Двенадцать стульев: различия между версиями

Перейти к навигации Перейти к поиску
нет описания правки
[непроверенная версия][непроверенная версия]
(→‎Цитаты: переставил цитаты по порядку)
Нет описания правки
{{wikipedia|Двенадцать стульев}}
'''«Двенадцать стульев»''' — знаменитый сатирический роман-фельетон 1927 года [[Ильф, Илья Арнольдович|Ильи Ильфа]] и [[Петров, Евгений Петрович|Евгения Петрова]].
 
Текущие цитаты приводятся по каноническим изданиям.
 
==Цитаты==
{{Q|Теперь вся сила в гемоглобине.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Дверь открылась. Остап прошел в комнату, которая могла быть обставлена только существом с воображением дятла.|Комментарий=|Автор=}}
{{Q|Здесь Паша Эмильевич, обладавший сверхъестественным чутьем, понял, что сейчас его будут бить, может быть, даже ногами.|Комментарий=|Автор=}}
{{Q|На третьем ходу выяснилось, что Остап играет восемнадцать испанских партий. На остальных досках васюкинцы применили хотя устаревшую, но верную защиту Филидора.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Положение было ужасно! В Москве, в центре города, на площадке девятого этажа стоял взрослый человек с высшим образованием, абсолютно голый. Идти ему было некуда. Он скорее согласился бы сесть в тюрьму, чем показаться в таком виде. Оставалось одно — пропадать!|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Статистика знает всё.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Гаврилин начал свою речь хорошо и просто:
— Трамвай построить, — сказал он, — это не ишакаешака купить.
В толпе внезапно послышался громкий смех Остапа Бендера. Он оценил эту фразу. Все заржали. Ободрённый приемом, Гаврилин, сам не понимая почему, вдруг заговорил о международном положении.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|И дальше замямлил такие прописные истины, что толпа, слушавшая уже шестую международную речь, похолодела.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Дышите глубже: вы взволнованы!|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Но Остап Бендер, длинный благородный нос которого явственно чуял запах жареного, не дал дворнику и пикнуть.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Неделю тому назад состоялся вечер «Общества спасения на водах», о чём свидетельствовал также лозунг на стене: Дело помощи утопающим — дело рук самих утопающих.|Автор=|Комментарий=глава XXXIV}}
{{Q|Сволота всякая! Гадюка семибатюшная! Среднее образование имеет!|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Семибатюшная гадюка со средним образованием сидела за мусорным ящиком и тосковала.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Он против этого не возражал, но при голосовании на всякий случай воздержался.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Завхоз 2-го дома Старсобеса был застенчивый ворюга. Все существо его протестовало против краж, но не красть он не мог. Он крал, и ему было стыдно. Крал он постоянно, постоянно стыдился, и поэтому его хорошо бритые щечки всегда горели румянцем смущения, стыдливости, застенчивости и конфуза.|Автор=|Комментарий=}} (Ч.1,Гл. VIII. Голубой воришка)
{{Q|Такую капусту грешно есть помимо водки.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Здесь Паша Эмильевич, обладавший сверхъестественным чутьем, понял, что сейчас его будут бить, может быть, даже ногами.|Комментарий=|Автор=}}
{{Q|Гроссмейстер сыграл е2-е4.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Но Остап Бендер, длинный благородный нос которого явственно чуял запах жареного, не дал дворнику и пикнуть.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|На третьем ходу выяснилось, что Остап играет восемнадцать испанских партий. На остальных досках васюкинцы применили хотя устаревшую, но верную защиту Филидора.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Дело помощи утопающим — дело рук самих утопающих.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Дышите глубже: вы взволнованы!|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Теперь вся сила в гемоглобине.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Вам мат, товарищ гроссмейстер.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Держите гроссмейстера!|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Товарищи! Смотрите все! Любителя бьют!|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Такую капусту грешно есть помимо водки.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Сволота всякая! Гадюка семибатюшная! Среднее образование имеет!|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Он против этого не возражал, но при голосовании на всякий случай воздержался.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Граждане! Уважайте пружинный матрац в голубых цветочках! Это — семейный очаг, альфа и омега меблировки, общее и целое домашнего уюта, любовная база, отец примуса! Как сладко спать под демократический звон его пружин! Какие сладкие сны видит человек, засыпающий на его голубой дерюге! Каким уважением пользуется каждый матрацевладелец!
Человек, лишенный матраца, — жалок. Он не существует. Он не платит налогов, не имеет жены, знакомые не занимают ему денег до среды, шоферы такси посылают ему вдогонку оскорбительные слова, девушки смеются над ним — они не любят идеалистов.
Начинается цветение молодости. Финагент, собравши налог, как пчела собирает весеннюю взятку, с радостным гулом улетает в свой участковый улей. А отхлынувших девушек заменяет жена и примус «Ювель № 1».|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Есть в Москве особая категория людей. Она ничего не понимает в живописи, не интересуется архитектурой и безразлична к памятникам старины. Эта категория посещает музеи исключительно потому, что они расположены в прекрасных зданиях.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|ВСемибатюшная Москвегадюка любятсо закрыватьсредним двериобразованием сидела за мусорным ящиком и тосковала.|Автор=|Комментарий=}}
 
