Золотой век (фильм, 2007)

Материал из Викицитатника
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Золотой век» (англ. Elizabeth: The Golden Age) — кинофильм 2007 года, сиквел фильма Елизавета.

Режиссёр Шекхар Капур. Сценарий Уильяма Николсона и Майкла Хёрста.
«Женщина. Воин. Королева.»

Королева Елизавета I[править]

  • Неужели вас никогда не охватывает неодолимое желание сказать то что вы думаете на самом деле.
  • Это мы открываем Новый Свет или Новый Свет открывает нас.
  • Королева никому не уступает.
  • Да хватит нам мудрости не бояться теней по ночам. И мужества, когда наступит день испытаний.
  • Если мои подданные переступят закон, они понесут наказание.
  • Страх порождает страх.
  • Неужели правда? Мне не знакомо наслаждение тем что меня любят как человека?
  • Я не буду наказывать своих подданных за их убеждения, только за проступки.
  • Мужское "желание" распространяется на всех женщин.
  • Народ Англии любит свою королеву, я стремлюсь оправдывать эту любовь.
  • Для меня, неосуществимое, куда более интересно.
  • А разве хоть кого-нибудь любят "просто так"? Сомневаюсь.
  • Я заглянула в глаза убийце и осталась жива.
  • Надвигается буря. Вы нужны здесь.
  • Я отдала Англии всю свою жизнь, а теперь ей нужна моя душа.
  • Если я паду, со всеми вами расправятся без промедления.
  • Сделайте для меня одну вещь. Это, было со мной в последний раз очень, и очень давно, если конечно, вы не против. Но об этом нельзя будет говорить. Никому. Всё придётся забыть. Я говорю...о поцелуе.
  • Милорды. К сожалению мне нечем вас утешить. Эта Армада, что плывёт к нам навстречу, несёт в своих недрах инквизицию. Не дай Бог ей взять верх, ибо тогда Англия больше не будет свободной страной. Свобода или смерть. Мы не можем потерпеть поражение.
  • [Елизавета руководит мобилизацией населения перед атакой испанцев] Пусть колокола звонят на каждой колокольне. Крестьянам надлежит бросить поля и взять в руки оружие, урожай подождёт. Всех заключённых, нужно освободить, Англия и их страна тоже.
  • Мои верные подданные! Мы видим как приближаются вражеские паруса. Мы слышим как испанские корабли палят из пушек. Уже скоро, мы встретимся с ними, лицом к лицу. Я намерена остаться в самой гуще сражения! Чтобы выжить или умереть вместе с вами! Пока мы стоим плечом к плечу, ни одному захватчику не пройти! И пусть приходят со своими армиями из преисподней! Они не пройдут! А когда эта битва закончится, мы встретимся с вами в раю, или на поле, нашей победы!
  • Меня называют Королевой-девственницей. Ни венчена, никому не повинуюсь, бездетна. Но я мать своему народу. Боже, дай мне силы нести этот груз свободы. Я — Ваша королева. Я — это Я.

Король Филипп II Испанский[править]

  • Елизавета, зачем ты ведёшь народ свой в ад?...Шлюха.
  • Елизавета несёт мрак. Я есть свет.
  • Я жертвую лесами Испании чтобы построить величайший флот, когда-либо выходивший в море.
  • Подойди, дочь моя, Изабелла. Господь говорил со мной, время нашего великого похода пришло. Англия порабощена Дьяволом...мы должны освободить её.

Мария Стюарт[править]

  • Я представляю для Англии угрозу даже во время молитвы?
  • Я молюсь за свою кузину Елизавету. Как думаете, она молится за меня?
  • Вы сами не осознаёте кто вы, и что творите. Я знаю, кто я такая. И если я умру, то точно также как при жизни, королевой, верящей в милосердие Господа Отца Моего.

Сэр Фрэнсис Уолсингем[править]

  • Девственность — товар который не падает в цене.
  • Невозможно познать тайны Вселенной на голодный желудок.
  • Я запутался в собственной паутине.

