Миллиарды
Миллиарды | |
Статья в Википедии | |
Медиафайлы на Викискладе |
«Миллиа́рды» (англ. Billions) — американский драматический телесериал.
Цитаты
[править]Башни горели, вы богатели. — Лозунг протестующих у офиса Axe Capital. 1 сезон, 9 серия. |
Я 30 лет преподавала в начальной школе и всегда откладывала деньги на пенсию. Это были мои сбережения к старости, а потом эти сбережения были инвестированы. Но город, в который были вложены деньги, не смог грамотно распорядиться финансами, а теперь не хочет платить по счетам. А значит, мои сбережения под угрозой. — Телевизионная реклама. 2 сезон, 7 серия. |
Диалоги
[править]Чарльз Роадс: Знаешь историю про мышку, которая стала рычать как лев? |
Модератор: Хэдж-фонды критикуют за то, что они подобны стервятникам финсектора. Ряд избранных злоупотребляют влиянием на рынке. Любое ваше заявление может заставить акции взлететь или рухнуть |
Элис Идс: Элис Идс. Мы счастливы разделить с вами эту привилегию, мистер Аксельрод. И с вами, миссис Аксельрод. |
Чарльз Роадс: Извините. |
Бобби Аксельрод: У кого есть - тот тратит. |
Бобби Аксельрод: У кого есть - тот тратит. |
Первый сын Аксельродов: А почему вода коричневая? |
Бобби Аксельрод: Теперь каждый на карандаше. Всё что вы делаете - будет разбираться на части. Пока я не выясню, кто из вас, пидорасов - Иуда. |
Чак Роадс: Порой я даже теряю перспективу. Так бывает, когда много думаешь о победах и проигрышах. Говорю "Я" вместо "мы" и "народ" и забываю, что истории будет насрать на то, выиграл или проиграл Чак Роадс или Брайан Коннерти какое-нибудь ссаное дело. А через 100 лет все дела будут такими, какими-бы крупными они ни были. Но вместе, как единое целое, они имеют значение. |
Бобби Аксельрод: Ты давно торчишь там, Димондо? В прокате тачек почасовая оплата, да? |
Дадли Мейфи: Акс, Biolance сделают объявление через девять минут. Я из-за них спать перестал, а я сплю как медведь. |
Чарльз Роадс: Не вижу, что тут хорошего. |
Айра Ширмер: Я понимаю, как тебе тяжело просить у него о такой услуге. Но у каждого есть крыша, смирись с этим. |
Брайан Коннерти: А мы правда делаем то, что делаем, по тем причинам, что мы называем? |
Бобби Аксельрод: Какого хуя ты тут забыл? |
Стефани Рид: Пора запускать [сотрудников Axe Capital]. |
Бобби Аксельрод: Как в старые времена поступали с законником, который использовал закон в своих целях? |
Оливер Дейк: Вы вовлечены в судебную тяжбу против мистер Роадса. Есть ли у вас подозрения в иных нарушениях, которые вы не внесли в жалобу? |
Бобби Аксельрод: Знаешь за что я люблю НФЛ? |
Игрок: Никогда раньше не доходил до финала [покерного турнира]. |
Лара Аксельрод: Разводы - это тяжело. |
Бобби Аксельрод: Получив первую на Уолл-Стрит работу по холодным звонкам, многие думают, что нужно выудить из человека ответ "Да". Но я всегда думал, и так я в первый год заработал себе на Porsche : не давай повода сказать "Нет". Ведь если "Нет" исчезнет из их словаря... |
Оливер Дейк: Кофе тут ужасный, как вы его пьете? |
Чарльз Роадс: Вы получите и исполните ордер на обыск Spartan Ives. |
Сенфорд Бесингер: Сделай мне одолжение: не ври мне больше. Мне очень не нравится, когда меня используют. Я достиг своего положения умением складывать 2 и 2, соединять точки, разбросанные хаотично. НФЛ тебе отказали, я попросил у них разрешения сообщить тебе лично. |
Бобби Аксельрод: Умный человек прислушивается к адвокату. |
Бобби Аксельрод: Кто делает ставки, не зная, чем закончится гонка? |
Чарльз Роадс: Ты когда-нибудь ездила на охоту? |
Чарльз Роадс: Я слышал что ты здесь. Это клуб для игры в го? |
Стивен Бёрч: Бобби! |
Чарльз Роадс: Это дело может вознести твою карьеру. |
Брайан Коннерти: Вы знаете, сколько денег в этой стране контролируется богатейшими 20%? |
Чарльз Роадс-старший: От такого скотча и монголоид станет умным как Эйнштейн. |
Брайан Коннерти: Я никогда не употреблял раньше слово "чванливый", но это здание именно такое. Чванливое. |
