Перейти к содержанию

Batman: Arkham Origins

Материал из Викицитатника
Batman: Arkham Origins
Статья в Википедии

«Batman: Arkham Origins» — компьютерная игра 2013 года в жанре action-adventure в открытом мире с элементами стелса, разработанная канадской студией Warner Bros. Games Montreal и изданная американской компанией Warner Bros. Interactive Entertainment. Основывается на серии комиксов о Бэтмене.

Цитаты

[править]
  •  

Бэтмен: По моим подсчётам, я смогу сломать ещё девять рёбер.
Чёрная Маска: Думаешь это меня проймёт после всего, что он сделал? Пытал меня... Обратил против меня моих людей. Обокрал меня. Убил мою женщину. Я сам убью его. Не ты.

  •  

Бэтмен: Что ты сделала?
Медноголовка: Убила тебя. И через несколько минут твоё тело это поймёт.

  •  

Комиссар Гордон: Гордон слушает.
Анарки: Я в курсе, кто ты.
Комиссар Гордон: Кто говорит?
Анарки: Репутация у тебя впечатляет. Последний полицейский с чистыми руками на весь этот прогнивший город.
Комиссар Гордон: Отследить этот звонок!
Комиссар Гордон: Но хоть ты сам и не продался, всё равно, ты не более чем орудие в руках угнетателей, прислужник капиталистов.
Комиссар Гордон: Я защищаю интересы Готэма, капиталистам не служу
Анарки: Ты что, вчера родился? Корпорации вертят правительством, город в кармане у Брюса Уэйна, а мэр по нужде сходить не может, не спросив разрешения у какого-нибуль Руперта Торна.

Ты в этой машине винтик, а машина перемалывает людей, и её надо остановить
Комиссар Гордон: Так что, ты мне хочешь предложить услугу
Анарки: Наставить тебя на путь истинный. Ты коп, но твоё прошлое подсказывает, что не всё потеряно. Поэтому вот тебе совет, Гордон: вали оттуда. Вали, пока не поздно.
Комиссар Гордон: Алло, алло? звонок отследили? зашифровано? Да чтоб его! — Файл с компроматом.

  •  

Мафиози: Босс
Чёрная Маска: Что? А, слушаю!
Мафиози:вы как , в порядке?
Чёрная Маска: Лучше не бывает, словно заново родился Не без родовых травм, но дарёному коню в зубы не смотрят!
Мафиози: Понятно, тут в общем это, вроде как первый четверг месяца.
Чёрная Маска: Надо же! Потрясающе верно подмечено! Далеко пойдёшь, я оценил твою наблюдательность.
Мафиози: Просто обычно вы мне даёте ежемесячный конвертик, ну это самое, для комиссара
Чёрная Маска: я про него, разумеется, не забыл! но хочу немного поменять условия сделки с нашим правоохранительным другом!
вы - босс, вам виднее.
Чёрная Маска: Вот именно, босс здесь я. — Файл с компроматом.

  •  

Чёрная Маска: Ты в курсе, что я сегодня пришил вашего комиссара? И думаешь, мне интересно слушать всяких тупых продажных мелких копов?
Полицейский: У меня проверенная информация: Пингвин собирается наехать на Фальконе. Они даже не догадываются, что он затеял.
Чёрная Маска: А мне до этого какое дело?..
Полицейский: Вам всё равно...что Пингвин приберёт их бизнес к рукам?
Чёрная Маска: А не должно быть.
Полицейский: Ну не знаю. Сейчас тут вроде как равновесие сил и вы главнее всех. А если кто-нибудь из нижних начнёт загребать себе слишком много денег, стабильность и того...
Чёрная Маска: А я тебе знаешь, что скажу? Не люблю я равновесие. Когда всё стабильно, это скучно, а скука меня выбешивает.

Вот эта ваша стабильность, это ваше равновесие как раз и портит город. А мы его порушим, подожжём, сверху попрыгаем и посмотрим, какие таракашки побегут. — Файл с компроматом.

