Фрёкен Юлия: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
мНет описания правки
Нет описания правки
 
Строка 1: Строка 1:
{{Википедия}}
{{Википедия}}
[[Файл:Froken julie2 30318686.jpg|thumb|300x300px]]
[[Файл:Froken julie2 30318686.jpg|thumb|300x300px]]
'''«Фрёкен Юлия»''' ({{lang-sv| Fröken Julie}}) — пьеса шведского драматурга Августа Стриндберга.
'''«Фрёкен Юлия»''' ({{lang-sv| Fröken Julie}}) — пьеса шведского драматурга [[Август Стриндберг|Августа Стриндберга]] 1888 года.

Стриндберг: {{Q|Я нахожу радость жизни в сокрушительных, жестоких жизненных битвах, и для меня наслаждение состоит в том, чтобы что-то узнать, чему-то научиться.}}


== Цитаты ==
== Цитаты ==
Строка 11: Строка 9:
{{Q|У меня и вообще-то нет предков, я зато сам могу предком стать!}}
{{Q|У меня и вообще-то нет предков, я зато сам могу предком стать!}}


== Цитаты о пьесе ==
== Стриндберг о пьесе ==
{{Q|Я нахожу радость жизни в сокрушительных, жестоких жизненных битвах, и для меня наслаждение состоит в том, чтобы что-то узнать, чему-то научиться.}}
{{Q|Трагическую судьбу фрекен Жюли я мотивировал множеством различных обстоятельств: врожденные «дурные» инстинкты матери; неправильное воспитание, данное девочке отцом; собственные природные свойства характера и влияние жениха на слабый, вырождающийся мозг; дальше – больше: праздничное настроение в Иванову ночь; отсутствие отца; ее месячные; уход за животными; будоражащее воздействие танцев; сумрак ночи; распаляющий воображение аромат цветов; и наконец, случай, столкнувший этих двоих в укромном месте, плюс дерзость возбужденного мужчины.}}
{{Q|Трагическую судьбу фрекен Жюли я мотивировал множеством различных обстоятельств: врождённые «дурные» инстинкты матери; неправильное воспитание, данное девочке отцом; собственные природные свойства характера и влияние жениха на слабый, вырождающийся мозг; дальше – больше: праздничное настроение в Иванову ночь; отсутствие отца; ее месячные; уход за животными; будоражащее воздействие танцев; сумрак ночи; распаляющий воображение аромат цветов; и наконец, случай, столкнувший этих двоих в укромном месте, плюс дерзость возбужденного мужчины.}}
{{Q|Поскольку мои персонажи люди современные, живущие в переходное время, более торопливое, истеричное, по крайней мере по сравнению с предыдущей эпохой, я изобразил их как характеры в большей степени неустойчивые, растерзанные или разорванные, соединившие в себе новое и старое, и мне отнюдь не кажется неправдоподобным, что актуальные идеи через газеты и разговоры проникают в ту среду, где обитают слуги.}}
{{Q|Поскольку мои персонажи люди современные, живущие в переходное время, более торопливое, истеричное, по крайней мере по сравнению с предыдущей эпохой, я изобразил их как характеры в большей степени неустойчивые, растерзанные или разорванные, соединившие в себе новое и старое, и мне отнюдь не кажется неправдоподобным, что актуальные идеи через газеты и разговоры проникают в ту среду, где обитают слуги.}}
{{Q|В настоящей драме я не пытался создать нечто новое, ибо это невозможно, а лишь хотел осовременить форму в соответствии с теми требованиями, которые, по моему мнению, люди новой эпохи должны бы предъявлять к этому виду искусства.}}
{{Q|В настоящей драме я не пытался создать нечто новое, ибо это невозможно, а лишь хотел осовременить форму в соответствии с теми требованиями, которые, по моему мнению, люди новой эпохи должны бы предъявлять к этому виду искусства.}}


[[Категория:Пьесы по алфавиту]]
[[Категория:Пьесы]]
[[Категория:Произведения Августа Стриндберга]]

Текущая версия от 11:01, 3 ноября 2021

Логотип Википедии
В Википедии есть статья

«Фрёкен Юлия» (швед.  Fröken Julie) — пьеса шведского драматурга Августа Стриндберга 1888 года.

Цитаты[править]

  •  

Умереть? Как глупо! В таком случае уж лучше устроить отель!

  •  

[Фрекен:] Вы не хотите умереть вместе со мной?
[Жан:] Я вообще не хочу умирать!

  •  

И над его гробом сломают наш герб — графский род угаснет… а лакейское отродье попадет в приют, будет пожинать лавры под забором и кончит за решеткой!

  •  

У меня и вообще-то нет предков, я зато сам могу предком стать!

Стриндберг о пьесе[править]

  •  

Я нахожу радость жизни в сокрушительных, жестоких жизненных битвах, и для меня наслаждение состоит в том, чтобы что-то узнать, чему-то научиться.

  •  

Трагическую судьбу фрекен Жюли я мотивировал множеством различных обстоятельств: врождённые «дурные» инстинкты матери; неправильное воспитание, данное девочке отцом; собственные природные свойства характера и влияние жениха на слабый, вырождающийся мозг; дальше – больше: праздничное настроение в Иванову ночь; отсутствие отца; ее месячные; уход за животными; будоражащее воздействие танцев; сумрак ночи; распаляющий воображение аромат цветов; и наконец, случай, столкнувший этих двоих в укромном месте, плюс дерзость возбужденного мужчины.

  •  

Поскольку мои персонажи люди современные, живущие в переходное время, более торопливое, истеричное, по крайней мере по сравнению с предыдущей эпохой, я изобразил их как характеры в большей степени неустойчивые, растерзанные или разорванные, соединившие в себе новое и старое, и мне отнюдь не кажется неправдоподобным, что актуальные идеи через газеты и разговоры проникают в ту среду, где обитают слуги.

  •  

В настоящей драме я не пытался создать нечто новое, ибо это невозможно, а лишь хотел осовременить форму в соответствии с теми требованиями, которые, по моему мнению, люди новой эпохи должны бы предъявлять к этому виду искусства.