Николай Александрович Каланов
Внешний вид
Николай Александрович Каланов | |
Статья в Википедии |
Николай Александрович Каланов ( род. 9 августа 1956) — российский писатель-маринист, историк.
Цитаты
[править]- Анализ моей коллекции пословиц показывает, что у всех народов мира есть пословицы о море, даже у тех, что живут далеко от побережья: у народов Средней Азии, Центральной части Африки, Центральной части России и Сибири. Можно было бы предположить, что у так называемых, «морских» наций – испанцев, англичан, голландцев, французов и других, морских пословиц будет больше, чем у «сухопутных», но в действительности это не так! Культура людей разных национальностей в равной степени обогащена поучительными фразами народной мудрости и поэтому смысл всех пословиц во много интернационален. Например, пословица «Капля за каплей - образуется море» есть практически на всех языках. Другое дело, что не во всех национальных сборниках эта пословица упоминается. В данном случае очень много зависит от того, как тщательно составителем были собраны и опубликованы подборки пословиц. Анализ тематических сборников это подтверждает. Так, в уже упомянутых книгах пословиц кашубов или майори количество морских пословиц больше чем удалось найти в португальских или датских изданиях. Это нисколько не умаляет образность фольклора этих наций, но показывает, что изучение этой темы может быть продолжено.[1]
- Библия – единственная книга, которая вызывала у моряков трепет и уважение. Подсчитано, что слово «море» встречается в Библии 202 раза, почти столько же слово «земля», а слово «моряк» в пять раз чаще, чем «рыбак». Так что можно с уверенностью говорить, что Библия – книга о море: «Истинно (152 раза) вам говорю!» Но самое частое слово в ней – это «радуйся» – 365 раз. Столько, сколько дней в году. А это значит, Господь готовил для нас жизнь в радости каждого дня![2]
- В афоризмах военно-морских деятелей России сконцентрировано все духовное богатство преемственности традиций нашего военного флота, что особенно важно сегодня, когда Россия вновь по праву становится великой морской державой, возвращаясь в Мировой океан.[3]
- Если тебе интересно читать любимых авторов книг о море и морской романтике. Если ты любишь море, уважаешь морские профессии, хранишь верность родному кораблю, восхищаешься приключениями и подвигами моряков. Если эти книги поднимают тебе настроение и ты начинаешь мечтать о путешествиях к дальним берегам… Загляни в эту книгу. В ней ты встретишь афоризмы, цитаты и фразы, связанные с морем и они всколыхнут в тебе воспоминания о самом прекрасном, что есть на свете – ЭТО любимое МОРЕ, родные КОРАБЛИ, и верные ДРУЗЬЯ МОРЯКИ.[4]
- Кто из нас не мечтал о романтике далеких плаваний и приключений, о пиратах и необитаемых островах, о тайнах океанов? ... В чём перед моряками провинилась птица альбатрос и как бананы убивают корабли, существуют ли в реальности волны-убийце действительно существуют, и почему знаменитая Ассоль выбегала на берег всегда только после бури, какая связь между золотой заклёпкой и гибелью «Титаника» и почему моряки боятся брать пассажира по имени Иона, как рождаются «флотские» дети и в какой стране «красные носки» стали символом нации…[5]
- Моряк верил и верит, что на основе многовекового морского опыта, при правильном соблюдение морских обычаев, суеверий и примет, можно обезопасить себя от многих неприятностей в море. Прочитав книгу, вы поймёте, что не бывает несуеверных моряков и поверите, что суеверие – это и есть поэзия морской жизни.[6]
- Если хочешь сказать что-нибудь приятное своей подружке, то начни так: «Поверьте мне, просоленному гардемарину морей, — как только я запеленговал ваши стройные обводы и красивый такелаж, я сразу дал себе команду «Полный вперёд!» и повернул оверштаг, привёл в крутой бейдевинд, лёг контрагалсом. Прошу вас поднять сигнал «Флаг согласия» и сдаться без боя. Поверьте, что ваше риф-марсельное отношение ко мне мною не заслужено. Я никогда не ложился в дрейф, даже в «ревущих сороковых» и «свистящих пятидесятых», и поверьте: рядом с вами я всегда буду держать курс только по румбу чувств и компасу любви!»[7]
Примечания
[править]- ↑ Каланов Н. А. Моряк морю не изменит. Пословицы о море, моряках и морской службе. М.: Горизонт, 2020 ISBN 978-5-6044621-4-0
- ↑ Каланов Н. А. Я не суеверный моряк. Путеводитель по глубинам морских суеверий. — М.: Горизонт, 2022—225 с. ISBN 978-5-906858-69-6
- ↑ Каланов Н. А. Афоризмы русских военных моряков. — М.: Горизонт, 2017—250 с. ISBN 978-5-906858-48
- ↑ Каланов Н. А. Афоризмы и цитаты о море и моряках. — М.: Моркнига, 2018, с. 7, ISBN 978-5-903080-23-6
- ↑ Каланов Н. А. Энциклопедия морских суеверий. Часть 1. Аудиокнига. - М.: Библио-голос, 2019.
- ↑ Каланов Н. А. Я суеверный моряк. Руководство по соблюдению морских суеверий. — М.: Горизонт, 2022—284 с. ISBN 978-5-906858-71-9
- ↑ Каланов Н. А. Иллюстрированный словарь морского языка. — М.: Моркнига, 2014—152 с. ISBN 978-5-903082-05-6.