Перейти к содержанию

Жизнь с Луи

Материал из Викицитатника
(перенаправлено с «Life with Louie»)
Жизнь с Луи
Статья в Википедии
Новости в Викиновостях

«Жизнь с Луи» (англ. Life with Louie) — культовый американский мультсериал, основанный на творчестве комика Луи Андерсона и его рассказах о своём детстве.

Персонажи

[править]

Луи Андерсон

[править]
  •  

Это же коридор контузии! Тут ещё ни один ребёнок не ездил, кроме Глен-Глена! А он явно контуженный…

  •  

Наконец-то я понял, какова моя бабушка. Не какое-то желтозубое чудовище из залива бабусек. Она родной нам человек.

  •  

Какая скука — машина, которая реагирует на тормоза.

  •  

По крайней мере, мы заняты более важными делами. Фасолью и… фасолью.

  •  

[поёт] О Джинни, прости, да я оплошал! Там, на концерте, который сорвал! О Джинни, попробуй пойми, я тебя умоляю — меня не вини!

  •  

Он меня тащит, а я тащусь.

  •  

Лето тянулось... и тянулось... и тянулось.

  •  

И без того трудное детство у тех, чьи пальцы как сосиски. А если на них ещё и рукавицы...

  •  

Я большой неудачник. Здрасьте, меня зовут Луи Андерсен. У меня аж пять братьев и аж пять сестёр. Они вечно умирают с голоду! Интересней всех младшие. Их так просто дразнить! Встаёшь с утра, садишься за стол, смотришь на них и делаешь так [пристально смотрит в одну точку]. И обязательно вскоре услышишь: «Мааам, он опять на меня смотрит!». А что? Разве смотреть на людей — преступление? Или спрашивать всех: «Можно, я на вас посмотрю»?.. Мои сёстры. Очень их люблю. Им всё сходит с рук. Стоит только сказать: «Папа, я потеряла домашнее задание!», а он: «Ничего, милая». «Папа, я поцарапала машину!» — «Ничего, детка!». «Папа, я ограбила банк!» — «Ничего страшного… А ЛУИ ВАМ ПРИ ЭТОМ НЕ ПОМОГАЛ???».. Все мамы — странный народ. Моя, например, собирает вещи. У нас на чердаке коробка со сломанными тостерами, которые она купила на распродаже. Я спрашиваю: «Почему ты их не выбросишь?» А она: «Так отец их когда-нибудь починит!» Как же! Он однажды починил телевизор, и мы смотрели мультсериал стоя на голове! Он всё что угодно починить может, особенно если уже и так работает. Однажды не завелась машина, так он перебрал двигатель, а потом только понял, что просто кончился бензин! Вот за что я его люблю!

  •  

Мог бы дать рояль... — учитель музыки дал Луи тубу, из-за которой тому пришлось идти домой пешком

  •  

У меня всегда по утрам пухнет голова. Влажность. — аллергия привела к тому, что у Луи увеличилась голова

  •  

Сосульки падают... в подвале?!

  •  

Я музыкальный инвалид, мистер Морини! — у Луи не получается играть на музыкальных инструментах

  •  

Будем откровенны: в импровизации нет ничего сложного. Просто лепишь всё подряд, и всё.

  •  

(голос за кадром) Боль была очень сильная. Такая, что можно было даже ругнуться, и тебя за это не накажут. (в кадре) А-а-а! Скотина!.. Не слышали? СКО-ТИ-НА!!! — Луи попали снежком в ухо

  •  

Вы никогда не бежите за помощью к отцу, всегда к маме. Мамы - они самые крутые. "Атас! Идёт его мать!" Мамы круче всех.

  •  

А как здорово играть в снежки! Если, конечно, тебе не залепят в ухо. "Ай! По ушам не кидайся! Я домой пошёл!" И хотя попали в ухо, идёшь хромая. Папа сразу замечал: "Что, заехали в ухо ледышкой?"

  •  

Кажется, я её (индейку) слишком долговато готовил. Помню, она была гораздо больше, когда я её в духовку поставил. Это самое лучшее блюдо на День Благодарения! Это любимый праздник моей мамы. Она начинала готовить ещё за месяц. Она делала по семьсот фунтов одного блюда - сладкой картошки! "Возьми картошечки, Луи! Там ещё есть: часть в духовке, часть в гараже!" А ваша мама когда-нибудь делала так? Вы уже заканчиваете есть, и вдруг она вскакивает с криком: "О боже! Варенье! Как же я забыла! Оно в кладовке, надо его принести!" - "Мам, оно в нас не поместится!" И вы, конечно, знаете: у старости есть один признак - это когда после еды ты ищешь, куда бы тебе прилечь.

