Перейти к содержанию

Гараж (фильм)

Материал из Викицитатника
Гараж (фильм)
Статья в Википедии

«Гара́ж» — советский трагикомедийный фильм Эльдара Рязанова 1979 года.

Цитаты

[править]

Аникеева

[править]
  • Ну, товарищи, кто за то… (Все поднимают руки.) Ха-ха, за что?!
  • Нет, товарищи, у нас не может быть хорошей работы. Бывает удовлетворительная или неудовлетворительная.
  • Для нас главное люди, а не машины, естественно.
  • Да выключите вы эту рыбу к чёртовой бабушке!
  • Вы, как вы выражаетесь, высадите дверь, — а кто будет охранять эти бесценные экспонаты? Нашему бегемоту сто двадцать лет!
  • Придётся уступить силе. Ну, говорите же!
  • Не трогайте макака суматранского! Это же единственный экземпляр у нас в стране!

Жена Гуськова

[править]
  • Стойте! Не поднимайте руки! Вы их всю жизнь потом не отмоете!
  • А он не слезет! Он лежит в знак протеста!

Жених

[править]
  • У него жена больная, а у меня невеста здоровая! Я за!
  • Пока я здесь бегаю, она же запросто выйдет замуж за другого! Я её знаю!

Карпухин

[править]
  • Магистраль нельзя отодвинуть?
  • Я против анархии. Я за порядок и дисциплину. Я из большинства. На таких, как я, всё держится!

Кушакова

[править]
  • Что я могу украсть на рынке? Весы? Белый халат? Прилавок?
  • Если женщина с такими внешними данными борется за правду, она наверняка не замужем.

Малаева

[править]
  • Товарищи, я не настолько глупа, чтобы в обществе таких благородных людей держать при себе ключи, товарищи. Я их спрятала в надёжном месте.
  • Товарищи, кто за то, чтоб меня обыскать?
  • У верблюда два горба, потому что жизнь — борьба.
  • Ему нужен гараж где-то между Томском и Хабаровском. Он будет ездить по тайге на своих «Жигулях» и проверять, выполняют ли макаки квартальный план.
  • Муж на сегодня не обязательное. Главное для женщины — дети.

Марина

[править]
  • Законным путём идти можно. Дойти трудно.
  • Чего только не бывает в биологии! Мама с дочкой в школе за одной партой сидели!

Наташа

[править]
  • Есть срочное дело… Зайдём за белого медведя!
  • Я́ должна бояться за свою репутацию, я́ женщина…

Секретарь

[править]
  • Машинисту крана была выплачена премия, которая проведена строго по смете как оплата дневного сторожа. Дневной сторож был оплачен строго по смете как укладка асфальта, а работы по укладке асфальта были оплачены строго по смете как работы по озеленению.

Сидорин (председатель правления)

[править]
  • Мы решили оплатить стоимость пальто одного из членов правления, уничтоженного во время установления контактов с обестелефоненными жильцами. Я имею в виду пальто, а не члена правления.
  • И тем не менее кто-то должен, то есть, простите, кого-то мы должны…
  • Золотой мой, что-что, а право-то вы имеете.
  • У нас есть замечательный храбрый полковник… У нас есть очаровательный крупный дипломат.
  • Где ключ?! Ключ где, паршивая моя?!
  • Не дудите, музыкальный вы мой! С ума можно сойти! Что вы раздуделись на ночь глядя?!!
  • А вы что, предпочитаете спать стоя, как боевая лошадь?
  • Насколько я понимаю, полусонные мои, собрание стихийно продолжается? Ну что ж, давайте продолжим прения.
  • Если вас даже академиком изберут, звери от этого болеть не перестанут. Их надо лечить.
  • Неподкупная моя, вовремя предать — это не предать. Это предвидеть!

Смирновский

[править]
  • Я считаю, что ты разговариваешь как пьяный дворник.
  • Девочки, не ссорьтесь!
  • Галантерейный мой! Правление дискредитировало себя.

Сын Милосердова

[править]
  • У вас потрясающая профессия: вы занимаетесь тем, чего нет.

