О современной драме и современном театре (Стриндберг)
«О современной драме и современном театре» (швед. Om modernt drama öch modern teater) — эссе Августа Стриндберга 1889 года[1] о французском театре, как ведущем в Европе.
Цитаты
[править]В театре 1830-х годов в «Кромвеле» и «Эрнани» Виктора Гюго были возрождены традиции Шекспира и испанской драмы, и уже тогда был сделан шаг назад, к пройденному этапу, что во всех отношениях характерно для романтизма, с этого, видимо, и начинается упадок театрального искусства. |
Сарду — представитель уходящей комедии интриги, он как бы завершает период и поэтому вынужден принять на себя удары нового времени. Чтобы поддержать интерес к своим худосочным персонажам и затасканным интригам, он злоупотреблял всеми доступными театру возможностями. В пьесах Сарду не осталось и следа человеческой жизни, его герои говорят так, будто все они прирождённые редакторы юмористического журнала, а его публику, как и при чтении бульварного романа, волнует лишь один вопрос: что же там дальше? Когда такой приверженец монархии, ставший анахронизмом, живёт в республике, несущей с собой иные воззрения, он, конечно же, становится свидетелем того, как поиски формы современной драмы начинают напоминать соревнования, на которых до сих пор не сыскался победитель, хоть было много удачных заездов. |
Первой вехой на пути развития натуралистической драмы вернее было бы считать «Терезу Ракен» Золя <…>. |
Театр, в особенности парижский, долго был по своей сути коммерческим предприятием, где капиталист являлся главной движущей силой. |
В новой натуралистической драме стало заметно явное стремление к убедительным мотивировкам. Поэтому чаще всего берётся жизнь в крайних её проявлениях — <…> все эти жизненные битвы, с их полями сражений, жалобными стонами, с их убитыми и ранеными, дали нам новое представление о жизни как о борьбе, от которой веет животворным южным ветром. |
Примечания
[править]- ↑ Перевод М. Макаровой // Писатели Скандинавии о литературе. — М.: Радуга, 1982. — С. 270-7.