Посёлок (Кир Булычёв)

Материал из Викицитатника

«Посёлок» — фантастический роман Кира Булычёва, полностью опубликованный в 1988 году. Первая часть вышла в 1980. Среди персонажей второй части есть доктор Павлыш.

Цитаты[править]

Часть первая. Перевал[править]

  •  

У леса их догнала тётя Луиза с её знаменитым тесаком, которым она в прошлом году отогнала медведя. В другой руке она несла головёшку. Тетя Луиза была большой, толстой и страшной женщиной — короткие седые космы во все стороны, балахон надулся колоколом. Даже деревья пугливо втягивали ветки и скручивали листья, потому что тётя Луиза была как злой дух, который зимой рычит в ущелье. И когда тётя Луиза споткнулась о лиану-хищницу, та, вместо того чтобы схватить жертву, спряталась за ствол, как трусливая змея. — глава первая

  •  

Как-то Марьяна притащила из леса козлёнка <…>. У него <…> зелёная трава волосами свисала до земли… — глава вторая

  •  

… с костистым гребнем вдоль спины, торчащим из шерсти, как цепь крутых холмов из леса. — глава вторая

  •  

Марьяна наклонилась, быстро подхватила из мешка вкусный сушёный гриб и протянула козлу. Тот вздохнул, понюхал, распахнул бегемотью пасть и послушно схрупал подарок. — глава вторая

  •  

Олег всегда испытывал к бумаге особенное чувство. Бумага, даже чистый листок, была колдовским образом связана со знанием. Она и была создана, чтобы выразить знание. Бумага была как бы проявлением божества. — глава вторая

  •  

Критерием цивилизованности мира должно служить именно чувство юмора. Порой может засмеяться и обезьяна, но нужна достаточно развитая речь, чтобы рассказать и увидеть хохочущие лица собеседников. — глава четвёртая

Часть вторая. За перевалом[править]

  •  

— … различие между завоевателями заключается лишь в продолжительности их успехов. Не было ни одного, который бы достиг своей окончательной цели. — глава вторая

  •  

Лиз стояла в двух шагах и смотрела на него так, словно хотела втащить к себе в глаза. — глава седьмая

  •  

Голос был глухим, как будто его обгрыз туман. — глава пятая

  •  

… идеального человека, идеального общества, к счастью, быть не может — иначе бы человечество замерло в нирване и сгинуло бы в благостной неподвижности. — глава седьмая

О романе[править]

  •  

Повесть «Перевал», <…> по мысли Кира Булычева, должна была доказывать идею невозможности полноценного существования человеческого коллектива, оторванного от человечества, и неизбежной его деградации. Эта интересная идея, к сожалению, не была подтверждена художественно.
Основных причин неудачи «Перевала», пожалуй, две. Во-первых, Булычев обратился к достаточно распространённому в мировой фантастике сюжету и не смог на его основе создать что-то новое.
Во-вторых, здесь Булычев отказался от своего искромётного «булычевского» стиля, своей манеры письма и заменил их на новые, возможно, более подходящие, но вялые, аморфные, менее художественно наполненные.

  Роман Арбитман, «Кир Булычев: что за перевалом 70-х?», 1983