Трансформеры (фильм)
Внешний вид
Трансформеры (фильм) | |
Статья в Википедии | |
Медиафайлы на Викискладе | |
Новости в Викиновостях |
Трансформеры (англ. Transformers) — фантастический боевик 2007 года, основанный на вселенной Трансформеров (в первую очередь — на культовом мультсериале «The Transformers»). Фильм рассказывает о войне между двумя фракциями роботов, способных трансформироваться в разнообразные машины, приземлившихся на Землю, чтобы отыскать Все-Искру — артефакт небывалой мощи, который способен создавать миры и наполнять их жизнью. Имеет продолжение — «Трансформеры: Месть падших».
- Режиссер: Майкл Бэй. Сценаристы: Роберто Орси и Алекс Куртцман.
Сэм Уитвики
[править]- [Учителю] Посмотрите в окно: видите там моего отца? Мужик в зелёной машине. У меня есть мечта: свой автомобиль. И отец пообещал мне его купить. Он посмотрел мне в глаза и сказал: «Сынок, я куплю его тебе, но ты должен принести мне 2000 долларов и три пятёрки». Сейчас у меня 2000 и две пятёрки. Да? [показывает фигу] Вот мечта. Четыре с минусом — и мечте конец. Капут. Сэр, спросите себя: а как поступил бы Иисус?
- [Вместе с отцом у стоянки Бобби Боливии] Здесь? Да ты что! Ты же обещал оплатить пол-машины, а не пол-развалюхи! [Отец: «Я в твоём возрасте любой тачке был бы рад»] Давай я тебе кое-что объясню. Смотрел «40-летнего девственника»? Отлично. Это его тачка. А эта — пятидесятилетнего.
- [Матери] Мам, зачем ты навешала на кобеля девчачьи побрякушки?! У него и так проблемы с самомнением!
- Это я для своей книги материал собирал.[Трент: «И о чём эта книга? О неудачниках в спорте?»] Нет, о разрушении мозга после занятий футболом. Твоим дружкам точно понравится — там есть всякие кроссворды, раскраски несложные, задачки, прикольные снимки… куча всего!
- [Микаэле] Если ты на меня запрыгнешь, я тебя отвезу… В том смысле, я тебя отвезу, если ты не против.
- [Едет на велосипеде за Бамблби и одновременно говорит по телефону]: Алло! 911? Мою машину угоняют! Я его преследую! Срочно высылайте все патрульные машины, все до единой! И не задавайте лишних вопросов! Мой отец — главный дружинник района!
- [Говорит в телефон, наблюдая, как Бамблби трансформируется в робота] Меня зовут Сэм Уитвики. Кто бы это не нашёл, но машина ожила, ясно? [Снимает с помощью телефона Бамблби] Видели это? Это мои последние слова. Я просто хочу сказать, что… Мама, пап, я люблю вас, и если вы найдёте сисястых красоток — это не мои, это журналы Майлза… Нет, нет, подождите. Это неправда. Это мои, дядя Чарльз дал их мне, простите. Моджо, я люблю тебя.
- [Микаэле] Не всё так просто и очевидно, как кажется на первый взгляд… с тобой…
- Это робот. Ну, ты знаешь, вроде супер-продвинутых роботов. Он, наверное, японский. Да, он определенно японский.
- [Френзи] Тяжело без башки выпендриваться, а? [Пинает голову Френзи]
- Пятьдесят лет спустя ты будешь жалеть, что у тебя не хватило смелости сесть в машину.
- [Своей собаке, которая собирается «пометить» Айронхайда] Моджо, нет!.. Только не на робота!!!
- [Автоботам] Это называется «спрятались»?! Это же лужайка возле дома, а не стоянка грузовиков!
- Вы так всю молодость мне загубите своими репрессиями!
- Ну теперь вы, засранцы, попали. Господа, познакомьтесь с моим другом — Оптимус Прайм.
- Я купил машину. А она оказалась роботом. Кто ж знал!
- Без жертв нельзя добиться победы. [Девиз семьи Уитвики]
Министр обороны Келлер
[править]- Удачи… всем нам.
- Мы вступили в войну с цивилизацией во много раз технологичней нашей. Наши враги могут принять любую форму. Они могут быть везде.
Капитан Леннокс
[править]- [Замечает приближающегося Блэкаута] Нам копец.
- [После атаки Скорпонока] Эта штука злая!
- [Жене и дочке по видеосвязи] Классного ребенка мы с тобой заделали! Все от неё просто балдеют! (…) Она что, пукнула?
