Излучатель доброты

Материал из Викицитатника

«Излучатель доброты» — фантастическая повесть Кира Булычёва из циклов «Приключения Алисы» и ИнтерГпол. В 1994-95 годах был издан первый вариант — «Похищение», в 1996 — «Излучатель доброты», ставший основным, а в 1999 и 2006 годах сюжетная линия без Алисы была опубликована как «Исчезновение профессора Лу Фу».

Цитаты[править]

  •  

Перак — это султанат в Малайзии. Там ещё сохранились султаны, чтобы было кому жить во дворце. — глава 4

  •  

— … если тебе сказать лишнее, ты сразу бросишься искать приключений. А когда ты погибнешь, что я скажу твоим родителям?
— Что я немного опоздаю к обеду, — отозвалась Алиса. — глава 5

Глава 1[править]

  •  

— А правда, что тебя в детстве учили играть на скрипке?
— К счастью, я скоро сбежала из дому, — сообщила Алиса, — и жила в лесу, как Маугли, питалась мёдом диких пчёл, а если видела в лесу скрипача, то разрывала его зубами!

  •  

Когда Алиса вернулась на биостанцию, Пашка и Аркаша как раз сидели там и играли в шахматы. А это на станции обычно означало, что её биологические гении завершили один этап в своей творческой жизни и думают, чем бы теперь заняться — то ли кита поймать и научить его стоять на хвосте, то ли организовать физкультурный парад муравьев, то ли отрастить плоские хвосты детям в соседнем садике, чтобы лучше плавали…

  •  

— Мужчины — самые ненадёжные люди. А мальчишки — худший вариант мужчин

  — Алиса
  •  

— Мне удалось сфокусировать в тонких лучах эманацию добра. То есть луч моего аппарата, несущий добро, действует на растение так, как если бы ему объяснились в любви одновременно сто тысяч детей.

Глава 2[править]

  •  

— Что готовить на обед? — крикнула из окна кухня.
— К обеду меня не жди, — ответила Кора.
— Когда же это наконец кончится! — взвыла кухня.

  •  

… за происходящим в кабинете внимательно наблюдает любимая секретарша комиссара, подлинное имя которой за последние годы забылось. Но сотрудники ИнтерГпола именовали её Церберовной.

  •  

— Ты права, — вдруг призналась Кора. — У меня к языкам нет никаких способностей. А когда пытались их внедрить таблетками, то меня тут же рвало, честное слово!
— С помощью таблеток язык по-настоящему не выучишь, — ответила Алиса. — Таблетка действует два-три дня и может научить только самым простым выражениям. Таблетки — это для туристов. Мой папа из-за таблетки угодил в неприятную историю. <…> Один раз ему надо было лететь на конференцию по охране носорогов в Бангладеш. У него была таблетка, он её проглотил, и пока летел да читал материалы к конференции, действие таблетки кончилось. Он пошел к трибуне и вдруг сообразил, что ни слова не помнит на языке бенгали. Тогда он попросил в президиуме у какого-то профессора ещё одну таблетку. Тот ему дал, и папа прочитал доклад. Ему похлопали, всё в порядке, а когда он сел на место, сосед его спрашивает, — а почему он выступал на бурятском языке? Оказывается, тот тип в президиуме перепутал таблетки.

  •  

— Кстати, у тебя есть друзья среди малолетних преступников?
— Конечно, — ответила Алиса. — У меня есть два друга, Аркаша и Паша. Один из них только что вернулся из пиратского логова, потому что пираты отказываются с ним летать — так плохо он себя ведёт. А Аркашу, к сожалению, выслали на Плутон. Он искусал последнего бенгальского тигра! — шутка

Глава 5[править]

  •  

— Сколько стоит билет до Золотого Треугольника?
Автомат в кассе ответил:
— Вопрос некорректный. До Золотого Треугольника билетов не продают.
— Скажите, а какой город считается центром Золотого Треугольника?
— Обратитесь в ИнтерГпол, — сказал автомат. — Но предупреждаю, что, если вы надеетесь приобрести дешевые наркотики, вы глубоко заблуждаетесь. Все наркотики будут у вас конфискованы на границе, а вас саму отправят на принудительное лечение.
— Нет, я не собираюсь покупать наркотики, — ответила Алиса и пошла прочь.
Касса-автомат произнесла ей вслед скрипучим голосом:
— Учтите, что вы уже сфотографированы, обмерены и сведения о вас запущены в Центральный криминальный компьютер.
— Этого ещё не хватало! — воскликнула Алиса. Она испуганно оглянулась.

  •  

— Только без слёз! — приказала Ма Ми. — Ненавижу, когда дети ревут. Я им тут же отрезаю головы.