Дворянское гнездо: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[непроверенная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
мНет описания правки
Строка 1: Строка 1:
{{Навигация|Тема=«Дворянское гнездо»|Викисклад=|Википедия=Дворянское гнездо|Викитека=Дворянское гнездо (Тургенев)}}
{{Навигация|Тема=«Дворянское гнездо»|Викисклад=|Википедия=Дворянское гнездо|Викитека=Дворянское гнездо (Тургенев)}}
'''«Дворянское гнездо»''' — роман [[Иван Сергеевич Тургенев|Ивана Сергеевича Тургенева]], написанный им в 1856—1858 годах и опубликованный в 1859.
'''«Дворянское гнездо»''' — роман [[Иван Сергеевич Тургенев|Ивана Сергеевича Тургенева]], написанный в 1856—1858 годах и опубликованный в 1859.


{{Q|Цитата=Горе сердцу, не любившему смолоду!|Комментарий=Глава XI}}
{{Q|Цитата=Горе сердцу, не любившему смолоду!|Комментарий=Глава XI}}
Строка 8: Строка 8:
*… опрятность, в которой недаром чувствовалась ему гадливость.
*… опрятность, в которой недаром чувствовалась ему гадливость.


*Случается иногда что два уже знакомых, но не близких друг другу человека внезапно и быстро сближаются в течение нескольких мгновений, - и сознание этого сближения тотчас выражается в их взглядах, в их дружелюбных и тихих усмешках, в самих их движениях.
* Случается иногда что два уже знакомых, но не близких друг другу человека внезапно и быстро сближаются в течение нескольких мгновений, - и сознание этого сближения тотчас выражается в их взглядах, в их дружелюбных и тихих усмешках, в самих их движениях.


*Горемыка издали тотчас чует другого горемыку, но под старость редко сходится с ним, и это нисколько не удивительно: ему с ним нечем делиться, - даже надеждами.
* Горемыка издали тотчас чует другого горемыку, но под старость редко сходится с ним, и это нисколько не удивительно: ему с ним нечем делиться, - даже надеждами.


*Многие из слов Михалевича неотразимо вошли ему в душу, хоть он и спорил и не соглашался с им. Будь только человек добр, - его никто отразить не может.
* Многие из слов Михалевича неотразимо вошли ему в душу, хоть он и спорил и не соглашался с им. Будь только человек добр, - его никто отразить не может.


*Расстались они довольно сухо, что, впрочем, часто случается между приятелями на Руси.
* Расстались они довольно сухо, что, впрочем, часто случается между приятелями на Руси.


*Любовь на всякий возраст имеет свои страданья.
* Любовь на всякий возраст имеет свои страданья.


*Русский человек боится и привязывается легко; но уважение его заслужить трудно: дается оно не скоро и не всякому.
* Русский человек боится и привязывается легко; но уважение его заслужить трудно: дается оно не скоро и не всякому.


[[Категория:Прозаические произведения]]
[[Категория:Романы по алфавиту]]
[[Категория:Литературные произведения по алфавиту]]
[[Категория:Произведения Ивана Тургенева]]
[[Категория:Произведения Ивана Тургенева]]

Версия от 19:50, 8 апреля 2012

«Дворянское гнездо» — роман Ивана Сергеевича Тургенева, написанный в 1856—1858 годах и опубликованный в 1859.

  •  

Горе сердцу, не любившему смолоду! — Глава XI

  •  

Варвара Павловна внезапно заиграла шумный штраусовский вальс, начинавшийся такой сильной и быстрой трелью, что Гедеоновский даже вздрогнул [...] Сыгранный ею самою вальс звенел у ней в голове, волновал ее; где бы она ни находилась, стоило ей только представить себе огни, бальную залу, быстрое круженье под звуки музыки - и душа в ней так и загоралась, глаза странно меркли, улыбка блуждала на губах, что-то грациозно-вакхическое разливалось по всему телу.

  • … опрятность, в которой недаром чувствовалась ему гадливость.
  • Случается иногда что два уже знакомых, но не близких друг другу человека внезапно и быстро сближаются в течение нескольких мгновений, - и сознание этого сближения тотчас выражается в их взглядах, в их дружелюбных и тихих усмешках, в самих их движениях.
  • Горемыка издали тотчас чует другого горемыку, но под старость редко сходится с ним, и это нисколько не удивительно: ему с ним нечем делиться, - даже надеждами.
  • Многие из слов Михалевича неотразимо вошли ему в душу, хоть он и спорил и не соглашался с им. Будь только человек добр, - его никто отразить не может.
  • Расстались они довольно сухо, что, впрочем, часто случается между приятелями на Руси.
  • Любовь на всякий возраст имеет свои страданья.
  • Русский человек боится и привязывается легко; но уважение его заслужить трудно: дается оно не скоро и не всякому.