  •  

Первый преступник: Парни - Фриз расправился с Пингвином. Кажется, он и Бэтмена прогнал. Может, нам лучше на Фриза сделать ставку.
Второй преступник: Будешь продолжать в том же духе - я тебе так надеру задницу, что сидеть придётся на собственной роже.

  •  

Пингвин: Ты меня вытащишь из этого чёртова айсберга?
Бэтмен: Да ты и в нём неплохо смотришься.
Пингвин: Ты что, меня здесь бросишь? Я же дуба дам от холода.
Бэтмен: Это не моё дело.
Пингвин: А. Значит того, позубоскалить пришёл? Я тебя повешу на этом грёбаном плаще. Слышишь меня?!

Анарки

[править]
  •  

Ты думаешь, ты - герой. А на деле всего лишь демонстрируешь, как низки пал город. Нам будет лучше без тебя. — При поражении игрока.

  •  

Ты когда-нибудь задумывался, как город мог докатиться до такого состояния? Я только об этом и думаю. И мне не кажется, что в этом виноваты конкретные люди вроде Романа Сиониса или Освальда Кобблпота. Они лишь отражение нашей апатии. Нашей жадности. Нашего страха. Когда что-то идёт не так, мы отворачиваемся. Зарываемся в работу. Кушаем пропаганду под видом развлечений. Посыл не меняется: не думай. Не задавай вопросов. А что случается с обществом, которое сдалось? Оно гниёт. В нём процветают лжецы, жулики и бандиты. В престижных районах и трущобах. Бизнесмен в пентхаусе ничем не лучше драгдилера на углу. Оба идёт на всё, чтобы прорваться наверх, невзирая на цену.

Верность. Когда-то имено она была определяющим факором в обществе. Люди сообща шли к общей цели. Заботились друг о друге. Защищали друг друга. Вместе мы спасались от тьмы и тварей, населяющих её. Общность означала прогресс. Но сейчас, мы вернулись в прошлое. Мы молимся у алтаря конкуренции. Мы строим для себя неприступные крепости. Мы воюемю Мы предаём. Мы стали тем, чего так боялись.

Ты разгребаешь за всеми дерьмо, Бэтмен, поэтому никто никогда не научится заботитьсяч о себе самостоятельно. Те, кто не проклинают тебя, начну рассчитывать на тебя. Зависеть от тебя. А если с тобой что-нибудь случится? Если ты состаришься? Заскучаешь? Умрёшь? Что тогда? Или тебе наплевать на тот мир, что вращается вокруг тебя?

Ты лицемер. Бегаешь тут, "вершишь правосудие". Диктуешь людям, что можно, что нельзя. Заботишься о свободе Готэма - согласно своим извращённым представлениям. Что хорошо Бэтмену, то хорошо всем. Так? Ты не герой. Ты деспот. Ты не вершишь правосудие, ты угнетаешь его. Я найду способ показать тебе, что у нас одна цель. Положим с бомбами и угрозами вышел перебор. Впредь буду умнее. Я к тому, что мне есть чему у тебя поучиться. И, может быть - может быть - и тебе у меня. Потому что, по моему, ты настолько заигрался в героя, что забыл, каково приходится всем остальным. Мы слабее тебя. У нас нет сложных приборов, нет силы, нет навыков. Но, может, в этом и беда? Ты так привык к силе, что думаешь, будто ты лучше всех, будто ты безупречен. Есть такое дело? Мы не дотягиваем до тебя?

Знаешь что - беру свои слова назад. Я не хочу работать с тобой. Тебе нечего мне предложить. Кажется, я понял. Ты напал на меня не потому, что я нарушил закон, нет. Нет, ты напал, потому что не хочешь конкуренции? Вот в чём дело, верно? Можно вопрос? Ты никогда не задумывался, может это ТЫ причина многих бед в городе? Потому что я задумывался. МНОГИЕ за нас задумывались. И, кажется, мы правы. — Монолог, произносимый после победы игрока.