Оливер Дейк: Я ожидал разговора с вами. Но не раньше, прежде чем я арестую вашего клиента. Или хотя-бы я объявлю о своём намерении. |
Уэйлон Джеффкоат: Чак, я - из Восточного Техаса, из края лошадей. Моя семья разводила американских верховых. Эти детки стоят целое состояние и мы относились к товару очень бережно. Использовали пробников: это жеребцы, которые загоняют в стойло чтобы проверить, в охоте ли кобыла, готова-ли к случке? От пробника кроме ебли ничего не нужно. Он должен подготовить кобылу. Она лягает его, он пытается сделать садку, она снова лягает. Пробнику доастаётся всё время, мама не горюй. Но это не важно: как только кобыла готова, пробника выводят и загоняют племенного жеребца, который и делает всё самое главное. А пробнику приходится справляться с соломой и ведром овса. |
Чарльз Роадс: Ваша предшественница звонила крайне редко. |
Уэйлон Джеффкоат: Я родился в краю бейсбола, и мы рано усваиваем, что ничья засчитывается раннеру. И я хочу, чтобы теперь ты относился к нашему бизнес-сообществу и его лидерам именно так. Если преступление очевидно - пожалуйста, можешь раскручивать. Но если игра на грани - не обвиняй никого за победу, пусть разыгрывают дальше. |
Уэйлон Джеффкоат: Ещё до того, как Техас стал цивилизованным, если ты был рейнджером и одного из твоих земляков убивал конокрад, ты либо не приводил виновника, либо приводил уже мёртвым. Верёвка и дерево делали своё дело. |
Чарльз Роадс: Стоит-ли снова рассчитывать на скорую встречу, сэр? |
Брайан Коннерти: Айра Ширмер проводил нас к колодцу. Но нам то следовало лишь опустить голову, чтобы увидеть толстый слой грязи на наших подошвах. Размер вашего вложения совпадает с трастом вашего сына. Время инвестиций подтверждают показания мистера Ширмера. Чак дал вам указание использовать траст. Он подловил Аксельрода, значит является соучастником саботажа компании "Ледяной сок" |
Оливер Дейк: Твой отец сможет выдержать допрос? |
Тейлор Мейсон: Часы Крейга Хайдекера содержали 456 элементов в 38-миллиметровом кейсе. Собирались вручную одним мастером на протяжении года. Некоторые детали невидимы невооружённым глазом. Точность до плюс-минус 0,5 секунды. Приближены к безупречной точности насколько возможно. Такой была вся его жизнь. |
Чарльз Роадс-старший: чем обязан визиту единственного достойного сенатора штата? |
Майк Вагнер: Некоторые люди недальновидны. Создают своё наследие на ранней стадии жизни. Я же приберёг своё к концу, млм, надеюсь, к середине. Кто знает? |
Чарльз Роадс: Я был начитанным ребёнком. Читал много военной фантастики, рассказы о великих сражениях, хронику - подобные вещи. Меня восхищали десантники во время Второй Мировой и момент перед их прыжком. |
Оррин Бах: Я бы был поосторожней. |
Чарльз Роадс: Вы задумывались о природе вины? |
Чарльз Роадс: Знаешь, иногда я пересматриваю "Бутча Кэссиди и Санденса Кида". |
Чарльз Роадс: Иногда я смотрю на тебя, Кейт, и мне кажется, что я нанял своего близнеца. |
Брайан Коннерти: Оливер, отличная борода. |
Шеф Райан: Вам нужно поесть, чтобы у вас была энергия. |
Фархад: Мистер Вагнер! Мне как никому другому, приятна ваша компания. |
Григорий Андолов Тай Цзы, "Танец Инь и Янь". |
Чарльз Роадс: Как сказал Мишель Фуко... |
Бобби Аксельрод: Ебать! Он сдох? |
Доллар Билл: Есть решение нашей куриной проблемы. Окончательное. |
Тейлор Мейсон: Я могу тебе доверять? |
Бобби Аксельрод: Однажды в детстве я проиграл сотню баксов, играя в карнавальном тире. |
Бобби Аксельрод: Знаешь, мне трудно признавать это, но ты был самым достойным мим противником. Ты меня просчитал. Я это не показывал, конечно, но моё сердце колотилось как бешеное в ожидании твоих ударов. |
Бонни Барелла: Это что за хуйня? |