Энди Андерсон

[править]
  • Никаких разговоров, время Ремблера.
  • МакДональд жил на ферме!!! …пока правительство её не отобрало.
  • Серповидный ключ 9 на 16.
  •  

Когда я был на войне... — любимая фраза

  • Человек человеку волк, Волк папе враг, Папа папе волк.
  • Я всё слышал!
  • Эта рыба, эти дети, моя ватрушка!!!
  • Кто тебя создал, Луи! Я, я и только я!.. Ну, правда, мама немножко помогла…
  • Твою маму я тоже люблю, но за 5000 долларов…
  • По-моему, в школе вас должны учить четырём как: как читать, как писать, как считать и разведке.
  • Тореадор, не плюйся на пол, это неприлично, негигиенично!
  • Зачем ему собака? У него же есть братик! Что, ему мало, что ли?
  • Дорогая бабушка, вы как всегда бредите!
  • Нет, нельзя! Приберегу её (ватрушку) на особый случай, когда вы все уедете!
  • (надпись) Мою ватрушку не трогать!
  • Сколько раз тебе говорить — никогда не буди человека, который спит на гладильной доске!
  • Макароны! 360 дней в году…
  • Подтянись, помолись… раз, два!
  • В детстве на рождество нам дарили уголь!
  • Бластер-шмастер, да я танк водил, приятель!
  • Бабушка была как свежее дуновение ветерка в мерзкий жаркий день!
  • Наш ковчег тонет, попрощайтесь с Ноем, через 15 минут будете плавать в озере!!!
  • Жена готовит, я ем.
  • Вкусно это? Да. Питательно? Конечно!
  • Гудок? Зачем тебе гудок?! Бог наградил тебя большой пастью — пользуйся!
  • Твоих друзей зовут Мелвинами?! О, началось!!! Нужно положить конец этому безумию!!!
  • Летит перелетный пришелец…
  • Немец на хвосте, немец на хвосте!!
  • Разойди-и-и-ись! Я-я-я е-е-еду-у-у-у!
  • Что она (бабушка) забыла? Зубы?
  • Так и хочется столкнуть эту бандуру в обрыв вместе со всеми Джонсонами… То-то был бы кадр!
  • Знаешь, как завоевать женщину? Признать, что ты был неправ. Даже если ты прав.
  • К наступившему Рождеству мне удалось скопить 12 мигреней, 11 орущих детей, 10-часовой рабочий день, 9 жалоб от соседей, 8 лающих собак, 7 домашних забот, 6 ремонтных работ, 5 лет до пенсии, 4 счёта на квартплату, 3 кредита под заклад, 2 недели отпуска и жену, чтоб мне вынести всё это!
  • (в ответ на заявление, что приехал старый приятель Оры) Я её приятель! И старый, и новый! Я её единственный Купидон в каске! Она сама меня так зовёт!
  • Кто это стащил мои сырные палочки? Эти дети хуже, чем наше правительство! Я живу под одной крышей с целой кучей налоговых инспекторов!
  • Тот, кто умеет, делает, а тот, кто не умеет, не верит тем, кто делает.
  •  

Я хочу обратно в окопы на войну, вот это красота! Сто детей на шее повисли у меня! Отпустите меня домой, дайте передышку!.. Что за бред! — на мотив рождественских песен

Второстепенные персонажи

[править]
  • Тренер: Андерсон, три круга!
  • Томми: Маааам, он опять на меня смотрит!!!
  • Томми: Мне нельзя держать дома даже свинку, а Луи держит в гараже вот тако-о-ого бомжа!
  • Бэн Гленн: Эй, Гленн-Гленн, сколько раз тебе говорить — не высовывай голову из окна — её может кто-нибудь отрезать!
  • Гленн-Гленн: Я не боюсь темноты. Меня просто тревожит нехватка света.
  • Гленн-Гленн: Тюхти и фуфлы.

Диалоги

[править]
  • Луи: Пап, макароны старые.
    Бабушка: А по мне, так вкусно.
    Луи: Но они с плесенью.
    Энди: Да что ты несешь? Это макароны со шпинатом. Когда я был на войне, вся еда была зелёная: зелёные макароны, зеленый лук
    Луи: Лук и есть зелёный, пап.
    Энди: Теперь-то конечно, но начиналось это с нас…
  • Ора: Это не просто жаркое с тунцом, но ещё и с сюрпризом.
    Луи: А что за сюрприз?
    Ора: АНЧОУСЫ!!!!
  • Луи: Папа,…ты, конечно, можешь назвать меня дураком…
    Энди: Дурак!
  • Луи: Сколько весит…?
    Энди: Хорошо, что спросил. Эта модель весит много. Я не знаю. Можешь лечь. Я тебя перееду и сам мне скажешь.
  • Энди: Когда я был маленький, у нас не было фонариков, у нас даже лампочек не было. При помощи зеркал мы направляли солнечные лучи — вот как я помогал отцу!
    Луи: Пока он делал рисунки в пещерах.
  • Энди: Я всё слышал!!
  • Ора: Как ты её (рыбку) назовёшь?
    Луи: Перец.
    Энди: А Чешуйка вторая?!
    Луи: ПЕРЕЦ!!!
  • Энди: Смотри, ха-ха, делим первое место!
    Бабушка: Я уж думала, что никогда не доживу до этого дня.
    Энди: Всё обещаете, да обещаете.
    Бабушка: Я ещё тебя переживу.
    Энди: Ааа, да вы всё человечество переживете, хех, прямо как тараканы.
  • Луи: Ма-ааам! Ну, давай купим собаку! Пожалуйста! Я никогда в жизни больше ничего не попрошу, ма-аам!
    Мама: О нет! Они линяют.
    Луи: Папа тоже линяет!
  • Луи: Пап! А когда ты заканчиваешь?