Тромбонист

[править]
  • Спать на столе президиума имеют право только члены кооператива.
  • Товарищ жених, вы совершили грубейшую ошибку. Надо было закончить сначала все дела с невестой, а уж потом идти на собрание.
  • Будь проклят тот день, когда я купил машину! Будь проклят тот день, когда я вступил в этот проклятый кооператив! Будь проклят этот проклятый гараж! И будь проклято… будь проклято! это проклятое! собрание!

Фетисов

[править]
  • Да я ваш чахлый «Москвичонок» в «Мерседес» превращу!
  • Ключики мы вам не отдадим! Мы вам не буратины!
  • Чтоб ты крестик вытянул!

Хвостов

[править]
  • Люди! Люди! Человеки!!!
  • Кто против? Подавляющее меньшинство!

Якубов

[править]
  • Да разве на фронте я себе так позволил? Я ведь там ни хрена не боялся! А здесь из-за этого паршивого гаража… Есть такая избитая фраза: «Я с ним бы в разведку не пошёл». Так вот сегодня я сам с собой в разведку не пошёл бы!

Диалоги

[править]
  •  

Сидорин. Нам придётся сократить только четырёх человек, а не пять.
Фетисов. Ну что ж, четыре — это лучше, чем пять, но хуже, чем три.

  •  

Сидорин. Итак, зачитываю список с болью в сердце…
Аникеева. Зачитывайте.
Сидорин. С болью в сердце… зачитываю список.
Аникеева. Зачитывайте!

  •  

Сидорин. Ещё один маленький, но довольно-таки большой вопрос.
Марина. Ой, жизнь состоит из одних вопросов… А хочется, чтоб она состояла из одних ответов.
Сын Милосердова. Разумеется, положительных.
Марина. Да. Но не от вас.
Сын Милосердова. Так, для начала получил отрицательный ответ.

  •  

Сотрудница с курицей. Представляете, я достала курицу, живого карпа и ветчину.
Сидорин. Я понимаю, что курица — это очень важно, но я прошу тишины.
Сотрудница с курицей (убирает курицу в авоську). Извините… Но всё-таки…

  •  

Аникеева. Я лично все деньги потратила на научные книги.
Жена Гуськова. Да?! А кассетный магнитофон кто привёз?
Аникеева. Вы его видели?
Жена Гуськова. Видела!
Аникеева. Вы его слышали?
Жена Гуськова. Слышала!
Аникеева. Вы его включали?
Жена Гуськова. Да!!!

  •  

Фетисов. Да вы что? Как же можно меня выгонять? Я за машину родину продал!
Аникеева. Попрошу факт продажи Родины зафиксировать в протоколе.

  •  

Карпухин. Во даёт начальник отдела насекомых!
Жених. Набегался за бабочками!
Фетисов. Во кому хорошо-то…

  •  

Аникеева. Может быть, собрание ещё и не согласится с правлением.
Смирновский. В нашем кооперативе с правлением всегда согласны.
Тромбонист. Да, не соглашаться с правлением — это всё равно что против ветра… плевать.

  •  

Сидорин. Что же Вы обе руки-то тянете, ласковая моя?
Жена Гуськова. Да потому что здесь подхалимов, прилипал, подколодников, лизоблюдов и лиходеев много, а нас, честных, мало! Если б я была в брюках, я бы и две ноги задрала.

  •  

Якубов. По имеющимся у меня сведениям, в списке пайщиков появился какой-то там Милосердов. Но никакого Милосердова мы на собрании не принимали.
Аникеева. Как вы смеете называть товарища Милосердова «какой-то» и «никакой»?

  •  

Сын Милосердова. Ну я ж не виноват, что я его сын. Родителей не выбирают, хотя я лично своими доволен. А вас как зовут?
Марина. Марина. Только я вас умоляю, не называйте своего имени. Вы для меня навсегда останетесь: сын Милосердова. В этом романтика нашего времени.

  •  

Сотрудница с курицей. Товарищи, у меня курица потекла!
Сидорин. Успокойтесь вы со своей курицей!

