О хороших, в сущности, людях
«О хороших, в сущности, людях» — юмористический сборник Аркадия Аверченко 1914 года большей частью из прошлогодних рассказов.
Цитаты
[править]— Лет двенадцать не была я в этом милом городишке. <…> | |
— «Актриса» |
— Они были хорошие люди. И крыльцо таким же осталось!.. Я помню, мы однажды свалились с него вместе с Ташей, и я ударилась виском о такую металлическую штуку, которой с подошв грязь счищают. Видите — вот эта штука до сих пор… И даже грязь на ней засохшая… Милая грязь! | |
— там же |
Голова — шишом, покрытая очень редкими толстыми волосами, похожими на пеньки срубленного, но не выкорчеванного леса. | |
— «Бельмесов» |
— Да у нас в России есть такие капиталы, обретаются такие богачи, которые Франции и не снились. Только потому, что мы скромнее, никуда не лезем, ничего не кричим — о нас и не знают. А во Франции этот Ротшильд, что ли, всё время на том и стоить, чтоб какую-нибудь штуку позаковыристее выкинуть. Купить тысячу каких нибудь там белых собак, напишет краской на брюхе у каждой «Вив ля Франс!» да и выпустить на улицу. А парижане и рады. Или яхту купить, приделает к ней колёса, да по Нотр-Даму и катается с неграми. Этак, конечно, всякий обратит внимание… А у нас народ тихий, без выдумки, без скандалу. | |
— там же |
— Предыдущий оратор — глуп, но какой-то нерв уловил. Ты мне начинаешь нравиться, предыдущий оратор! «Всё, говорит, в Новом году должно быть новое…» И верно! | |
— «Новогодний тост», декабрь 1913 |
— Примета такая есть. Пропажа котиковой шапки — в доме радость. | |
— «Одиннадцать слонов» |
— Дай конфету, Милка, а то на стол плюну. | |
— «Рождественский день у Киндяковых» |
— … [вы] написали: «Никакая „голова“, кроме, может быть, вашей, — не рифмуется со словом „солома“». Это у меня стихи такие были: | |
— «Секретарь из почтового ящика» |
— … по статистике на каждую душу человека народонаселения приходится в год выпить полтора ведра <водки>. Понял? Значить, обязан ты выпить свою долю или нет? | |
— «Сила красноречия» |
— Знаете, как бы я нарисовал картину «Жизнь»? По необъятному полю, изрытому могилами, тяжело движется громадная стеклянная стена… Люди с безумно выкатившимися глазами, напряжёнными мускулами рук и спины хотят остановить ее наступательное движение, бьются у нижнего края ее, но остановить ее невозможно. Она движется и сваливает людей в подвернувшиеся ямы — одного за другим… | |
— «Смерть африканского охотника» |
Дух меценатства свил себе в отце прочное гнездо. | |
— там же |
Солнце ещё не припекало. Только грело. Его лучи ещё не ласкали жгучими ласками, подобно жадным рукам любовницы; скорее, нежная материнская ласка чувствовалась в тёплых касаниях нагретого воздуха. | |
— «Телеграфист Надькин» |
… в сапогах подмётки отваливались у носка, как челюсти старых развратников… | |
— там же |
Грязная, форменная тужурка, обтрепанные, с громадными вздутиями на тощих коленях, брюки и фуражка с полуоторванным козырыком — всё это, как пожар — Москве, служило украшением Надькину. | |
— там же |
«Два крестьянина вышли одновременно из пункта А в пункт Б <…>». | |
— «Экзаменационная задача» |
— Привлекают к ответственности за то, что я перепечатал заметку о полицеймейстере, избившем еврея. | |
— «Я — как адвокат» |
— Господа судьи! Позвольте мне сказать несколько слов в защиту моего адвоката. Вот перед вами сидит это молодое существо, только что сошедшее с университетской скамьи. Что оно видело, чему его там учили? Знает оно несколько юридических оборотов, пару другую цитат, и с этим крохотным микроскопическим багажом, который поместился бы в узелке, завязанном в углу носового платка, — вышло оно на широкий жизненный путь. | |
— там же |
Дебютанты
[править]Неприспособленных к жизни людей на свет гораздо больше, чем думают. Это всё происходить от того, что жизнь усложнилась <…>. |
От рождения и до смерти священник, доктор и околоточный царили над жизнью и смертью человека. Но кого, в каких случаях и в каких комбинациях надлежало призывать на помощь — бедный Ландышев не знал… |
Швейцар Чебурахов сначала держался за столом так, как будто щедрая прачка накрахмалила его с ног до головы. Садясь за стол, с трудом сломал застывшее туловище и, повернувшись на стул, заговорил бездушным деревянным голосом, который является только в моменты величайшего внутреннего напряжения воли… |
О шпаргалке (1910)
[править]… папирус и выделанная кожа убитых животных — стоили очень дорого. Поэтому шпаргалки писались древними учениками на неуклюжих, тяжёлых навощённых кирпичах, которые не могли быть спрятаны в карманы или за пазуху. Ученики, пользовавшиеся на экзаменах такими шпаргалками, часто попадались, подвергались взысканиям и иногда даже, как неспособные быть гражданами в будущем, — сбрасывались с утёса в бушующее море (Спарта).[1] |
Этот способ сдачи экзаменов имеет то неудобство, что лишает экзаменующегося возможности приветствовать товарищей дружеским пожатием, вытереть пот со лба или вступить со сверстниками в оживленную драку. Мы знали мальчугана, которого товарищи однажды перед экзаменом били и оскорбляли, как хотели, а он отвечал на всё это кроткой снисходительной улыбкой… <…> |
Мы знали двух мальчиков — одного чрезвычайно прилежного, а другого — шалопая, ленивого, как тропический индеец. |
… автор — ярый противник экзаменов. Да и автор уверен, что в данной статье он приковывал внимание юной аудитории лишь до тех пор, пока говорил с ней серьёзным, деловым понятным ей языком — без всякого ломанья. |
Примечания
[править]- ↑ Пародия на учебники Д. И. Иловайского в стиле «Всеобщей истории, обработанной „Сатириконом“».