Тейлор Мейсон: Когда я была в 7 классе, мой отец изобрёл профиль крыла. Прорыв, стоящий миллионы. Но его компания отняла изобретение. Он не получил ниц ента, ни упоминания - ничего не получил. Кроме увольнения, когда им было удобно. Они украли его вклад и ценность. Он этого не ожидал, не уделял внимания своим уязвимостям или тому, что грозило. Другие менеджеры наверняка представляют инвестиционные стратегии недооценённых акций, облигаций, хэдж, глобальную. Но они не говорят о ваших уязвимостях, том, что вам грозит. |
Бобби Аксельрод: Вот думаешь, чем привлечь мужика. что он любит. конечно, всё начинается с машин и девочек. Но дальше становится сложнее. Да, машины, квартиры, работы, доступ к особым врачам, к школам для детей, к мечтам, целям. Иногда даже что-то духовное - туры по Ватикану с моющим ноги Папой, встречи с Далай-ламой и так далее. |
Дуглас Мейсон: Ты такая же как и я, только жёстче. |
Уэйлон Джеффкоат: Ты умеешь создавать проблемы, Роадс. |
Кейт Сакер: Смотрите на потребляемую мощность, парни. Видите эту крошечную колоночку? Это расход энергии на складе в прошлом году. А эта средняя колонка - такое количество потреблял многоквартирный дом, под который склад зарегистрировали. |
Чарльз Роадс: Народ штата Нью-Йорк избрал меня, поверив моему суждению. |
Бобби Аксельрод: Вагс, тебя не утомляет работать ради заработка? |
Ави Гилберт: Когда вы меня сюда засадили, я стал влиятельнее, чем вы можете себе представить. |
Роджер Данбар: Сиквел "Мошенника"? |
Чарльз Роадс: Есть мнение, что одна куча денег, что есть у тебя, делает тебя плохим человеком. |
Венди Роадс: Чего вы хотите? |
Чарльз Роадс-старший: С каких пор ты голос простых смертных? |
Майк Принц: Ты помнишь наше третье свидание? |
Майк Принц: Каждый раз когда Нью-Йорк рушился... |
Тодд Краков: Я почему-то думал, что ты не такой. Но подход у тебя - как у предшественника [Бобби Аксельрода]. |
Тейлор Мейсон: Какое слово на букву "C" является самым сильным? |
Бобби Аксельрод
[править]Когда успех в этой стране стал преступлением? Раньше Америка обожала людей в лимузинах, все хотели быть людьми в лимузинах, до сих пор хотят. А теперь швыряют в них яйца? — 1 сезон, 1 серия. |
Если бы я делал только то, что хорошо выглядит, этой красавицы [показывает на личный самолёт] у меня не было-бы. — 1 сезон, 4 серия. |
Если шорт идёт против тебя, ты должен выдержать давление, или он раздавит тебя. — 1 сезон, 4 серия. |
Нет ничего лучше классики. Друзья, машина, музыка. — 1 сезон, 4 серия. |
Выбирать фонд не труднее, чем выбирать акции. — 1 сезон, 5 серия. |
Ищи другую работу в другой стране. В этой тебя хер кто устроит. — 1 сезон, 8 серия. |
[Чарльзу Роадсу] Я думал люди вроде тебя не могут входить без приглашения. — 1 сезон, 12 серия. |
Во многом это место [ипподром] сформировало меня. Только здесь изначальная разница между победителями и проигравшими ясна и очевидна. — 2 сезон, 1 серия. |
Миллионы лет назад в Землю врезался метеор, и даже от самых мощных тирранозваров остались только паршивые кости. Метеор прямо сейчас несётся в направление этого зала и всех ему подобных. Вся индустрия хэдж-фондов сейчас под осадой. Мы это заслужили. Мы делали вид, будто так будет продолжаться вечно. Херовая прибыль, отток инвестиций, подъём количественных фондов способствовали нашему падению. Но мы всё равно отказывались меняться. В широком смысле мы с вами уже мертвы. Я это знаю, даже если не знает вы. Но в эту микросекунду, пока мы с вами дышим, я буду сражаться с неизбежным. — 2 сезон, 1 серия. |
Великие никогда не жертвуют важным ради срочного. — 2 сезон, 5 серия. |
Думаете я не понимаю, какого хуя творится? Вы весь квартал осторожничали, чтобы к концу года иметь личную прибыль. Вы все эгоистичные суки! Хотите смягчить убытки и защитить бонусы. Но единственная валюта этой фирмы, да и любой фирмы сегодня - это череда побед, броня из понимания того, "что да как". |
Никакая страна третьего мира зависящая от подыхающей индустрии и раздутой валюты не выживет меня с моих позиций. Я их нахер в землю зарою. — 2 сезон, 5 серия. |