Джокер

[править]
  •  

Похоже, мне надо искать нового товарища для игр. А ведь нам было так весело! — При поражении игрока.

Дефстроук

[править]
  •  

Знай, что ты умираешь достойно. Это не о всяком можно сказать. — При поражении игрока.

  •  

Ты хорошо сражался, Бэтмен. Но я сильнее. Быстрее. Умнее. Поэтому исход был предопределён. — При поражении игрока.

Дэдшот

[править]
  •  

В яблочко. — При поражении игрока.

  •  

Чистое убийство. Прямо как я люблю. — При поражении игрока.

Медноголовка

[править]
  •  

Lo siento (Мне жаль), Бэтмен. Pero mi veneno es la muerte (Но мой яд смертелен). Засыпай. — При поражении игрока.

  •  

Дальше будет только хуже. — При поражении игрока.

  •  

Думаешь ты излечён? Мой яд ещё в твоих венах, и останется там до самой твоей смерти, а она придёт довольно скоро.

  •  

Никаких шансов! — Во время боя.

  •  

Твои усилия лишь разгоняют яд по телу. Продолжай сражаться. — Во время боя.

  •  

Тело не может существовать без мозга. Некротопсис, Бэтмен. Посмотри в словаре. — Во время боя.

  •  

Теперь, когда с тобой покончено, пора мне забрать мой приз. — При поражении игрока.

  •  

Ты атакуешь тени, Бэтмен! — Во время боя.

  •  

Ты, наверное, и не ожидал, что умрёшь вот так. — При поражении игрока.

Пингвин

[править]
  •  

Вот ПОЭТОМУ я босс. А теперь мне надо заняться делами, а ты катись нахрен. — При поражении игрока.

  •  

Как жалко, что ты умер. Живой бы стоил подороже. — При поражении игрока.

  •  

Пошли, пошли! Отрабатывайте своё жалование, дармоеды! — Подручным во время боя с Бэтменом.

  •  

Уберите его отсюда, ребята, только смотрите, снаряжение не повредите. Оно денег стоит. — При поражении игрока.

  •  

Столько убийц было, а он так и не сдох. Сдуреть можно. — В дополнении "Cold, cold heart".

Чёрная маска

[править]
  •  

Не думал, что будет так просто. Что ж, век живи, век учись. — При поражении игрока.

  •  

И всё?! Был заявлен эпический бой, а он рухнул, словно из веток сделан?! Это ж надо, так обмануть ожидания. — При поражении игрока.

  •  

Что?! Гулянка уже кончилась?! А я только разогрелся!. — При поражении игрока.

Шива

[править]
  •  

Ты достойно сражался, и потому я дарую тебе быструю смерть. — При поражении игрока.

  •  

Твоя смерть не принесёт мне радости. Но другого выхода нет... — При поражении игрока.

  •  

Пошли, пошли! Отрабатывайте своё жалование, дармоеды! — Подручным во время боя с Бэтменом.

Энигма

[править]
  •  

А я уже думал, что встретил равного по интеллекту... Вот тебе и на. — При поражении игрока.

  •  

Мозги всегда сильнее мускулов, друг мой. Всегда. — При поражении игрока.

Мистер Фриз

[править]
  •  

Потерял решимость? А моя сильна, как никогда.

  •  

Хочешь меня остановить? Тогда выйди из тени!

  •  

Твоя технология примитивна, Бэтмен.

  •  

Ну, Бэтмен! Выходи, делай, что собрался.

  •  

А ты находчив, этого не отнять.

  •  

Ты не остановишь меня этими игрушками, Бэтмен!

