кто это? Прямо как Вики Вейл.
Чак: Викити-Викити, вики вайл,вик-вики вейл.
Сара: Надеюсь, я не помешала?
Чак: Нет. Совсем нет. Это из... это из Бетмена.
Сара: В фильме это было лучше.

  •  

Морган: Привет. Я Морган. А это... мм... это Чак.
Сара: Не думала, что родители до сих пор называют своих детей Чак, или Морган, к примеру.
Чак: Мои родители садисты, а его вообще нашли в мусорке.
Морган: Но меня воспитали как собственного.

  •  

Сара: А вы, гики, ничего.
Морган: Придурки. Я хочу сказать что лучше зовите придурками. Не такое уж большое дело. Ну вы понимаете, да. Нердс Херд.

  •  

Чак: Вы не вставили касету.
Покупатель: Но она ведь цифровая.
Чак: О нет.
Покупатель: Правильно. Да.
Чак: Но вам по прежнему необходим носитель информации. Цифровой.

  •  

Ты хоть знаешь что значат пять минут в денежном эквиваленте?
Чак: Я и не знал, что у нас есть собственная валюта.

  •  

Морган: Мне нужен твой компьютер, потому что мой все еще капризничает. Ирена Демова.
Чак: Ах!
Морган: Такая красивая и такая... убийственная.

  •  

Он умер. Окончательно и бесповоротно.
Этот жесткий диск был... убит.

  •  

Морган: Что если ты подвергся вендетте ниндзя, и сегодня ночью он вернется и придушит тебя своими нунчаками?

  •  

Сара: Почему Кейси? Он не уравновешенный.

  •  

Сара: Я буду очень благодарна если ты покажешь мне район. Конечно, если ты свободен.
Морган:О, он свободен. У него нет ничего, кроме времени.

  •  

Чак: Так вот, я живу с моей сестрой и ее бойфрендом, Крутым.
Сара: Нет!
Чак: Это чистая правда.
Сара: Подожди.Т ы зовешь его Крутым?
Чак:Да, но подожди, ты еще встретишь его. Все что он делает, это круто: занимается скалолазанием, прыжками с парашютом, чистит зубы ниткой.

  •  

Чак: Потому что я сижу тут, пытаюсь понять что не так с тобой.
Сара: О, их много, поверь мне.
Чак: И я сижу и думаю что же с ней, она канибал... или она не забавна и я склонялся к канибалу, потому что никогда раньше их не видел.

  •  

Сара: Еще одно движение и я выстрелю.
Чак: Сара. Я очень волнуюсь.
Кейси: Убьешь его, я убью тебя. Я оставлю ваши тела здесь и пойду перекусить. Я думаю, я буду есть блины.

  •  

Кейси: Отлично, мы посадим его в психокамеру, дадим ему возможность любоваться на четыре резиновые стены десятилетиями. А он будет говорить нам что мы хотим знать.
Сара: Кейси, мы не знаем как это работает и что именно вызывает знания. Он сломается.
Кейси: Не мои проблемы. Я ломаю вещи, и не восстанавливаю их.

  •  

Сара: Поговори со мной, Чак.
Чак: Вчера я зарабатывал 11 долларов в час, чиня компьютеры. Теперь один из них у меня в голове.

13 серия — Чак против Марлина

[править]
  •  

Кейси: У нас проблема!
Сара: О чем ты?
Кейси: [дает Саре жучок] Чак нашел это в магазине.
Сара: У нас проблема!

  •  

Кейси: Рассказывай сначала.
Морган: Ладно... Моей маме сделали кесарево. Мне всегда не хватало путешествия по маточному каналу...
Кейси: Где марлин, дебил?
Морган: Это редкая рыба, о ней слагают легенды...