Я - директор по инвестициям. Поэтому мы и зовёмся Axe Capital. — 2 сезон, 12 серия. |
В детстве это место [бильярдная] было для меня святилищем. Теперь игра изменилась, правила поменялись. Раньше твой противник мог взять шар в руку, только если он сбивал его со стола. Но не теперь. После любой возни ты можешь взять биток и поставить его куда хочешь. Шар в руке. Если опытному игроку в пул дать такое преимущество, то, считай, игре конец. — 2 сезон, 12 серия. |
Все его [инвестиционные] решения - Google, Exxon, Procter and Gamble. Как у любой старушки в Канзас-Сити, вот только она комиссию с тебя не сдерёт. — 3 сезон, 1 серия. |
В юности я любил ходить по музеям, до того как картины стали мне по карману. Теперь я предпочитаю смотреть на них у себя на стенах. — 3 сезон, 3 серия. |
Как сказал певец: "Оставьте смелые ходы гениальным игрокам". Это - не ты, и уж точно никто из сидящих за этим столом. — 3 сезон, 4 серия. |
Мы будем тушить огонь не заливая водой, а выкачивая кислород из комнаты. Постепенно, незаметно, полностью. — 4 сезон, 1 серия. |
В нашем бизнесе люди не возвращают деньги. — 4 сезон, 5 серия. |
Чаще всего именно первые расплачиваются. Исключений мало: Вацлав Гавел, может Лех Валенса. — 4 сезон, 9 серия. |
Я в ответе за Тейлор: я её создал, я её должен уничтожить. — 4 сезон, 11 серия. |
"Инвесторы с традиционной стратегией, как Акс, стали легендами и вполне заслуженно. Но легенды тускнеют, их величие остаётся в байках, уроках и наставлениях будущему поколению". Это - цитата из Принца. Он сопроводил меня на пенсию. Это не всё: "Но я не собираюсь на задворки истории и меняюсь вместе с эпохой. Инвесторы вроде меня, также предприниматели, всегда на острие с машинным обучением, и не только для поднятия доходности всего человечества". — 5 сезон, 1 серия. |
Ваш директор был так добр, что дал мне слово на утренней лекции. И сейчас я расскажу, что ваша школа от вас скрывает. Правду о чёртовом Дарвине, об ограниченности и о мире, в котором вы на самом деле живёте. |
Не спрашивай других о своём будущем, сам его создавай. — 5 сезон, 7 серия. |
В нашем мире тобой движет либо алчность, либо страх. Если ты боишься, тогда я не знаю, чего ты забыл в этом здании? — 5 сезон, 10 серия. |
От каждого моего пальца тянется ниточка, и когда я за них дёрну, ты будешь трястись, дрожать и обсираться. — 5 сезон, 11 серия. |
Конец - это всегда новое начало. — 5 сезон, 12 серия. |
Тейлор Мейсон
[править]Здравствуйте, я Тейлор. Мои местоимения - они, их, им. — 2 сезон, 2 серия. |
Атмосфера "Мой член больше твоего" мне не подходит. — 2 сезон, 3 серия. |
Очень печально и даже оскорбительно вообще говорить об этом, и о том, что люди вообще живут за чертой бедности. Но во многом город можно сравнить с фирмой, а когда фирма живёт не по средствам, когда цифры не сходятся, а руководство игнорирует это, надеясь, что какой-нибудь папик, обычно в лице федерального правительства даст на карман и покроет убытки - вот это на самом деле оскорбляет меня. |
Мне не нужно то, что думает как я. Мне нужно то, что думает лучше. — 3 сезон, 3 серия. |
Я ставлю против его бизнес-модели, а не против его видения. — 3 сезон, 3 серия. |
Филантропия - это выгребная яма. Благотворительные организации ничего не знают о проблемах, которые хотят решить. Даже Билл Гейтс. Поставлял сетки от малярии, а люди ловили ими рыбу. Вот только сети были пропитаны химикатами. В итоге Западная Африка получила переизбыток несъедобной рыбы. Они попросили его перестать помогать. — 3 сезон, 3 серия. |
Венчурные инвесторы - те же менеджеры хэдж-фондов, только цитируют тибетскую "Книгу мёртвых". — 3 сезон, 5 серия. |
Человек, приносящий себя в жертву - самое прекрасное, что есть на свете. Но только не под давлением и не обманным причинам. — 3 сезон, 7 серия. |