  •  

Фетисов. Не надо голосовать! Не дам голосовать! Чем я хуже других?! Я простой человек, но деньги у меня такие же!
Тромбонист. Тише, тише, тише!
Фетисов. Уйди отсюда, труба! Уйди!
Тромбонист. Я не труба, а тромбон! Понял?

  •  

Аникеева. Молчать! Хватит! Смирно! Одна бумаги рвёт, другой на столе валяется, третий истерики устраивает, про яблони тут рассказывает! Частный собственник! Все кандидатуры утверждены и согласованы. Вам что, порядки наши не нравятся?
Якубов. То, что вытворяет ваше правление, — это произвол!

  •  

Сидорин. Будьте любезны, приподнимите животик, я достану список.
Аникеева. Чёрт с ним, с этим малахольным! Вы же наизусть помните.
Сидорин. Ну хорошо.

  •  

Фетисов. Трубач был!
Тромбонист. Тромбонист!
Фетисов. Ну всё равно. Генерал был!
Секретарь. Полковник!
Фетисов. Всё равно. Дипломата помню! Рынка не было!

  •  

Сидорин. Дорогой мой, как вы смеете!
Якубов. Смею! Смею. И я вам не дорогой.

  •  

Фетисов. Где директор рынка? Дайте мне его! Я из него мясной ряд сделаю!
Кушакова. Пожалуйста. Делайте из меня мясной ряд. Почём же вы будете брать за кило, не знаете? Я вам скажу. Вот эта вот часть, вот эта вот, называется голяшка. Здесь не дороже трёх рублей. Идёт только на студень. Дальше…
Фетисов. Я знаю.
Кушакова. Вы не знаете. Это огузок. Огузок. Здесь вы можете взять и по четыре рубля. Идёт и на первое, и на второе.
Тромбонист. Ничего огузок.
Кушакова. Дальше вы знаете. Это задняя часть. Все всегда любят именно заднюю часть. Там много мяса и мало костей. Можно содрать и по пять, и по шесть рублей.
Жена Гуськова. Какая бесстыжая баба!

  •  

Сын Милосердова. Подумать только, среди тех, кого не исключили, не нашлось ни одного порядочного человека.
Марина. А вы-то сами?
Сын Милосердова. А я не претендую…

  •  

Сидорин. Как ветеринар, я обещаю вам, прожорливый мой, заворот кишок.
Жена Гуськова. Да, у него будет, будет заворот кишок. В знак протеста!

  •  

Жених. Друзья, выпустите меня отсюда! У меня сегодня брачная ночь!
Малаева. Ну и что?
Жених. Как это «ну и что»?!!

  •  

Сотрудница с курицей. А ветчина уже позеленела!
Сидорин. Да уйдите вы с вашей ветчиной!

  •  

Малаева. Я могу сама раздеться, без посторонней помощи. Я просто боюсь, что это не доставит удовольствия присутствующим.
Аникеева. Да уж, это действительно.

  •  

Смирновский. Прошу занести в протокол: я протестую!
Сидорин. Профессор, мы запомним, что вы протестуете, но записать некуда, ведь протокол съели.

  •  

Аникеева. Товарищи, у меня нет опыта, я это делаю непрофессионально.
Сын Милосердова. Лиха беда начало.

  •  

Малаева. Человек — это тоже животное. Его тоже надо охранять.
Сын Милосердова. От кого?
Малаева. Человека надо охранять от человека.

  •  

Сын Милосердова. Оказывается, белые вороны ещё существуют.
Карпухин. В природе это большая редкость, но, по счастью, у нас есть.
Сын Милосердова. По счастью, у вас есть.

  •  

Кушакова. У тебя дома ребёнок голодный, а ты юродствуешь.
Малаева. Мой ребёнок: хочу — кормлю, хочу — нет.

  •  

Карпухин. Мы, собственно говоря, здесь все боремся за место под солнцем… в виде гаража! Чё тут скрывать?
Сидорин. Место под солнцем — на юге, в Сочи! Пе-ре-рыв!!!