Сержант Эппс
[править]- [Фигероа: «Сейчас бы маминого рагу из аллигатора с рисом…»] Ты со своими жареными аллигаторами и кузнечиками заколебал уже! Я никогда к твоей маме в гости не поеду!
- [О Скорпоноке] Это дерьмо видеть надо! Совершенно нереальная хрень!
Оптимус Прайм
[править]- [Вступление] Энергетический Куб существовал ещё до того, как время начало свой отсчет. Нам не известно, откуда он появился, но мы знаем, что он несёт в себе силу, способную создавать миры и наполнять их жизнью. Так родилась и наша раса. Мы жили в мире и согласии, но как часто бывает с великой силой — одни захотели употребить её во имя добра, а другие во имя зла. И началась война. Война, разорявшая нашу планету до тех пор, пока на ней не воцарилась смерть. А Энергетический Куб был утерян в глубинах космоса… Мы рассредоточились по всей Галактике в надежде вернуть его и восстановить свой родной дом. Осматривали каждую звезду, каждый мир… и когда мы уже потеряли надежду, сообщение о новом открытии заставило нас отправиться к неизвестной планете под названием Земля. Но мы опоздали…
- Сэм Уитвики, ключ к спасению Земли — в твоих руках.
- Бамблби, не трать на него смазку!
- Мы не сможем освободить Бамблби, не задев людей.
- Пусть всё у нас получится…
- У всех разумных существ есть право быть свободными.
- Люди не должны расплачиваться за наши ошибки. Служить рядом с вами — честь для меня.
- [Мегатрону] На закате дня один будет стоять… другой падёт.
- [Смотрит на труп Мегатрона] Ты не оставил мне выбора, брат…
- Сэм, я обязан тебе жизнью. Мы в долгу перед тобой.
- [Берёт на руки тело погибшего Джаза] О, Джаз… Мы потеряли прекрасного товарища… Но обрели новых друзей. Спасибо. Вам всем! Вы проявили невероятную храбрость.
- [Эпилог] Утратив Искру мы лишились возможности вернуть нашу планету к жизни. Но судьба в награду подарила нам новый мир, который мы назовём своим домом. Теперь мы живём среди людей, скрывая свое истинное лицо и тайно за ними наблюдаем… ждем, защищаем. Я увидел, на какую отвагу они способны, и хотя нас разделяют миры, с ними, как и с нами всё не так проcто и очевидно, как кажется на первый взгляд. Я — Оптимус Прайм, и я обращаюсь ко всем выжившим Автоботам, укрывшимся среди звёзд. Мы здесь. Мы ждём.
Мегатрон
[править]- Это я, Мегатрон!
- [Старскриму] Где куб? [Старскрим: Его забрали люди] Ты снова подвёл меня, Старскрим. Взять их!
- [Оптимусу Прайму] Люди не заслуживают жизни!
- [Ищет Сэма] Я чую твой запах!
- Что движет тобой, человечишка — страх или отвага?
- [Сэму] Отдай мне Искру, и я оставлю тебя в живых.
- [Отбрасывая пальцем человека] Какая гадость!
- [Оптимусу Прайму] Ты дерёшься на стороне слабых и поэтому проигрываешь!
- Я убью тебя! Моя! Моя Искра!
Микаэла Бэйнс
[править]- [К Бамблби] Я поведу, а ты стреляй!
- Что ж, если он такой супер-продвинутый робот, то почему он превратился в эту полу-развалюху Camaro?
Френзи
[править]- [Бэррикейду] Глупые насекомые пытались подстрелить меня!
- Я нашел местонахождение Искры!
- Человек Уитвики — он видел наш язык.
- Поиск Уитвики.
- Мы должны найти Дамского Угодника 217.
- [ Во время поединка Бамблби и Баррикейда после выхода из последнего] Да-ай... очки Уитвики!
- [Одно из его лезвий отрезает ему голову] O, чёрт!
Глен Уитманн
[править]- Мэгги, так нельзя! Это моя приватная территория, место для погружения в дзэн и раздумий! [Голос бабки из глубины дома: «Глен, кто там?»] Заткни пасть, бабуля!!!
- [Полицейским] А ну, валите с бабушкиного ковра! Она ненавидит, когда кто-то ходит по ковру, особенно полицейские!
- [Агенту ФБР во время допроса] Я никому ничего плохого не делал! Я до сих пор девственник! Ну, подумаешь, скачал пару тысяч песен из Интернета! Так ведь все качают! Все, кому не лень!