В Axe Capital люди меняются. Акс и Вакс, даже Венди. Они - Объединённая Гражданская Федерация, они сделали из нас Звёздный десант и отправили на Клиндату, и некоторым из нас высосали мозги. И мы слишком поздно поняли, что всё это время были плохими. — 4 сезон, 1 серия. |
Не люблю фразу "Были ошибки" - в ней отрицается вина. — 4 сезон, 12 серия. |
Никогда не видела смысла в Боге. И в раю и аду. А вот рынок я понимаю: награда и наказание заслуженные, никакой указки сверху. Вот такой стабильности я могу посвятить свою жизнь. — 5 сезон, 10 серия. |
Если бы я говорила с каждым, в ком сомневаюсь - ходила бы с гарнитурой и рупором. — 6 сезон, 2 серия. |
Будь реальность так хороша, не пришлось бы изобретать Sims. — 6 сезон, 4 серия. |
Было приятно тебя видеть, а потом - неприятно. — 6 сезон, 6 серия. |
Чарльз Роадс
[править]Хороший матадор не пытается убить быка, полного сил. Жди, когда его поразят несколько раз. — 1 сезон, 1 серия. |
В юности я своими глазами наблюдал, как агрессивен мир большого бизнеса. И я намерен этому помешать. — 1 сезон, 1 серия. |
В бейсболе есть поговорка: "Менеджеров увольняют города. Владельцы лишь передают плохие вести". — 1 сезон, 1 серия. |
Правильно, не правильно - между ними тонкая грань. — 1 сезон, 3 серия. |
Невидимая рука рынка сталкивает его [Бобби Аксельрода] с обрыва. — 1 сезон, 6 серия. |
Не доверяй свою карьеру 20 не знакомым тебе полоумным, которых могут убедить ужимки адвоката, а не закон. Которого они не понимают. — 1 сезон, 6 серия. |
Нет невиновных людей. Только не на Уолл-Стрит. — 1 сезон, 8 серия. |
Одно время мне прочили будущее гроссмейстера. Ну, в шахматах. 14 лет я был на вершине турнирных таблиц. В тренировочном матче я был Борисом Спасским в лучшие годы. По всему я должен был лидировать в межличностных играх. |
Много понадобится времени, чтобы заменить Арта Скуннера на месте главы уголовного отдела. Ну минут хотя-бы 15, пока не явится кто-нибудь с дипломом юриста и без алкоголизма. — 2 сезон, 1 серия. |
Найдите мне дело, кричащее о правосудии. — 2 сезон, 2 серия. |
Я как раз думал над словами Гарри Гуддини: "Удачно проведённый старый фокус куда лучше чем новый фокус совсем без эффекта". — 2 сезон, 6 серия. |
Ты знаешь почему я тебя нанял? |
Мой отец давным-давно меня научил, что иногда нужно просто сломать и узнать, как отреагирует другая сторона. Пустить в ход волю, а не ум. Чтобы они поняли, что твои действия непредсказуемы, что любой в опасности. — 6 сезон, 2 серия. |
Дорогой Монти [генерал Монтгомери]! Никогда не сдавайся. Никогда не сдавайся, никогда, никогда, никогда, ни в чём. Ни в большом, ни в мелком, важном-ли, пустяковом. Никогда не сдавайся, кроме как убеждением чести и здравого смысла. Никогда не уступай силе. Никогда не уступай очевидно превосходящей мощи врага." |
Лучший способ войти в контакт с человеком - это не сделать ему одолжение, а попросить о нём. Эффект Франклина. Так человек чувствует, что его ценят. Ты будто даёшь ему власть, будто не навредишь. — 2 сезон, 4 серия. |
Береги отношения с родителями. Когда все тебя в этом мире наебут: друзья, любовники, начальники, твой отец будет единственным, на которого ты сможешь рассчитывать в трудный момент. — 2 сезон, 4 серия. |
Лучшие ходы, что я совершил в жизни, требовали максимальной дисциплины, терпения и доверия. — 2 сезон, 12 серия. |
Знаете, что написано на фамильном гербе Роадсов? "Никогда не извиняйся". Заставь другого это сделать. — 3 сезон, 11 серия. |
Играть я могу грязно, но разда всегда по честному. — 3 сезон, 11 серия. |
Нет, я не стану это читать. |
Я люблю хороших собак, у меня у самого была одна. Но я не обманываю себя как многие насчёт того как устроена преданность. Знаешь что бывает, когда хозяину умирает в одиночестве? |
У перемен есть один нюанс: даже если ты их очень хочешь, их тяжело достичь. — 5 сезон, 1 серия. |
Совесть - как старый антипригар на сковородке: под жаром рассыпается. — 5 сезон, 8 серия. |
