Хакеры (фильм)
«Ха́керы» (англ. Hackers) — триллер про хакеров, снятый в стиле киберпанк. Дэйд Мёрфи, талантливый хакер, ещё в детстве создавший панику на фондовой бирже своим компьютерным вирусом, вместе с матерью перебирается в Нью-Йорк. Он знакомится с группой хакеров, самый неопытный из которых по случайности при очередном взломе раздобыл доказательства готовящейся крупной финансовой махинации и экологической катастрофы.
- Режиссёр: Йен Софтли. Сценарист: Рэфаэл Моро.
Теглайн: «Their only crime was curiosity.»
Цитаты
[править]- Слоганы:
- «Hack The Planet!»
- «Boot up or shut up!»
- «You thought your secrets were safe. You were wrong.»
- «There is no right or wrong, only fun and boring.»
Дэйд Мёрфи: Вы разбираетесь в компьютерах? | |
Dade Murphy: You know anything about computers? |
Попрёшь на крутых — уроем, как остальных.
«Связался с лучшим — умри, как все.» | |
Mess with the best — die like the rest. | |
— Дэйд Мёрфи |
Лорен Мерфи: Ты ведь не натворил никаких глупостей, Дэйд? | |
Lauren Murphy: You haven't done anything stupid, right? Right, Dade? |
Рамон Санчез: А что у тебя за интерес к Кейт Либби? Академический, сексуальный? | |
Ramon Sanchez: What's your interest in Kate Libby? Academic, purely sexual? |
Бассейн на крыше дал течь. — Дэйд устроил проверку системы пожаротушения в здании | |
Pool on the roof must be leaking. | |
— Дэйд Мёрфи |
«Господь дал мужчинам мозг больше, чем у собаки, чтобы они не тыкались женщинам в ноги на коктейлях.» — Кейт цитирует на уроке фразу из книги своей матери | |
God gave men brains larger than dogs so they wouldn't hump women's legs at cocktail parties. | |
— Кейт Либби |
«Ангелоголовые хиппи жаждут познать древнюю небесную связь со звёздным динамо механики ночи.» — Дэйд цитирует на уроке Аллена Гинзберга и его произведение «Вопль» (англ. Howl) | |
Angelheaded hipsters burning for the ancient heavenly connection to the starry dynamo in the machinery of the night. | |
— Дэйд Мёрфи |
Учитель: «Из всех вещей, которые я потерял, больше всего мне жаль своего рассудка»? | |
English Teacher: Of all the things I've lost, I miss my mind the most? |
Бог не работает так поздно. | |
God wouldn't be up this late. | |
— Юджин Белфорд |
Планету — хакерам!
«Взломай планету.» — девиз программы | |
Hack the PIanet! | |
— «Razor» и «Blade» |
Хакерство — это больше, чем преступление. Это способ выжить. | |
Hacking is more than just a crime. It's a survival trait. | |
— «Blade» |
Вики: Привет, меня зовут Вики, и я наркоманка. | |
Vicki: Hi, my name's Vicki and l'm an addict. |
Чего стоите, арестовывайте меня! — агентам ФБР | |
What are you waiting for? Arrest me! | |
— Рамон Санчез |
Очнись ото сна, поколение Nintendo! Мы требуем свободного доступа к информации! | |
A wake-up call for the Nintendo generation. We demand free access to data. | |
— Эммануэль Голдстейн |
Они смешали наши права с мусором! Смешали с мусором информационный поток! — во время задержания хакеров агентами ФБР | |
They're trashing our rights, man. They're trashing the flow of data. | |
— Дэйд Мерфи |
Знаете, я кажусь себе почти богом. — после телетрансляции на всю страну | |
I kinda feel like God. | |
— Эммануэль Голдстейн |
Ссылки
[править]- Цитаты из фильма на imdb.com (англ.)