Санта-Хрякус
«Санта-Хрякус» (англ. Hogfather) — юмористический фэнтези-роман Терри Пратчетта. Издан в 1996 году. Двадцатый в цикле «Плоский мир», четвёртый в подцикле о Смерти и его внучке Сьюзан Сто Гелитской.
Цитаты
[править]Возможно, всякий мир чем-то сродни слепцу, попавшему в гигантскую паутину. Чем дальше мир двигается, тем больше запутывается в эластичных, клейких ниточках пространства-времени. Эти ниточки влияют на происходящие события, иногда они растягиваются, иногда рвутся или переплетаются, создавая новые формы и образы. |
Странные угрозы не пугают детей, но заставляют их подчиняться. Главное — побольше подробностей. |
Отчасти образование сродни какой-нибудь неудобной болезни. Во-первых, человек образованный разом становится непригоден для большинства работ. А во-вторых, ты не можешь держать свою болезнь (то бишь знания) при себе. |
— СОЛНЦЕ НЕ ВЗОШЛО БЫ. |
Разговор Сьюзан со Смертью |
— НЕКОТОРЫЕ ЛЮДИ ГОТОВЫ НА ВСЕ.. РАДИ ТОГО, ЧТОБЫ ТОЛЬКО ДЕЛАТЬ, — сказал Смерть. — НУ, ИЛИ РАДИ СЛАВЫ. ИЛИ ПОТОМУ, ЧТО ЭТОГО ДЕЛАТЬ НЕЛЬЗЯ. |
— Кажется, это как-то связано с уборкой урожая.. Да. Точно. А еще потому, что люди очень интересные существа. Они даже придумали такую штуку, как Тусклость! Подумать только! |
— Это был только урок. Очень скоро мир познакомит их с настоящими чудовищами. Пусть помнят, что всегда есть Кочерга. |
Смерть: |
— Истинным доказательством является только то, что ты усвоил на личном опыте. |
— Это кабан.. — промолвила Сьюзан. — Он.. |
Желания есть у всех. Не все их могут выразить. |
Я имел в виду человечество в целом.. Э-э.. Люди постоянно говорят вселенной, что она не такая, как есть. |
Страшдество на носу, |
Количество веры в мире ограничено и представляет из себя Более-менее постоянную величину… Существа появляются, когда в них верят.. Существа исчезают, когда в них перестают верить. |
Девиз всякого бога. Не давай слишком много, пусть радуются тому, что имеют. Варенье — завтра, понимаешь? |
Вот именно. Важна надежда. Это важнейшая составляющая веры. Дай людям варенье сегодня, они сядут и съедят его. А если пообещать, что дашь им варенье когда-нибудь завтра, в тебя будут верить вечно. |
Нормальность — это то, что ты сам творишь. |
Ночь стара. Ночь всегда стара. |
Он знает либо кто он, либо где он, но не то и другое одновременно. |
— ..То есть смесь страха, восторга и непонимания того, что нужно делать: плакать, смеяться или писать в штаны? |
— Понимаешь, хозяин. Люди веселятся еще и потому, что где-то кому-то не до веселья. Хорошее познается в сравнении. Э-э, хозяин? |
Оп-ля! А вот и Сыр! Дяня, дыня, дыня! Ошибка по адресу: Анк-Морпорк, Улица Пяточной Шахты. Разразраз. Начать заново. |
Безграмотность — состояние, в котором человек не знает, что такое местоимение, и не умеет извлекать квадратный корень из двадцати семи целых четырех десятых. Зато знает кучу всякой ерунды, а в частности: какой из семидесяти практически неотличимых друг от друга видов лиловой морской змеи ядовитый; как обработать смертоносную мякоть дерева саго-саго, чтобы приготовить питательную кашу; как предсказать погоду по поведению древесного краба-взломщика; как управиться с лодкой в безбрежном океане при помощи кусочка веревочки и глиняного изображения дедушки; как извлечь необходимые витамины из печени свирепого ледяного медведя — ну и всякие подобные мелочи. Как ни странно, все образованные люди прекрасно знают, что такое местоимение, но понятия не имеют о саго-саго. |
Доверчивость — точка зрения на мир, вселенную и место в ней человека, разделяемая только наивными людьми, а также наиболее способными и передовыми математиками и физиками. |
Перевод
[править]Н. Берденников, А. Жикаренцев, 2005