Знаковые начала и знаковые финалы лучше проводить лично. — 5 сезон, 11 серия. |
Нельзя вступать в игру, если не готов ставить на кон самые ценные фишки. — 5 сезон, 11 серия. |
Конечно, мы не можем арестовывать людей за то, что они мудаки. Но можем остановить системное мудачество. — 6 сезон, 2 серия. |
Венди Роадс
[править]Моя работа - брать человека и превращать его в истинную версию самого себя. — 2 сезон, 12 серия. |
[Бобби Аксельроду] Ты говорил, что обычный трейдер довольствуется сделками. Великий трейдер - проводит сделку и ничего не чувствует.= — 3 сезон, 1 серия. |
Только дурак не смотрит на минусы. Но только трус позволит минусам стать помехой для того, что он должен сделать. — 3 сезон, 2 серия. |
Я ещё не видела человека, которого ты [Чарльз Роадс] не смог-бы обойти. Найди подход. — 3 сезон, 3 серия. |
Акс не наказывает людей. Разве что они его обидели. Или Лару. Или его детей. Или меня. Или "Нью-Йорк Джайентс" — 3 сезон, 11 серия. |
Дети - золото. Заведи побольше. — 4 сезон, 6 серия. |
Для крупных перемен не бывает подходящего момента. — 6 сезон, 4 серия. |
Миллиардеры не служат благу общества. — 6 сезон, 5 серия. |
Брайан Коннерти
[править]Как сказал Уоррен Баффет: "Если полиция гонится за тобой уже 800 км., штраф ты точно получишь". — 1 сезон, 1 серия. |
Цинизм ослепляет. — 1 сезон, 6 серия. |
Повязали его по рукам и ногам. Он порвался как китайский презерватив. — 1 сезон, 7 серия. |
Мы опытные, а не старые. — 2 сезон, 1 серия. |
[Чарльзу и Венди Роадс] Жалко мне детей ваших. — 3 сезон, 7 серия. |
Иногда надо учиться у худших. — 4 сезон, 2 серия. |
Майк Вагнер
[править]Эту херню '[бизнес-идеи]' Аксу передавать я не стану. Пора вам наточить свои карандаши вернутся сюда с охуительно классной идеей. Если вам надо пояснения, то это оно: "Превосходная, гениальная идея на грани законности, от которой мы хором кончим" — 2 сезон, 1 серия. |
Фил Кэррол. Он был моим наставником когда я только начинал в Leman. Он был сраным Уилтом Чемберленом Уолл-Стрит - оплачивал всей команде отпуск когда мы выигрывали и даже не закрывал дверь, когда был раздавлен. |
На этой неделе я столкнулся с серьёзным вызовом. Использовать слова, обычные слова, чтобы описать самого необычного человека из тех, кого я знаю. Человека сурового, как римский центурион. Более классного, чем Жан Поль Бельмондо. Он акула, американский снайпер. Он принимает каждое решение за 7 вдохов, если попробуете его кинуть - он проделает дыру в вашей вселенной. Но это всё преувеличение, банальщина. |
Еда должна вознести человека. — 3 сезон, 3 серия. |
Моя месть явится подобно мне: медленно, громоподобно и неожиданно. — 4 сезон, 6 серия. |
[главе профсоюза транспортных работников] Переведите нам ваши пенсии, и мы вам столько заработаем, что вы забудете, что в поездах было по два водителя, зато наймёте личного для своего Bentley. — 6 сезон, 6 серия. |
Чарльз Роадс-старший
[править]По твоему '[Чарльза Роадса]' распорядку за твоим продвижением в губернаторы я буду наблюдать из могилы. — 1 сезон, 3 серия. |
Эти акции - как Билл Роджерс в "Бостоне". Цена бежит быстро, и побежит далеко. — 2 сезон, 11 серия. |
Нужно провести удачную охоту, прежде чем вешать на стену трофей. — 2 сезон, 11 серия. |
Ты видимо считаешь меня клиническим дегенератом? Это в переводе с умного - даун. — 3 сезон, 4 серия. |
Ты сыграл на сердечных чувствах аки Орфей. — 3 сезон, 4 серия. |
Если бы ты так скулил в детстве, я бы больше подливал тебе виски, чтобы ты вырос идиотом. — 4 сезон, 6 серия. |
Банки раньше управлялись джентльменами и для джентльменов, но Киттингсы и Мэйдофф нарушили правила, и теперь личный подход, уважение исчезли. Банки стали бездушными бизнесами. — 4 сезон, 7 серия. |
В твоих венах не течёт моя кровь, иначе ты уже стал бы чёртовым президентом или блядским папой римским. — 5 сезон, 6 серия. |