Cэр Уолтер Рэли[править]

  • Одно мне ясно точно, всё не так как должно быть.
  • Не такую королеву я люблю и не ей служу.
  • Зачем бояться завтра когда мы живём сегодня.
  • У нас, смертных, очень много слабостей: мы слишком чувствительны, слишком ранимы, мы слишком рано умираем. Но зато нам выпадает счастье, испытать любовь.
  • Убьёте королеву, и окажется, что королевы тоже смертны.
  • Вы представляете, что значит, пересечь океан? Неделями не видишь ничего, кроме горизонта. Абсолютная пустота. Жизнь в объятиях страха. Страха перед штормами, страха перед ужасными болезнями, страха перед необъятностью океана. Чтобы выжить, нужно загонять этот страх поглубже, изучать карты, следить за компасом, молить о попутном ветре. Жить надеждой...хрупкой...чистой...неприкрытой...надеждой. По началу, на горизонте появляется лёгкая дымка. Ты всматриваешься, всматриваешься, она превращается в пятно, в густую тень на воде. Проходит день, и ещё один, пятно медленно растягивается вдоль горизонта приобретая очертания, и вот на третий день ты начинаешь верить собственным словам, и тогда, ты осмеливаешься прошептать слово...Земля.
    Земля....жизнь...возрождение...настоящее приключение! Переход из бескрайний неизвестности, из необъятности океана, в совершенно иную жизнь.
    Это, Ваше Величество, и есть Новый Свет.

Прочие[править]

  •  

1585 год.
Испания самая могущественная империя в мире. Истовый католик, Филипп Испанский, вовлёк Европу в Священную войну. И противостоит ему только Англия, которой правит королева протестантов.

  — пролог
  •  

Твоя жизнь, она принадлежит только тебе.

  — Елизавета "Бесс" Трокмортон
  •  

Силы правящие нашим миром намного выше всех нас, Ваше Величество. Как я могу обещать что они примут вашу сторону, даже если вы и королева.

  — Джон Ди
  •  

Когда надвигается буря, каждый действует так, как велит ему его природа. Одни от ужаса теряют способность мыслить. Другие бегут. А третьи, словно орлы расправляют крылья и парят в воздухе.

  — Джон Ди
  •  

Потеря Армады стало самым унизительным поражением в морской истории Испании. Филипп умер десять лет спустя оставив Испанию банкротом. Англия вступила в эпоху мира и процветания.

  — эпилог
  • Испанские чудища не могут укротить английской воли!
  • В Англии каждый католик потенциальный ассасин.
  • Наше бездействие принимают за слабость.
  • Нужно продолжать драться и изнурять противника.
  • У нас есть обоснованные причины бояться каждого католика в стране.
  • С интригами всегда одна и та же беда, когда столько всяких тайн нельзя быть уверенным кто на чьей стороне пока игра не закончится.
  • Вера не знает слова "невозможно", но знает слово "чудо".

Диалоги[править]

  •  

Елизавета: Где-нибудь, в другом мире и в другое время, вы могли бы полюбить меня?
Уолтер Рэли: Я знаю только один мир, и в этом мире я уже давно вас люблю.


  •  

Бесс: Когда-то ты сказал мне что я могу просить у тебя всё что угодно, ты помнишь?
Уолтер Рэли: Конечно я помню.
Бесс: Пожалуйста, забудь меня. Отправляйся на корабль, выполняй свой долг. Забудь меня!


  •  

— Закон предназначен для простолюдинов! Не для правителей!
— Закон, Ваше Величество, предназначен для защиты вашего народа!


  •  

— И как много в Англии католиков, сэр?
— Бесчисленное множество.


  •  

— А какие мужчины тебя подходят?
— Он должен быть честным. С добрыми глазами.
— Красивые ноги не помешают.
— Чтобы изо рта не пахло.


  •  

— Я только что вернулся из Нового Света, Ваше Величество. От вашего имени я заявил права на плодородную землю и назвал её Виргиния, в честь нашей королевы-девственницы.
— Виргиния...а когда я выйду замуж вы переименуете её в Матримонию?

Ссылки[править]