Метки Анарки

[править]
  •  

Мебельная компания. Глобальный конгломерат распространителей сборной мебели. В условиях глобализации людям приходится бороться за своё жалование с различными конкурентами, включая тех, которые применяют детский труд. И эксперты в лагере правых ещё ломают головы, почему это мы неконкурентоспособны, почему исчезает средний класс. Зачем мебельной компании платить достойное жалование умелому рабочему за изготовление качественного продукта, если можно заплатит ребёнку копейки за то, чтобы он сделал такую хлипкую мебель, что её скоро придётся менять на новую? Да, одноразовая мебель, сделанная одноразовыми работниками. И продукт, и его изготовителя, можно выбросить на свалку за пару лет, заменив на что-то поновее. Бизнес есть бизнес. — Мебельная компания.

  •  

Уэйны. Королевская династия Готэма, а Брюс Уэйн - его единственный наследник. Поколениями наслаждаясь богатством, эта семья пыталась обмануть нас своей щедростью, но за ней не спрятать чувство вины за то, что Уэйны разграбили этот город. Как может одна семья так разбогатеть? Только если на неё гнут спины рабочие. Может быть, в Готэме не было бы так много сирот, если бы Уэйны справедливо платили своим рабочим? Заодно бы и на приютах сэкономили. Разве Брюс Уэйн изобрёл эти продукты? Разве он потел за конвейером, чтобы создать их? нет, он просто получает в десятки, сотни, тысячи раз больше, чем платит рабочим, а потом гордится своей находчивостью. Благотворительность позволяет ему радоваться за бокалом шампанского и фуа-гра, какой он хороший и как он спасает бедняг, не способных прокормить себя. Если бы он достойно платил им, они бы не нуждались в его благотворительности. Возможно мистеру Уэйну стоит почитать Авраама Линкольна: "Труд первичен и независим от капитала. Капитал есть лишь плод труда, и не смог бы существовать без него. Труд важнее капитала и о нём следует думать в первую очередь". — Уэйн Интерпрайзис

  •  

Освежающий напиток? О, да! Здравствуй, ожирение и диабет! В 70-х эта корпорация выпустила рекламу: "Если от сахара толстеют, почему так много худых детей?" Факт. Они уверяли, что сахар полезен и приносит чувство счастья и удовлетворения. Но ничего не сказали о том, как он вреден для вашего здоровья, для ваших зубов, как на этот наркотик подсаживается ваш мозг. Они действительно хотели, чтобы вы поверили, что сахар полезен. Табачные корпорации врали нам. Думаете, сахарные корпорации - лучше? Откройте глаза - вы потребляете корпоративное дерьмо. — Здание "Soder Cola"

  •  

 — Лэйси Тауэрс

  •  

Наше правительство подчиняется интересам корпораций, а здесь живут те, кто претворяет жизнь их волю. Эти люди давали присягу защищать слабых и невинных, но когда мы боремся с угнетением и коррупцией, мирно протестуем против того, что корпорации сносят нашу собственность и нелегально обыскивают нас, они нападают на нас с дубинками, щитами и слезоточивым газом. Они отвечают на мирный протест насилием, и мы отплатим им стократ - эти предатели демократии и свободы, поправшие права, за которые сражались и умирали наши отцы, эти роботы на службе коррумпированного государства, накоенц, раскроют глаза и увидят правду. — Полицейский участок Нового Готэма.

  •  

Этот отель - место, где развлекаются наши хозяева из корпораций, одна ночь там стоит больше, чем среднестатистический рабочий получает в месяц. Наверное, они думают, что если поднимутся достаточно высоко, то укроются от нашего гнева. Или думают, что вонь с улицы не доберётся до их квартир. Они смотрят на нас свысока, но мы поднимемся и свергнем их. В этом притоне разврата богачи оказывались замешаны в скандалах на почве секса, наркотиков и рэкета. За всю историю отеля семнадцать членов городского совета, 3 мэра, 8 сенаторов и губернатор были пойманы на месте какого-нибудь жуткого преступления. Но об этом не напишут в Daily, потому что у элиты есть слуги - высокооплачиваемые слуги, которые скрывают скандалы и избавляются от тел. А вы ещё удивляетесь, почему Royal терпит всю эту мафию. Человек с улицы попадает в тюрьму за хранение наркотиков на пять, десять, двадцать лет. Но член городского совета, которого поймали на месте, где он укокошил двух стриптизёрш, фальсифицирует выборы и становится мэром. А тела погибших девчонок сбрасывает в море, и имена их стираются из истории. Девчонок уже не вернуть, но можно подобрать им компанию. — Отель "Gotham City Toyal".

