Школа «Чёрная дыра»

Материал из Викицитатника

Школа «Чёрная дыра» (англ. Black Hole High, полное название Strange Days at Blake Holsey HighСтранные дни в школе «Чёрная дыра») — научно-фантастический молодёжный телесериал производства Канады.

Цитаты[править]

  •  

Лукас (обращаясь к профессору Захари): Так значит, вы говорите, что мы вырастили Джози из чашки Петри? Означает ли это, что мы все получили «пятёрки»?


  •  

Коррин: Большие и важные воспоминания называются островами памяти.
Ван: Как, например, твой первый победный тач-даун.
Маршалл: Или твоя первая медаль.
Лукас: Или первое настоящее мужское бельё.
(все удивлённо смотрят на Лукаса)
Лукас: Да бросьте, парни, будто это не было для вас событием!


  •  

Профессор Захари (обращаясь к Дёрст): Я зашёл в комнату Коррин, пока её не было. Такое ощущение, что по комнате пронеслось торнадо.
Джози: Нет, я просто переставила кровати.


  •  

Лукас (обращаясь к Коррин и профессору Захари): Я не хочу иметь невидимого друга. Люди подумают, что я сошёл с ума… ещё больше.


  •  

Мисс Дёрст: Боже мой, я раньше никогда не кричала на учеников. Но мне понравилось!


  •  

Джози (обращаясь к Маршаллу, Коррин и Лукасу): Смотрите, я всё-таки существую. Я хожу в музыкальную школу в Нью-Йорке. Это здорово.
Маршалл (увидев фотографию Джози в газете): Ты играешь на тубе?
Джози: Ну, это уже не так здорово.


  •  

Маршалл (обращаясь к Лукасу): Раз уж к трём часам ты умрёшь, можно я заберу Твой карманный компьютер?


  •  

Лукас Кате (проходя мимо Джози и Коррин): Привет, крошка.
Джози (обращаясь к Коррин): Пожалуйста, скажи мне, что он это не нам.


  •  

Коррин Гранту: А новое дерево ты видел?
Джози: Да! Оно такое, э-э…
Грант: Зелёное?
Лукас: Так значит, ты его видел!


  •  

Джози (обращаясь к Лукасу и Вану): Как ты, Лукас, посмел спрашивать у Вана разрешения пойти со мной на свидание, и как ты, Ван, посмел ему разрешить?!
Ван и Лукас одновременно (глядя друг на друга): ТЫ ЕЙ СКАЗАЛ? НЕТ!


  •  

Джози (держа в руках две одинаковые клетчатые юбки): Никак не могу решить, какую надеть? Что скажешь?
Коррин: Джози, они абсолютно одинаковые.
Джози: Конечно, одинаковые.
Коррин: Ты в порядке? Последнее время ты ведёшь себя как-то странно.
Джози: Со мной всё хорошо.
Джози (поворачивается к зеркалу, потом снова к Коррин): Не могу решить, какую юбку надеть. Что скажешь?


  •  

Джози: Я боюсь.
Лукас: Я тоже.
Джози: Нет, Лукас, я боюсь за тебя.


  •  

Джози (в своём дневнике): Интересно, в чём же секрет Вана. Маршалл говорит, что это гель, но мне кажется, что всё-таки мусс.


  •  

Джози (обращаясь к Мэдисон): Ух-ты, неужели ты прочитала это в книжке? Хотя нет, для этого Ты должна уметь читать!


  •  

Маршалл: Он (Ван) пошёл поговорить с ней (Коррин)… наедине.
Джози: Ты же не думаешь, что у нас есть повод для беспокойства?
Маршалл: Ты имеешь в виду «беспокойство» или «обычное беспокойство»?
Джози (подумав): «Беспокойство».


  •  

Маршалл: Если я их (компьютеры) не починю, то мне придётся… придётся… Не могу это сказать.
Лукас: Вернуть людям деньги?
Маршалл: Не смей употреблять это слово в моём присутствии!


  •  

Маршалл Лукасу (о его датчике гравитации): Эй, Лукас, твоя штуковина снова танцует макарену.


  •  

Коррин: Профессор, пожалуйста, не смотрите на нас, как на подопытных кроликов.
Профессор Захари: Простите, ничего не могу с собой поделать.


  •  

Ван: Джози, люди говорят о тебе странные вещи.
Джози: Люди всегда говорят обо мне странные вещи.


  •  

Профессор Захари (обращаясь к ребятам): Мы раскроем эту тайну, но подойдем к проблеме как настоящие учёные, а не как сумасбродные, безответственные… учёные.


  •  

Мэдисон (обращаясь к Вану): Я сбросила два фунта.
Джози: А сделала бы липосакцию мозгов - потеряла бы ещё 30 грамм!


  •  

Лукас (обращаясь к Маршаллу): …и ты переоделся в девчонку и выиграл конкурс красоты.
Маршалл: Эй! Ты же пообещал, что никому об этом не расскажешь!


  •  

Лукас (обращаясь к Джози): Почему бы тебе снова не начать считать овец?
Маршалл (засыпая): Ага. Разбудите меня, когда дойдёте до миллиона.


  •  

Профессор Захари (обращаясь к классу): Вам, наверно, интересно знать, зачем я всё это вам рассказываю.
Лукас: Потому что вам за это платят.
Профессор Захари: Превосходно, Лукас! Нет. Потому что вот этот человек (указывая на Маршалла) является отличным примером того, что я только что объяснял!


  •  

Ван (после того, как Джози вывалила тарелку спагетти ему на голову): Зачем ты это сделала?
Джози: Потому что я беспокоюсь за тебя.
Джози (увидев, как Ван поднимает вторую тарелку спагетти): Нет!
Ван (опрокинув тарелку ей на голову): Я тоже к тебе неравнодушен.