  •  

Чак: Я не готов, Сара. Я не могу исчезнуть.
Сара: Я знаю.
Чак: Поговори с Элли... и Морганом... и всеми... Скажи им... я не знаю что... Если они должны считать меня погибшим, скажи что-то, чтобы они не огорчались. Пусть они знают, что я очень любил их. Ты ведь сможешь? Ну конечно сможешь, ты ведь Сара, ты можешь все. Все не так уж плохо! Мы уже не работаем вместе, значит мы можем встречаться. Приходи в мою камеру, будем болтать, расскажешь, кто стал президентом и, возможно, мы разберемся в своих чувствах...
[агент прерывает разговор]
Чак: Прощай, Сара.
[Чак идет к агенту]
Сара: Чак! Я спасу тебя позже.

серия 2

[править]
  •  

Чак: Привет.Меня зовут Чарльз Бортовски, но вы можете звать меня Чак. Вот это мои кеды. А вот эта моя жизнь. В нее входят шпионы, автомобильные погони,компьютерные воры-ниндзя, и спасение меня.

  •  

Чак: Сейчас я Вам представлю магию... Моргана.

  •  

Чак: АНБ послали своего лучшего агента что бы защищать меня. Это Кейси. И он меня довольно пугает.

  •  

Чак: Кейси,Кейси,Кейси. Нет,Нет,Нет,Нет,Нет. Это просто видео игра, хорошо? Жизни ничто не угражает, и страна все ещё в безопасности. Этот парень торчит сдесь уже 24 часа и он относиться к своей работе более серьезно чем я. Это потому что он сумасшедший.

  •  

Конечно, ты ведь часть плана. Потому что есть план, да?

  •  

Элли:Подожди минуту -— морган с ней виделся, а я нет?
Чак: Ну... да, он просто прилип ко мне, элли. Понимаешь?
Морган:Он рассказывает мне свои самые тайные,темные секреты,которые,ты могла бы рассказать тоже, кстати.

  •  

Элли:Я хочу встретится с этой девушкой.Завтра вечером. Ужин. Здесь.
Чак:Слишком уж быстро привести ее в нашу обитель,тебе так не кажется?

  •  

— Наши самые ценные секреты были послыны идиоту.
— Ну, по крайней мере не его другу.

  •  

— А теперь я хочу что бы ты больше не встречался с Сарой наедине.
— А что... есть какие-то проблемы с этим?
— Проблем нет, только решения.

  •  

Чак: Я вернусь через пол часа. И,э,скажи Кейси, что бы позвонил на телефон.
Морган:Сам ему скажи. Я не твой слуга.
Чак: — Ладно, знаешь что...
Морган: нет,нет,Я иммею ввиду,я скажу ему.

  •  

Элли:Как ты сюда попал? А,окно Чака.
Морган: Или,как я его больше люблю называть, дверь моргана.

  •  

Чак: Кейси,у него Сара.мы должны спасти ее.
Кейси:Великолепная дедукция, Нэнси Дрю.

  •  

Кейси:А теперь выдерни этот дротик!
Чак:Ой, у меня очень сильная боязнь иголок.

  •  

Я снабдил мои кексы мельчайшими микрочипами.
Ты шутишь, не так ли?
Я не шучшу, когда дело касается кексов.

  •  

Кейси:Я пойду туда, спасу Сару, и захвачу доктора Жарнова, убивая любого кто будет на моем пути. Ты, ты останешься здесь
Чак:Короче, в этом плане я по сути не делаю ничего, так?
Кейси:Ага.
Чак:Давай сделаем это.

серия 3

[править]
  •  

— Пожалуйста... пожалуйста не стреляй; не стреляй в меня.
— Просто положи оружие. Аккуратно.
— Я не могу стрелять. Вот в этом проблема.
— Это дерьмо заело.

  •  

Большой Майк: Бартовски, чего ты хочешь от жизни?
Чак:Вы имеете ввиду, для удовлетворения своего внутреннего мира,что-то вроде того? Или мы говорим о материальных вещах,например там,билеты на Лейкерс, собственная сауна...

  •  

Сара: Привет.
Чак: Привет.
Сара:Поцелумся.
Чак:Извини. Что?
Сара:У нас уже было 3 свидания. Мы должны как-то это показать.