  •  

Наш старательный мэр, Гамильтон Хилл, сколотил состояние на страховании, то есть на обещании заплатить людям, в тот момент, когда они нуждаются в деньгах и на придумывании отговорок, чтобы ничего никому не платить. И при этом он не считается вором и мошенником, нет. Он "законно избранный мэр". Теперь он может свободно грабить казну нашего города и финансировать те проекты, которые выгодны его хозяевам - таким, как Руперт Торн. Он думает, что за ним не следят. И мы прольём на это свет, чтобы узнали все. — Гамильтон Хилл.

  •  

Они говорят про "честность и сбалансированность" "обеих сторон" в каждом споре, говорит Джек Райдер. Конечно - только на его стороне бред, сфабрикованный корпорациями, чтобы убедить нас, что слова "свобода", "справедливость" и "правда" ещё не потеряли своих значений, а на другой - полуграмотные идиоты. Это оскорбительно и смешно. Они маскируют свой фашизм и используют запугивание, интеллектуальную нечестность и горлопанство, чтобы раздавить любого, кто указывает на ложность их аргументов. Они обвиняют иммигрантов и преступников. Кого угодно, кроме корпораций, которые платят им жалование. Четвёртая власть превратилась в машину пропаганды, существующую теперь лишь затем, чтобы скрывать от людей правду. — Газета "Gotham City News"

  •  

И стар, и млад спешит принести жертву нашим пластиковым полубогам. Трогать нельзя, только смотреть. Их восхитительные образы проявятся на большом экране, с которого они будут нести вздор и бред. Они - сверхлюди, а вы - простые беспомощные смертные в тени их величия. Трепещите и осонайте свою ничтожность. И не забудьте заглянуть в буфет и полакомиться сладким - передайте свои денежки мафиозному клану Фальконе. — Кинотеатр Готэма

  •  

Когда-то газета Daily была голосом правды. Теперь это фашистская газетёнка, отстаивающая интересы крупных корпораций и распространяющая ложь о нашем городе. Газета, протестующая против свободы пресс- какая ирония. Мы все знали, что выборы мэра были фальсифицированы, но Daily тогда защищала Гамильтона Хилла. Когда пацифисты разоблачили полицейских соглядатаев в своих рядах, газетёнка назвала их террористами. Когда от пестицидов, сброшенных в реку Готэма компанией "Trident Labs", весь залив порозовел, газета утверждала, что это цветут водоросли. Атака на гражданскую свободу продолжается, и Daily не молчит - она поддерживает натиск. Но они утонут в хоре наших голосов. Пресса мертва. — Газета "Gotham City Daily"

  •  

Политики продолжают приватизировать то, что должно принадлежать народу. Монополия на электричество даёт власть на всей страной кучке дельцов, возомнивших себя гениями только потому, что они наживаются на том, что необходимо каждому. Мы, простые граждане, платим за дороги, мосты, дамбы, электростанции, а потом продаём их этим коммерческим корпорациям. Да, они говорят, что в частных руках всё это будет использоваться эффективнее, но при этом повышают зарплату руководству, увольняют рабочих и используют подрядчиков, которым не нужно платить пособия, а потом душат нас грабительскими ценами. Электричество также жизненно необходимо, как воздух, вода и еда, но мы позволяем корпорациям наживаться на нём. Если предприятие коммунального хозяйства теряет деньги, в чьих карманах они остаются? В карманах НАРОДА. Прибыль от приватизированных предприятий коммунальной сферы услуг оседает в карманах кучки толстосумов, и цены беспрестанно растут. Но довольно! Вернём то, что принадлежит нам по праву, и тогда нас ждёт процветание. — "Gotham Light & Power"

