Елизавета (фильм)

Материал из Викицитатника
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Елизавета» (англ. Elizabeth) — кинофильм 1998 года, историческая драма о королеве Англии Елизавете I, сыгранной Кейт Бланшетт. В 2007 году Universal Pictures выпустило продолжение Золотой век.

Режиссёр Шекхар Капур. Сценарий Майкла Хёрста.

Елизавета[править]

  • Я замужем...за Англией.
  • Здравый смысл — главное английское свойство.
  • Благо подданных — моя цель.
  • Я не люблю войн. Их исход непредсказуем.
  • Я дочь своего отца и ничего не боюсь.
  • Скажите мне, разве оправдан раскол из-за мелких религиозных расхождений? Католики...протестанты...
  • Под пытками можно признать что угодно.
  • Есть нечто выше монархии, милорды, и это — религия.
  • Есть лишь один Бог, у нас общая вера.
  • Здесь лишь одна госпожа и ни одного господина!
  • Королева видит те же звёзды что и любая женщина.

Cэр Фрэнсис Уолсингем[править]

  • Как мало в мире красоты и как много страданий. А вдруг на то воля Господа, если конечно, Бог существует. Быть может, во вселенной, нет ничего кроме нас и наших мыслей.
  • Дитя, прежде подумай. Коль принял решение, убивай. Без сожалений. Но простишь ли себя? Сможешь ли потом жить.
  • Все нуждаются в символе для поклонения и обожания.

Прочие[править]

  •  

Англия, 1554 год. Генрих VIII умер. В стране раскол. Католики воюют с протестантами. На троне старшая дочь Генриха, ревностная католичка Мария. Она бездетна. Католики боятся что к власти придёт сводная сестра Марии, протестантка.

  — пролог
  •  

Королевский брак, Ваше Превосходительство, вопрос политики, а не страсти.

  — Уильям Сесил
  •  

Война — грех, но порою, неизбежный.

  — граф Арундел
  •  

Ради любви идут на многое.

  — Альваро де ла Куадра
  •  

Думаю что храбрость проверяется перед лицом смерти.

  — герцог Норфолк
  •  

Другие всё извратят. Они завидуют и ревнуют.

  — Роберт Дадли
  •  

Елизавета правила ещё 40 лет. Уолсингем до конца дней оставался её верным советником. Она так и не вышла замуж и не виделась с Дадли наедине. Говорят, на смертном одре она шептала его имя. Ко времени её смерти, Англия стала могущественнейшей державой Европы. Годы её правления названы "Золотым веком".

  — эпилог

Диалоги[править]

  •  

Фрэнсис Уолсингем: Все хотят лицезреть живое божество.
Елизавета: [смотря на статую Богородицы] Как велика её власть над сердцами. Ради неё шли на смерть.
Фрэнсис Уолсингем: Ей так и не придумали замену.


  •  

Роберт Дадли: Вы зарумянились, леди Ноллис? Влюблены?
Изабелла Ноллис: Нет, милорд.
Роберт Дадли: Напрасно. Дерзайте пока прекрасны.


  •  

Мария Тюдор: Обещай мне одну вещь: когда Господь заберёт меня, сделай всё возможное для поддержки католической веры, не надо отнимать у подданых утешение нашей Богородицы Святой Девы Марии.
Елизавета: Вступив на трон, я обещаю, править как велит моя совесть.
Мария Тюдор: О короне можешь и не мечтать!


  •  

Роберт Дадли: Когда мы увидимся наедине?
Елизавета: Наедине? Вы забыли милорд, я теперь королева.


  •  

Елизавета: Я избавила Англию от врагов. Как мне быть теперь. Наверно стать камнем? Очерстветь ко всему?
Фрэнсис Уолсингем: Да леди, чтобы успешно править.


  •  

— Мы все верим в Бога, милорд.
— Нет, миледи, существует лишь одна вера, прочая — ересь.


  •  

— Миледи вы замёрзли.
— Мне не нужна ваша жалость.


  •  

— Ваше величество поможет примирению, согласившись на брак.
— Хорошо. Но, с кем, Ваша милость? У вас есть предложения? Одни ратуют за француза, другие за испанца, третьим ненавистны все иностранцы, боюсь я смогу вам угодить лишь выйдя замуж за обоих сразу.
— Ваше Величество насмехается над святостью брака?
— О сэр Харвуд! Вам ли читать мне мораль милорд. Вы ведь дважды разведены и пребываете в третьем браке.


  •  

— Все дамы говорят одно, а думают другое, женское сердце — замок, который не открыть никому.
— Просто нужен большой ключ.


  •  

— С этой минуты я намерена всё решать сама. Надеюсь справлюсь.
— Но вы всего лишь женщина, мадам.
— Я женщина сэр Уильям но упрямство у меня мужское!

Ссылки[править]