  •  

Чак:Почему эти люди спят?
Кейси: Они не спят. Их убили, Чак,и мы хотим знать почему.
Чак:Понятия не имею.

  •  

Морган:Замечательный вопрос,я я думаю что мы должны разработать план относительно Чака. Кем он будет через 5 лет? 10 лет?
Элли: Мы?
Морган:Ладно. Тогда просто ты и я.

  •  

Элли:Без обид, Морган, но я думаю что мой брат провел достаточно времени в поисках себя и он определенно доказал что его
место в жизни не в КБ.
Морган:Ты не понимаешь. Он хрупкий маленький гельдин. Который все-еще пытается найти свои ноги. Настоящий мир раздавит его.

  •  

Знаешь о чем я думаю?
Я понятия не имею о чем ты думаешь.

  •  

Чак:И как я узнаю Саюдада? Есть фото или еще что-нибудь?
Морган:Если бы была фотография, нахрен тогды ты нам?

  •  

Чак:Ну а сейчас про рукопышные бои, я на полном серьезе, если меня это затронет, есть какие-нибудь 20-минутные курсы чтобы вы могли меня обучить?

  •  

Элли:Приятно видеть тебя вне твоей зоны отдыха.
Чак:Ну, если рассматривать мою зону отдыха, то она простирается до конца дивана, новая зона должна подойти.

  •  

Хорошо. Хорошо, потому что вы знаете что это значит?
Не будет больше двухчасовых перерывов на обед.
Не будет турниров по ИксБоксу.
Никакой порнушки.
Да,да. Один сплошной, рабочий ад.

  •  

Чак: Я побыл шпионом всего 5 секунд, и у меня уже соус на рубашке.
Сара:Ну так пойди и смой его. И Чак,перестань говорить что ты шпион.

  •  

Чак: Я имею ввиду,ну типо,миссия окончена. Прора домой и так далее.
Чак,иди жди в баре.
Чак:Иди жди...жди в баре?
Ладно, иди делай что там тебе надо.
Чак:А я пока пойду опустошу бар сидя в ожидании. Опробывая весь ассортимент.

  •  

— Всё впорядке, Чак.
— Ты в норме?
— В норме?норме? Еще бы 2 секунды и я был бы мертв. Они собирались выбросить меня с балкона.

  •  

Элли:Я хочу знать,тебе нравится эта девушка?
Чак:Это... ну ты знаешь, это довольно сложно.
Элли:Ну так объясни мне, медленно, я пойму.
Чак:Она очень красивая девушка.
Элли:Хорошо. Продолжай.
Чак:И она очень подвижная.
Элли:Я не знаю как это относится друг к другу,но продолжай.
Чак:И я думаю что я ее утомляю.

  •  

Чак:Я просто не хочу создавать ложного впечатления для волнений по поводу отношений, которые обречены.
Элли:Почему это они обречены?
Чак:Потому что я ей не нравлюсь.
Элли:О, поверь мне. Я видела как она смотрит на тебя, ты очень даже ей нравишься.

серия 4

[править]
  •  

МорганСамое обидное прозвище в детстве?
Чак:Морган, я обещал, что никогда больше не произнесу этого вслух. Ладно. Эээ, — Орган.

  •  

Морган: Чувак косил под его друга, а потом трахнул его девчонку, и вышиб его из Стэнфорда. Если Чак — Соло, Ларкин — его Фетт. (Звездные войны)

  •  

Сара:Да мне нравится выигрывать, но у Моргана явное преимущество.
Чак:Да, когда он начал перечислять все мои любимые 30 видов мороженного в порядке убывания, это было уже слишком.

  •  

Чак:Привет, народ. Вы в курсе, что во дворе агент АБН под прикрытием?

  •  

Карина:И, ммм, а ты кто такой?
Чак: Я Чак. Новенький.
Карина: Серьезно?
Кейсси:Он аналитик.

  •  

Карина:Еще один член твоей команды?
Сара:Нет, это Морган, Лучши друг Чака. Он гражданский.