  •  

Профсоюз докеров был когда-то в числе сильнейших. Портовые рабочие боролись с угнетателями-промышленниками за право зарабатывать достойное жалование. Вместе с другими профсоюзами докеры говорили "нет" капиталистической эксплуатации рабочих и формировали средний класс. Но всё это давно в прошлом. Средний класс уничтожен элитой. Профсоюзы уже не защищают интересы рабочих. Они куплены и сами превращены в инструмент угнетения. Фашистское правительство и корпорации извратили этот инструмент свободы и лишили нас права коллективной борьбы за свои права. Мы должны напомнить себе, что рабочий - это не раб, а человек, заслуживающий достойного вознаграждения за свой труд. — Док Диксона.

  •  

Здесь больше не показывают фильмов. Когда-то этот кинотеатр был семейным предприятием, но теперь двери его закрыты. Он не смог конкурировать с сетями, опутавшими нашу страну - кинотеатрами, показывающими один и тот же голливудский хлам, который развлекает и поддерживает нас в блаженном неведении. Искусству кино нет места в стране изнеженных, запрограммированных роботов-потребителей. Поэтому мы сделаем своей целью индустрию сетей - бизнес-модель, сосущую деньги из общества и убивающую независимые предприятия. — Королевский театр.

  •  

Наши властители из корпораций строят храмы своим богам - богам жадности, угнетения, роскоши. Чудо-башня - главный символ высокомерия капиталистов, памятник пропасти, лежащей между буржуазией и пролетариатом. Чудо-город - фантом, призванный вселить в массы ложную надежду на светлое будущее, но история показывает обратное - могуществ элиты будет нарастамть, а мы отстанем от низ ещё сильнее. Мы сметём этот фантом с улиц Готэма. — Башня Чудес.

  •  

Есть ли бизнес более преступный, чем казино? Отяготи людей долгами, добейся того, чтобы они от отчаянья расстались со всем, что имеют в надежде на то, что их месты исполнятся. Нам показывают фотографии "счастливчиков", рассказывают об огромных выигрышах, меняющих жизнь. Но мы не видим фотографии тысяч, десятков тысяч проигравших, не знаем, во что превращаются счастливчики через несколько лет - в банкротов, ещё более нищих, чем прежде. Вам продают сказку, а вы её покупаете. Мало того, они идут дальше. Они спаивают вас. Мошенничают со своими рулетками, лишая вас и без того призрачного шанса на выигрыш. А если кому-то всё-таки удастся сорвать банк, его обвинят в шулерстве и натравят на него вышибал. — Казино Готэма.

  •  

В жизни не видел завода смешнее. Думаете, здесь плавят сталь? Роман Сионис - главный криминальный воротила Готэма, а этот завод производит только белый порошок, который продают толстосумам - в городе, где заправляют преступники, даже у толстосумов есть хозяева, и Роман Сионис - один из них. Но Сионис, по крайней мере, честный преступник. Он не притворяется кем-то другим. Он берёт, что может, и делает что хочет. Это называют свободой. Но он раздавит свободу любого, что встанет на его пути, на пути его империи. Он - король, и потому должен быть свергнут. — Здание сталелитейного завода Сиониса.

  •  

Кто-то всё ещё верит, что в Готэме есть правосудие? Если обычный человек ограбит банкира, его упекут по полной. Но если банкир ограбит весь мир, корпоративные боссы выпишут ему премию. Банкиры в глаза не видели зала суда. Финансистов не судят за кражу, мошенничество и рэкет. Закон не действует на элиту. Даже насильники и убийцы, которые всё же предстают перед судом, попадают в тюрьму, только если это угодно вышестоящим воротилам преступного мира. Судей покупают. Их запугивают, им дают взятки. Нужно покончить с этой системой. — Здание суда Соломона Уэйна.