==Реплики персонажей==
 
===[[Остап Бендер]]===
 
{{Q|А может тебе ещё дать ключ от квартиры, где деньги лежат?|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Почём опиум для народа?|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Вам, предводитель, пора лечиться электричеством.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|В центре таких субтропиков давно уже нет, но на местах и на периферии еще встречаются!|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Знойная женщина, мечта поэта.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Крепитесь! Россия вас не забудет! Заграница нам поможет!|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Кто скажет, что это девочка, пусть первый бросит в меня камень!|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Ну вас к чёрту! Пропадайте здесь с вашим стулом! А мне моя жизнь дорога как память!|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Ну ты, жертва аборта, а ну быстро говори, кому продал стул?!|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Хорошо излагает, собака, учитесь.|Автор=|Комментарий=глава XXXVIII}}
{{Q|Я дам вам парабеллум.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Киса, я хочу вас спросить, как художник — художника: вы рисовать умеете?|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Кислое дело, пещера Лейхтвейса.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Молчи, грусть, молчи, Киса!|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Ты кому продал стул!! (ТутЗдесь АлександрПаша ЯковлевичЭмильевич, своимобладавший внутреннимсверхъестественным чутьем, подумалпонял, что сейчас его будут бить, может быть, даже ногами.).|Автор=|Комментарий=Цитаты по книге, а не по неудачному фильму М.Захарова}}
{{Q|Слушай меня, жертва аборта!|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Вас обманули, это не мексиканский тушкан, это шанхайский барс.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Господа! Дети вас не забудут!|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Наши в городе есть?|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Контора пишет!|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Отдай колбасу! Отдай колбасу, дурак! Я все прощу!|Автор=|Комментарий=}}
 
===[[Киса Воробьянинов]]===
{{Q|Цитата=Торг здесь неуместен.|Комментарий=|Автор=}}
 
===[[Монтёр Мечников]]===
{{Q|Дуся! Вы меня озлобляете. Я человек, измученный нарзанами.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|У источника не могу. От источника у меня начались видения.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Ответ есть эквивалент мысли.|Автор=|Комментарий=}}
 
===[[Безенчук]]===
{{Q|«Нимфа», туды ее в качель, разве товар даёт?|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Туды его в качель.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Гроб, он работу любит.|Автор=|Комментарий=}}
 
===[[Инженер Брунс]]===
{{Q|Мусик!!! Готов гусик?|Автор=|Комментарий=}}
 
===[[Отец Фёдор]]===
{{Q|Говори!.. Говори, куда дел сокровища убиенной тобой тёщи!|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Не корысти ради, а токмо волею пославшей мя жены.|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|Железно! |Автор=|Комментарий=}}
 
===[[ Персицкий]] ===
{{Q|― Да, кстати, [[Ляпсус]], почему вы [[w:Трубецкой|Трубецкой]]? Почему вам не взять [[псевдоним]] ещё получше? Например, [[w:Долгорукий|Долгорукий]]! Никифор Долгорукий! Или Никифор [[w:Валуа|Валуа]]? Или ещё лучше: гражданин Никифор [[w:Сумароков-Эльстон|Сумароков-Эльстон]]? Если у вас случится хорошая кормушка, сразу три стишка в «Гермуму», то выход из положения у вас блестящий. |Комментарий=главаГлава XXIX, Автор «Гаврилиады»}}
 
==Диалоги==
{{Q|— «Нимфа», туды её в качель, разве товар даёт? — смутно молвил {{comment|гробовой мастер|Безенчук}}. — Разве ж она может покупателя удовлетворить? Гроб — он одного лесу сколько требует…
— Чего? — спросил Ипполит Матвеевич.
— Да вот «Нимфа»… Их три семейства с одной торговлишки живут. Уже у них и матерьял не тот, и отделка похуже, и кисть жидкая, туды ее в качель. А я — фирма старая. Основан в тысяча девятьсот седьмом году. У меня гроб — огурчик, отборный, любительский…
— Ты что же это, с ума сошел? — кротко спросил Ипполит Матвеевич и двинулся к выходу. — Обалдеешь ты среди гробов.|Комментарий=глава I}}
{{Q|В полночь дворник Тихон, хватаясь руками за все попутные палисадники и надолго приникая к столбам, тащился в свой подвал. На его несчастье было новолуние.
— А! Пролетарий умственного труда! Работник метлы! — воскликнул Остап, завидя согнутого в колесо дворника.
Дворник замычал низким и страстным голосом, каким иногда среди ночной тишины вдруг горячо и хлопотливо начинает бормотать унитаз.
— Это конгениально, — сообщил Остап Ипполиту Матвеевичу, — а ваш дворник довольно-таки большой пошляк. Разве можно так напиваться на рубль?
— М-можно, — сказал дворник неожиданно.|Комментарий=глава VI}}
{{Q|— А с какой целью взимается плата?
— С целью капитального ремонта Провала, — чтобы… не слишком… проваливался!|Автор=|Комментарий=}}
{{Q|На его [[несчастье]], он сразу же столкнулся с работягой Персицким.
― А! ― воскликнул Персицкий. ― [[Ляпсус]]!
― Слушайте, ― сказал Никифор [[Ляпис]], понижая голос, ― дайте три [[рубль|рубля]]. Мне «Герасим и Муму» должен кучу [[деньги|денег]].|Комментарий=главаГлава XXIX, Автор «Гаврилиады»}}
{{Q|— Деньги вперёд,— заявил {{comment|монтёр|Мечников}},— утром — деньги, вечером — стулья или вечером — деньги, а на другой день утром — стулья.
— А может быть, сегодня — стулья, а завтра — деньги? — пытал Остап.
 
== См. также ==
* [[Остап Бендер]]
* «[[Золотой телёнок]]»
 
Анонимный участник

Навигация