  •  

Морган:Так что вы хотите посмотреть, фильм или еще что-нибудь?
Карина: Хорошая идея...пупсик.
Чак:Да, это было бы замечательно...
Карина:Я взял напрокат фильм про пингвинов.

  •  

Морган:Я бы хотел этим вечером узнать как можно больше о Карине.
Карина:Например?
Морган: Ты всегда была такой классной, или только недавно стала?

  •  

Морган:кстати, у меня там новая игруха. я хотел сделать сюрприз Карине, что ж, это будет еще одна вещь, которую она упустила. если хочешь поиграть, поройся у меня в сумке

Сезон 2

[править]

серия 4

[править]
  •  

Кейси: Любовь для слабаков.
Чак: Кстати, а где Сара?
Кейси: Слабак!

серия 9

[править]
  •  

Если бы моей целью не было охранять тебя, я бы тебя убил.

Сезон 3

[править]

серия 12

[править]
  •  

— Я понимаю, я зашел слишком далеко.
 — Нееет, ты зашел не слишком далеко. Сара — особенная! Я — знаю, ты — знаешь! И если ты ее любишь, если она та самая, то не останавливайся. Не опускай руки! Нельзя зайти слишком далеко

Сезон 4

[править]
  •  

Чак: — Сара я не могу умереть не сказав тебе, как много ты значишь для меня...ты можешь не распаковывать свои вещи, я всё равно люблю тебя...
бомба разминирована
Сара: — ...Ты ВСЁ РАВНО любишь меня???

  •  

Чак: Стойте,ребята,это музыкальная шкатулка!Это не буква "Си" ,а нота "Си"! Где свисток когда он нужен?
Кейси: АААААAA! (высоким голосом)
(щёлк)
Кейси: я... пел в хоре. (тишина) Что? Я не кастрат!

  •  

Великолепный: "Парни! В чем ваша проблема?"
Джефф: "Я слишком много пью".
Лестер: "Мои родители очень жестоки".

  •  

Сара: (Чак вылазит из вентиляции) Что ты там делаешь?
Чак: Помогите! (Падает на пол)
Кейси: Чшш. Это ФБР. Они немые, но не глухие.
Чак: Спасибо.

  •  

Джилл: Спасибо, что спасла мою жизнь. Прости, что я не доверяла вам с Чаком.
Сара: Ты хочешь вернуть должок? Не причиняй Чаку боль снова.
Джилл: Я не хочу. Я не буду. Я забочусь о Чаке.
Сара: Я тоже. Это моя работа — защищать его.. От всего

  •  

Чак: (о том, что Брайс назвал его парнишкой) Правда? Парнишка? Да мы же одногодки!

  •  

Рон: Она стоит того, чтобы умереть?
Чак: Да.
Рон: Первое правило шпиона: НИКОГДА НЕ ВЛЮБЛЯЙСЯ.
Чак: Ну.. Я думаю, я не совсем шпион.

  •  

Рон: Потому что я не влюблен в одного из агентов.
Чак: Я не.. Я забочусь. Забочусь о них обоих. К тому же вы слышали, что она сказала, правда? Я для нее всего лишь задание..
Рон: Нет. Поверь мне. Леди слишком много протестовала.

  •  

Брайс: Привет, Чак.
Чак: Сара и Кейси снаружи. Один девичий крик и они придут в полную боеготовность!

  •  

Сара:(Обращаясь к Брайсу) Ну почему Чак?
Чак: ДА! Почему Чак?

  •  

Роан: как ты думаешь, почему ее называют "черная вдова"?
Чак: она афроамериканка и ее муж умер?

  •  

Чак: Сара я не люблю балы маскараы, они похожи на оргии.
Сара: — Чак я была на оргиях! Ничего похожегго нет!

  •  

Брайс: Привет, Чак.
Чак: Сара и Кейси снаружи. Один девичий крик и они придут в полную боеготовность!

  •  

Морган: Ты сейчас Чак версия 0.
Чак: Звучит как пентиум 4.