  •  

В прошлом тот, у кого не было ни таланта, ни амбиций и кто делать ничего не умел, работать мог только банкиром. Но потом банки вышли из под контроля государства, уроки Великой Депрессии были позабыты, им разрешили играть в азартные игры на деньги пенсионеров. И банки проиграли. Они проигрались вчистую. Но разве банкиры были наказаны? Посажены в тюрьму? Нет. Ни один из них. Может они были уволены? Нет - им выдали премии. Закрылись ли банки? Нет. Правительство выдало им ссуды на деньги всё тех же пострадавших пенсионеров. Оно обкрадывало наше будущее и давало деньги банкирам. А теперь они просят подтянуть пояса, потому что страна погрязла в долгах. А банкиры? Нет, они не радуются тому, что обвели весь мир вокруг пальца. Не празднуют победу над средним классом. Прогнившая и развращённая система так ослепила их, что они вообще не понимают, что наделали. Мы должны открыть им глаза и заставить почувствовать, как пылает наш гнев. — Здание "Коммерческого банка Готэма"

  •  

Когда воротилы Готэма не хотят обтяпывать свои делишки при свете дня, они идут сюда. Когда они хотят скрыть свои выходки от родных - они идут сюда. Крысы и тараканы - свидетели самых страшных преступлений, не говоря уже о сделках, благодаря которым город оказался в лапаха продажных чиновников и главарей преступности. Теперь мы знаем, где их найти, и мы затаимся, будем ждать и слушать. А потом откроем занавес и прольём свет на их беззаконие, и они поплатятся за него. — Здание отеля "Carmine".

  •  

Ружья и боеприпасы - главная роскошь. Стреляя из пистолета, вы буквально сжигаете свои деньги с помощью маленького взрыва, который заставляет маленький металлический снаряд на большой скорости вылететь из ствола. Можно ли найти что-то более легкомысленное? Оружейная промышленность - самая субсидированная в мире. Но наши деньги уходят не только на изготовления оружия, но и лоббирование и подкуп политиков - тех самых политиков, которые выделяют деньги оружейной промышленности - для того чтобы получить ещё больше денег! Нам не нужно право носить оружие, нам нужна смелость, чтобы его использовать. — Здание "Amertek Industries Soap".

  •  

Мыло Mendo. Звучит невинно, да? Но кто же его делает? Mendo заманивает в город нелегальных мигрантов, обещая им новую жизнь, а потом заставляет их работать под угрозой депортации. Не стоит упрекать невиновных в том, что они пытаются заработать себе на жизнь. Но мы должны противостоять глобализации, из-за которой нашим рабочим приходится конкурировать с ними. Корпорации позаботились о том, чтобы снять все ограничения на торговлю с другими странами, и это позволило им грабить их. Результат? Жизни рабочих по всему миру искалечены.Мы с радостью примем пострадавших братьев в наши ряды. — Здание "Mendi Soap".

  •  

Когда-нибудь фармацевтическая компания в последний раз объявляла, что нашла лекарство от болезни? Они больше не ищут лекарства. Лекарства тормозят бизнес. Вылечив человека, ты потеряешь клиента. Но если держать болезнь под контролем, то он будет твоим клиентом всю жизнь. Фармацевтические исследования, проводимые ради прибыли, никогда не подарят нам лексарств от главных болезней нашего времени. Фармацевты зарабатывают деньги на вашем сострадании и чувстве вины. Перестаньте их финансировать. Хватит отдавать им налоги. Возьмите результаты их исследований и отдайте их тем, кто использует их для всеобщего блага. — Здание "Cale-Anderson"

Ссылки

[править]