Полицейский отряд!: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
мНет описания правки |
YiFeiBot (обсуждение | вклад) м Перемещение 1 интервики на Викиданные, d:q974857 |
||
Строка 63: | Строка 63: | ||
[[Категория:Телесериалы США]] |
[[Категория:Телесериалы США]] |
||
[[Категория:Телесериалы 1982 года]] |
[[Категория:Телесериалы 1982 года]] |
||
[[en:Police Squad!]] |
Версия от 06:48, 4 августа 2015
«Полицейский отряд!» (англ. Police Squad!) — комедийный телесериал 1982 года Джима Абрахамса, Дэвида и Джерри Цукеров.
Цитаты
Женщина плачет после телефонного разговора с похитителем своей дочери. |
— ...а если мы не передадим им деньги, они убьют её, что же мне теперь делать? |
— Они прислали кассету с требованиями, давайте послушаем: "О боже! Делайте как они скажут, иначе меня убьют! Мне так страшно!" Ну что ты думаешь Норберг? |
— Значит тебя не было возле клуба Фламинго? |
— Мне позвонила Мими и сказала что надо встретиться в клубе немедленно. Поскольку я не знал, где находится клуб немедленно, я предложил встретиться в клубе Фламинго через полчаса. |
— Я соврала,он не водил меня ни в какое кино. |
— Из улик у нас только этот камень. Откуда он взялся? |
— Сколько копий ключа от вашей квартиры вам сделать? |
Фрэнк с Эдом в морге смотрят в ящик для хранения трупов. |
— Так, вот его досье: живёт в Алабаме, был женат, один ребёнок. С ребёнком не получилось, в следующий раз женился на взрослой... |
— ...но вы очень сильно рискуете! |
— Сигарета? |
— О боже, что я скажу дочери? |
— Похитители уже дали о себе знать? |