Арвид Ярнефельт

Материал из Викицитатника
Перейти к навигации Перейти к поиску

Арвид Ярнефельт (фин. Arvid Järnefelt, 1861—1932) — финляндский писатель и журналист, переводчик на финский язык Льва Толстого.

Цитаты[править]

Рассказ «Она и я» (перевод Таисии Джафаровой[1])[править]

  •  

Со стороны часто кажется, что человек всего достиг и процветает, меж тем как тайная боль томит и волнует его душу, пока, наконец, не сожжёт дотла. — с. 12

  •  

Для меня неприкосновенны берёзы, из веток которых она вяжет веники, сосны, шумящие у неё над головой, весь этот лес вокруг её дома… — с. 15

  •  

Она… долго собиралась с силами и наконец прошептала:
— Благодарю тебя за то, что так ничего и не сказал… Ты спас мою душу. — с. 16

Примечания[править]

  1. Ярнефельт А. Она и я // Финская новелла в переводах Таисии Джафаровой. — М.: Кругъ, 2011. — С. 11—16. — 292 с. — 500 экз. — ISBN 978-5-7396-0207-7