- Ой, что-то поплохело…
Агент Симмонс
[править]- [Предъявляет жетон] Правительственный Сектор 7. [Отец Сэма: «Не слышал…»] И не услышите.
- Сэр, я вас прошу очень вежливо: отвалите!
- [Микаэле] Слушай, ты, в бюстике-«нулёвке», не зли меня!
- [ о десептиконе-Нокиа] Крошка кролик-энерджайзер прямиком из ада!
Джаз
[править]- А здесь можно клёво оттянуться! [прыгает на машину позади, как на кресло]
- [перед атакой на Брола] Ну держись, десептикон!
- [Сэму и Микаэле] Как житуха, сучата?
Бобби Боливия
[править]- Бобби Боливия: как страна, только от меня нет поноса!
- Не водитель выбирает машину, а машина водителя. Между ними образуется мистическая связь. Можешь мне не верить, но я говорю правду. Тем более, когда рядом мамуля. Вон моя мамуля! Эй, мамуля! [Мать издалека показывает Боливии средний палец] О, был бы у меня щас камень, я бы тебе башку раскроил, сучка… [Сэму] Она у меня глухая.
Другие
[править]- Командующий на базе [видя трансформирующегося Блэкаута]: Охренеть…
- Баррикейд :
— [Сэму]: - Маленькая девочка [Айронхайду]: Извините, это вы - зубная фея ?
- Рэтчет:
— [сканируя тело Сэма] Судя по уровню феромонов, мальчишка желает спариться с самочкой.
— [наткнувшись на линию электропередач] Какое клёвое ощущение! - Старскрим: Я живу, чтобы служить тебе, лорд Мегатрон!
- Айронхайд:
— [Сэму] Чувствуешь дрожь в коленках?
— [Оптимусу] Я пошутил. Просто хотел показать ему свои стволы.
— Ну вот, теперь нога ржаветь будет… - Мать Сэма [агенту Симмонсу]: Уберите своих парней из моего сада, или я выбью из них всё суперсекретное дерьмо!
- Ты что, мастурбировал?
- Броул:
— [стреляя из пулемета по Рэтчету и Айронхайду] Десептиконы, в атаку!
Диалоги
[править]- Рон Уитвики: У меня есть небольшой сюрприз для тебя, сынок. [подъезжает к магазину «Порш»]
- Сэм Уитвики: [обрадованно] Нет… Нет, нет, нет! Пап! Ты, наверное, шутишь!
- Рон Уитвики: Ага, шучу. [уезжает от магазина] Ты думал, я куплю тебе «Порш»?
- Рональд Уитвики: Мой сын сегодня покупает первую машину.
- Бобби Боливия: И вы приехали ко мне?
- Сэм Уитвики: Пришлось…
- [Сэм заинтересовывается старым «Камаро»]: «Клёвая.»
- Рональд Уитвики: Сколько?
- Бобби Боливия: Ну… Тачка, можно сказать, полу-антикварная… Да ещё покрышки, окраска по спец заказу…
- Сэм Уитвики: Краска-то выцвела.
- Бобби Боливия: По спец заказу.
- Сэм Уитвики: И поэтому выцвела?
- Бобби Боливия: Это же твоя первая машина, тебя не понять… [Рональду] Пять штук!
- Рональд Уитвики: Больше четырёх не дам, простите…
- Бобби Боливия: Малыш, всё, вылезай из машины.
- Сэм Уитвики: Нет, вы сказали машины выбирают водителей!
- Бобби Боливия: Тогда они не выбирают тех, у кого отцы скупердяи, вылезай.
- «За четыре могу предложить эту красавицу.»
- Рональд Уитвики: Как тебе, «Фиеста» с гоночными полосками, а?
- Сэм Уитвики: « Я не хочу «Фиесту» с гоночными полосками.
- Бобби Боливия: «Я на днях продал машину.» ( Бамблби распахивает дверь и жмёт свою «первую альтформу».)
- Рональд Уитвики: «Вот это рухлядь!» «Вы как?»
- [Бамблби сильным звуком разбивает стёкла у всех машин на стоянке]
- Бобби Боливия: Давай четыре!
- [Капитан Леннокс пытается позвонить в Пентагон по мобильному телефону, пока его парни воюют со Скорпоноком, но оператор не желает соединять его пока тот не оплатит звонок]
- Капитан Леннокс: Мне кредитка нужна! Эппс, где твой бумажник?!
- Сержант Эппс: В кармане!
- Капитан Леннокс: В каком кармане?!