Ты знаешь, что существовала система градаций умственных недостатков? Мы для этого теперь слишком вежливы, но тот список расставлял так, как есть. |
Привет. Сын, который не смог ничего добиться. — 5 сезон, 9 серия. |
Сынуля, я думал у меня будут абсолютно законные плюшки от сына-генпрокурора. А чувствую себя белкой, которую оставили без орехов. — 6 сезон, 9 серия. |
Кейт Сакер
[править]Если-бы мы хотели лёгкой работы - пошли-бы учиться на медицинский. — 3 сезон, 10 серия. |
Ты не единственный, кто вошёл с аксельродом в воду думая, что не утонет. — 5 сезон, 4 серия. |
В юриспруденцию идут не потому, что мир справедлив. А потому, что вы хотите его таким сделать. — 5 сезон, 11 серия. |
Майк Принц
[править]Человек без смирения есть человек без гордости. — 5 сезон, 1 серия. |
Если я соревнуюсь, то ради победы. — 5 сезон, 2 серия. |
Богатство будет существовать всегда, и к нему прилагается власть. Люди так зациклены на мысли, что деньги дают свободу, что не могут требовать от власть имущих лучшей жизни. Да и от себя тоже, и сами получая крохи власти забывают обо всём и стремятся к богатству. |
Бобби Аксельрода нужно растоптать и стереть с лица земли. — 5 сезон, 9 серия. |
Работа переоценивается. — 5 сезон, 11 серия. |
Я мало о чём сожалею. Но я сожалею, что не наслаждался жизнью в молодости. — 5 сезон, 11 серия. |
Я много раз слышал, что Акс - лидер мнений, человек идущий впереди потока, прямо гений. Не знаю, существовал ли он? Я такого не видел. Акс, который мне знаком - пират. Или, как говорят на твоих любимых улицах - вор. — 5 сезон, 11 серия. |
Вот это - правильный настрой: никогда не сдаваться и не принимать отказ. — 5 сезон, 11 серия. |
Те, у кого грудина пробита насквозь, не должны тратить дыхание на торги. — 5 сезон, 12 серия. |
Я не ради чистоты '[чистой прибыли]' Axe Cap купил. Мне нужна жирная прибыль. Твоими словами, Вагс '[Вагнер]': "свинотная, жирная, как Свинзилла". — 6 сезон, 2 серия. |
В том-то и проблема чужих денег - их всегда могут у тебя отобрать. — 6 сезон, 3 серия. |
Лучше всех будущее предсказывают не умники, а те, кто готов взглянуть ещё раз, лишний раз, в отличие от других. — 6 сезон, 4 серия. |
Надо хвалить того, кто содействовал. Кто финишировал - сам всё знает. — 6 сезон, 4 серия. |
Сто миллионов - это девятизначный код от люка, что ведёт на свободу. — 6 сезон, 4 серия. |
Когда я борюсь с властью, власть не всегда побеждает. — 6 сезон, 6 серия. |
Мёртвые никогда не знают, что умерли. Знают все, кроме них. — 6 сезон, 9 серия. |
Я живу, оседлав ракету. — 6 сезон, 12 серия. |
Наверное во мне говорит Средний Запад, но меня так воспитали, что не нужно хвастаться добрыми делами. Просто бери и делай. — 6 сезон, 12 серия. |
Самое приятное в добрых делах, даже если по началу ты один: рано или поздно все к тебе присоединятся. Но ты стал первым. — 6 сезон, 12 серия. |
Пьём за мой счёт. Сегодняшний день стоил мне три миллиарда. Так что напьёмся роскошно. — 6 сезон, 12 серия. |
Лоуренс Бойд
[править]Эти присяжные казнят меня, как Людовика XVI. — 2 сезон, 6 серия. |
В чём твоём понимании победа и очень хорошие шансы? В лето своего 18-летия я работал в магазине мужской одежды, он уже не существует. На работу я ходил в костюме, а в последний день под моим костюмом было ещё три, которые я продал, чтобы оплатить колледж. Риск тогда стоил награды, потому что мне нечего было терять. |
Оливер Дейк
[править]Прокуратура - это феодальное владение, где властвует страх, амбиции и карьеризм. — 2 сезон, 6 серия. |
Итак, как говорит великий Брюс Баффер: "Время пришло!". — 2 сезон, 6 серия. |
Судьба уже раздала карты, придётся играть. — 3 сезон, 2 серия. |
Мы должны попасть в яблочко, в Аксельрода. И в зелёное кольцо вокруг, как оно там называется?. — 3 сезон, 4 серия. |
Провал становится твоим аккомпанементом, не дай стать ему твоим гимном. — 3 сезон, 5 серия. |
Оррин Бах