/> Энди: Вот когда у тебя ноги будто приросли к полу, из спины будто вырвали позвоночник и твоя голова шумит словно оркестр.

  • Луи: Тогда заканчиваешь?

/> Энди: Нет. Это значит работать еще час.

  • Луи: Как ты уговорил маму выйти за тебя?
    Энди: О чем ты?! Посмотри на это лицо. Разве нужны уговоры?
    Луи: …
  • Энди: … А потом, через пол года мы поженились. Никогда не забуду этот день. 28 февраля.
    Луи: А мама говорит 27.
    Энди: Откуда ей знать? Она что, там была?
  • Энди: На войне нам для наших танков никогда воск не выдавали. Приходилось использовать ушную серу. К счастью этого добра у нас всегда в семье хватало.
    Луи: Можно гордиться.
  • Луи: Покоя нету той главе, что на себе несет корону.
    Энди: Ну и что это значит?
    Луи: Это значит «Не наезжай на своих детей, а то можешь остаться без королевства».
  • Луи: Эй, пап! Будь другом, принеси лимонаду!
    Энди: Что?!!
    Луи: Можешь заработать пятерку, если поторопишься.
    Энди: Пять баксов есть пять баксов… Комси-комса.
  • Энди: Спасибо, но мы испробуем свою программу из трех пунктов: раз — вы уходите, два — я сам лечу Луи, три — вы ухо-ди-те.
    Директор: Но это был первый пункт.
    Энди: Но вы же все еще не ушли.
  • Энди: (пытается заставить Луи признаться в страхе перед торнадо) — И последняя буква…
    Луи: «И».
    Энди: ТОРНАДИ? Что за ТОРНАДИ?
  • Томми: Но пап, он, наверное, отбился от семьи… Что бы ты сделал, если бы потерял свою семью?
    Энди: Я станцевал бы румбу!
  • Луи: Может, отвезешь меня в школу? Посмотри, какой дождь сильный!
    Энди: И это по-твоему дождь? Просто сырость! Я, вот, был в океане во время муссона, спал на Гавайях под ураганом, провел отпуск в Атлантиде в сезон дождей! Вот там — дожди!
  • Ора: Бедная миссис Стиллман, она на рождество осталась совсем одна.
    Энди: Счастливая!
  • Томми: Осторожно! Он вооружён вантузом!
    Луи: Спасибо. Он испугался… если он унитаз.
  • Ора: Может, это был низколетающий самолёт?
    Энди: Ора, это была самая натуральная тарелка!
  • Энди: Что там у тебя?
    Ора: О пришельцах. Взгляни.
    Энди: Ну да. Фермер заснул на своей газонокосилке, выстриг несколько кругов на лужайке, сфотографировал их, назвал посадочной площадкой и стал знаменитостью!.. Это вздор.
    Ора: Вовсе не вздор. Гляди: пришельцы похитили домохозяйку и высосали её мозг.
    Энди: Вот в это я поверю!
  • Энди: Знаешь, как завоевать женщину? Признать, что ты был неправ. Даже если ты прав.
    Луи: А если всё же неправ?
    Энди: Тогда тем более! Встань на колени и умоляй девушку простить тебя!
  • Энди: (об американском футболе) Видишь две зоны защиты по краям поля? Представь себе, что это - пончики.
    Луи: А желе в них есть?
    Энди: Да всё есть! Вот почему все игроки хотят туда попасть. Но без ключа им туда не войти, а ключ - это мяч. Понял?
    Луи: Это и есть футбол?
    Энди: Это и есть футбол.
  • Томми: А обязательно нужно есть пиццу в папиной кровати?
    Луи: Конечно, я же не хочу запачкать свою.
  • Мистер Морини: Я хочу, чтобы ты отыграл закат!
    Луи: Одной нотой?! Это будет самый стремительный закат!
  • Энди: Я точно знаю, что тебе нужно.
    Луи: Куча пончиков?
    Энди: Нет. Бабушкин пирог!
    Луи: А как же его есть? Он каменный.
    Энди: Есть его нельзя, помрёшь. (насаживает пирог на стержень) Подними его.
    Луи: А это что?
    Энди: Я называю это "потогонка Андерсена". В момент приведёт в форму. Тут тебе и штанга, тут тебе и тренажёр, а это - для работы над бицепсами. И раз уж нам обоим так нравится открывать холодильник, пусть уж от этого будет какая-нибудь польза. Ну, Луи, подними жрачку!
    Ора: Десерт!
    Луи: Я пока подниму что полегче: йогурт и чернослив! (убегает)
    Энди: Легковес!
  • Энди: Да разве это мороз?! Когда я дрейфовал на льдине, там было так холодно, что у меня даже кровь замёрзла!
    Луи: Лучше бы язык замёрз.
    Энди: А если бы он замёрз вот так? (делает страшную рожу)
    Луи: Беру свои слова обратно!