- Сержант Эппс: В ЗАДНЕМ КАРМАНЕ!!
- Капитан Леннокс: У тебя их тут сзади штук десять!!
- Сержант Эппс: СЗАДИ СЛЕВА! СЗАДИ СЛЕВА! СЛЕВА!!!
- [Капитан Леннокс использует кредитку Эппса, чтобы позвонить в Пентагон, пока его бойцы воюют со Скорпоноком]
- Капитан Леннокс: Так, Visa…
- Оператор: Сэр, вы слышали о нашем дополнительном пакете услуг, действующем повсюду?
- Капитан Леннокс: НЕТ, ДА НЕ НУЖЕН МНЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПАКЕТ УСЛУГ!!!
- Джаз: Как житуха, сучата? А здесь можно клёво оттянуться!
- Сэм Уитвики: Где он таких слов набрался?
- Оптимус Прайм: Мы учили земные языки в вашей Всемирной паутине.
- Айронхайд: Эти родители всех уже достали! Может, их убрать?..
- Оптимус Прайм: Айронхайд, ты же знаешь: мы не трогаем людей. Что с тобой?
- Айронхайд: Я это просто так предложил… Как вариант…
- [Агент Симмонс опрашивает Сэма и Микаэлу в машине]
- Агент Симмонс: Эй, видите это? Это значок «делаю, что хочу и ничего мне за это не будет». Я могу посадить вас до конца жизни.
- [Трансформеры сносят крышу машины]
- Оптимус Прайм: Детей забрать — неудачный ход. Автоботы, изъять у них оружие!
- Агент Симмонс: Уоу, уоу, уоу!
- [Джазз с помощью магнита притягивает все пушки]
- Агент Симмонс: [Прайму] Привет.
- Оптимус Прайм: Почему ты не испугался? Ты не удивлен тому, что видишь нас?
- Агент Симмонс: У нас есть особые протоколы… ясно? Я не уполномочен с тобой общаться. Больше мне нечего добавить.
- Оптимус Прайм: Вылезай из машины.
- Агент Симмонс: Ладно… это вы мне, да?
- Оптимус Прайм: ЖИВО!
- Агент Симмонс: Ладно! Ладно, вылезайте, и я тоже! Я тоже вылезаю, ты видишь, да?
- Айронхайд: Почему мы сражаемся за спасение людей? Это примитивная, жестокая раса.
- Оптимус Прайм: А разве мы были другими? Они ещё молодой вид, им многому предстоит научиться… Но они на стороне Добра.
- Сержант Эппс: Вы Фредди Крюгера сюда приводили?
- Глен Уитманн: Не, ни фига, у Фредди Крюгера четыре лезвия, а здесь всего три. Это Россомаха!
- [Агент Симмонс кладет мобильный телефон в бокс, к которому подведена энегрия Искры]:
- Агент Симмонс: С «Nokia» хуже всего. Японцев приходится уважать — они знают, что такое «путь самурая»!
- Мэгги [Келлеру, шёпотом]: «Nokia» — это Финляндия!
- Келлер [тоже шёпотом]: Да. Но он же немного странный… Весьма странный…
- Джаз: Это все, на что ты способен?
- Мегатрон: Иди сюда, недоумок!
- Джаз: Хочешь меня разорвать?!На части?!
- Мегатрон: Нет, я тебя порву!
- [Рвёт Джаза пополам]
- [Френзи находит расположение Искры и сообщает об этом Десептиконам]
- Френзи: Искра обнаружена.
- Старскрим: Это Старскрим. Все Десептиконы, мобилизация.
- Баррикейд: Баррикейд в пути.
- Броул: Броул докладывает.
- Боункрашер: Боункрашер выезжает.
- Блэкаут: Блэкаут рядом. Да здравствует Мегатрон!
- Мегатрон: Люди не заслуживают жизни!
- Оптимус: Они заслуживают право выбора!
- Мегатрон: Тогда ты умрёшь с ними!
- Оптимус Прайм: Остались только ты и я, Мегатрон.
- Мегатрон: Нет, остался только я, Прайм!
- Мэгги: А тебя за что взяли?
- Сэм Уитвики: Я купил машину, а она оказалась роботом. Кто ж знал!
- Келлер: Поедете со мной, как мой советник.
- Глен Уитманн: А как же я?
- Келлер: А кто это?
- Мэгги: Это мой советник.
Слоганы
[править]- All hail Megatron!
- Их война. Наш мир.
- Уничтожать
- Защищать
- Больше, чем кажется…