[править]Мой отец говорил, что смех - лучшее лекарство. Поэтому я так удивился, когда в 80-х попробовал кокаин. — 3 сезон, 1 серия. |
Здесь не политбюро. Нельзя клеветать на соседей, чтобы опередить их в очереди за пособием за безработицей. — 3 сезон, 7 серия. |
Они надёжнее AC/DC в 78-м. — 4 сезон, 1 серия. |
Доллар Билл
[править]Это был анал-карнавал. — 3 сезон, 1 серия. |
Бобби Аксельрод не управляет семейными магазинами. Он их покупает и переделывает. — 3 сезон, 2 серия. |
Ни один компьютер не обладает данными, что есть у меня. И не знает, как ими пользоваться. — 3 сезон, 3 серия. |
Уэйлон Джеффкоат
[править]Мы всё равно выдвинем обвинение. Я читаю другие сайты чем ты и смотрю другие передачи. Чем больше New-York Times пишет о страданиях Луго, тем больше Breitbart кричит о мёртвом охраннике. К делу теперь приковано общенациональное внимание, и это нужно почтить. — 3 сезон, 3 серия. |
В моих краях, если псы не перестают гавкать - их мало приструнить. Их лупят так, чтобы они навсегда заткнули свои пасти. — 3 сезон, 3 серия. |
У Хамураппи были разные наказания за убийство землевладельца, свободного человека, раба. Знаете почему? Не все жизни равны. Есть те, кто вносит больший вклад в общество, служит ему, создаёт что-то при помощи своего разума и рук. — 3 сезон, 9 серия. |
Благонадёжности нельзя научить или научиться. — 3 сезон, 12 серия. |
Людям нужны цели, чтобы сохранять контроль. Но иногда люди становятся целями. — 4 сезон, 7 серия. |
Джек Фоли
[править]Люди учатся гораздо лучше, когда преподавание сопровождают сильные эмоции. — 3 сезон, 8 серия. |
Хэнк
[править]Григорий Андолов представляет проблемы. Он сам - суверенное государство, изолирован и защищён так, что ему невозможно противостоять. А ещё он безжалостный. — 3 сезон, 9 серия. |
Григорий Андолов
[править]Я слышал высказывание, как-то раз. Что каждая жизнь, это словно водоём с равным количеством добавленной соли в нём. Чтобы успешно преодолеть его - нужно расширить тело, сделать внутри таким большим, что даже не заметишь соль. Я говорю: "У кого блядь есть на это время?". Я просто решил полюбить соль. Какая разница, как именно переплыть водоём? Выживание в этом мире - всё. — 3 сезон, 9 серия. |
Нельзя терять мои деньги, иначе будут проблемы. — 3 сезон, 9 серия. |
Такой радостный повод напоминает мне об одной очень забавной истории. |
Я предпочитаю наблюдать за столкновениями, совершать действия, вызывающие их. — 4 сезон, 1 серия. |
Намерения ничего для меня не значат. Я ценю действия, и за них же наказываю. — 4 сезон, 1 серия. |
Семь раз отмерь, но главное - отрежь. — 4 сезон, 2 серия. |
Американцы мнят себя лидерами, но они - всё теже провинциалы, во многом. И это, по истине, грустно. — 4 сезон, 4 серия. |
Вещи, которые я не понимаю, поместятся в ебучем стрипе о Базуке Джо. — 4 сезон, 4 серия. |
Руди
[править]Тейлор зарубила? Они как комп из "Одиссеи" или Человек дождя: всегда мыслят вероятностями. — 4 сезон, 2 серия. |
Дадли Мейфи
[править][Венди Роадс] Ты! Ты блядь осознаешь, что сделала? Я думал ты такой идеальный человек со всеми ответами и способностью сделать нас лучше. Я доверял тебе, как и все мы. Ты заставляла нас своим шармом и манипуляциями, своей этой сраной улыбкой Будды. И теперь я знаю, что за этой улыбкой не какой-то мудрый наставник, за ней скрывается больная лицемерка. Я узнал, какая ты, грёбаная садистка. — 4 сезон, 4 серия. |
Тодд Краков
[править]Даже Иисус творил чудеса в рамках возможного. — 5 сезон, 3 серия. |
Наш генпрокурор объявил плебейский джихад. — 6 сезон, 9 серия. |
Дрю Муди
[править]Вы думаете этот штат [Дэлавер] построил Пьер Самюэль Дюпен де Немур? Женившись на кузине, убив бойца и прочий бред французской аристократии? Где на стене и вокруг дома - осколки стекла, чтобы не пролезли бедные родственники? Нет. |
Тони Блинкен
[править]Как говорил мой папа: "Похлопывания по спине забываются, а пинок под зад - никогда". — 6 сезон, 6 серия. |