  •  

Муж Аникеевой. Вахтёр пропустил меня одного, он знает, что я муж заместителя директора.
Жених.Товарищ директор, товарищ директор, там у вахтёра есть запасные ключи!
Муж Аникеевой. Он не отдаст. Ваш вахтер идиот!
Сидорин. Да, но он на посту!

  •  

Муж Аникеевой. Лидусик! Сашенька никак не засыпает, требует бабушку.
Аникеева. Ну скажи ему что-нибудь. Ну придумай. Скажи, что бабушка… улетела на ковре-самолёте.

  •  

Карпухин (Малаевой). Я тебя убью!
Фетисов. Если ты её хоть пальцем тронешь, я тебе все рёбра переломаю. Если отыщу, конечно.

  •  

Жена Гуськова. Хам! Хам! Нахал! Отойдите! Хам! Леночка, идите сюда! Идите-идите, я приготовила вам царское ложе. (Карпухину) Нахал!
Малаева. Развратник! Подкрался!

  •  

Кушакова. Справка, дана гражданке Кушаковой А. А. в том, что она провела ночь в зоологическом музее на общем собрании гаражно-строительного кооператива «Фауна».
Сидорин. Куда справка?
Кушакова. Для мужа моего. У меня муж ревнивый. В присутствии 29 свидетелей.
Сидорин. Свидетелей чего?
Кушакова. Подпишитесь и поставьте печать, пошляк!
Сидорин. Завидую, как вы с мужем-то живёте! Не жизнь, а именины сердца! Печать у неё, верная моя.

  •  

Карпухин (Наташе). Чем ты занимаешься, аспиранточка? Тема твоей диссертации лженаучна, ты — типичный псевдоучёный. Изучаешь серебристого журавля!.. А он, между прочим, гнездится за границей, у нас бывает только пролётом. Этот журавль в небе — вообще не наша птица.
Смирновский. Вы уж не серчайте, дорогой Карпухин. Серебристый журавль — птица тёмная. Она газет не читает и поэтому представления не имеет, наша она или капиталистическая.

  •  

Аникеева. Я глубоко уважаю вас как ученого, но ваш моральный облик…
Смирновский (думая, что разговор пойдет о Наташе). Так, интересно.
Аникеева. …Мне как заместителю директора института звонили из весомой организации… В овощном магазине номер шестьдесят два люди покупали картофель в пакетах — и что они там находили?
Сын Милосердова. Неужели ананасы?
Аникеева (сыну Милосердова). …Не шутите, мальчик, не шутите. (Снова обращается к Смирновскому.) …Они находили там визитную карточку Павла Константиновича со всеми его регалиями, званиями, адресом и домашним телефоном. Что это за выходки? Во-первых, вас никто на овощную базу не отправлял.
Смирновский (кротко). Послали всю мою лабораторию, всех моих научных сотрудников. И я считал невозможным не пойти с ними. Я привык работать добросовестно. Если я при окладе пятьсот рублей в месяц пакую картофель, то я отвечаю за каждую картофелину. Жалобы на качество были?
Аникеева (растерялась). Вроде нет…
Смирновский. Когда вы покупаете коробку конфет, там лежит бумажка: укладчица номер такой-то. А на овощной базе ни мне, ни докторам наук, ни кандидатам, никому номеров не выдавали. Вот я и вкладывал в пакеты визитную карточку.
Сидорин (пошёл в атаку). Восхищаюсь вашей принципиальностью, Павел Константинович. Сегодня на собрании вы раскрылись вовсю. То вы за правление, то против. Я-то думал, что вы, извините, большой учёный, а вы, извините, элементарный собственник.

  •  

Карпухин. В Индии обезьяны собирают кокосы. А мои макаки в сибирской тайге будут собирать кедровые шишки, лущить их, складывать в ящики, понимаете…
Смирновский. Наклеивать ярлыки…
Сын Милосердова. Ну нет, наклеивать ярлыки — это мы обезьянам не отдадим.

  •  

Сидорин. Что это значит? Что вы нам покажете?
Фетисов. Да он вам всё покажет!
Карпухин. Мы вам ничего не позволим показывать! Мы вам сами всё покажем!

  •  

Сын Милосердова.— Марин, когда эта бодяга кончится, поехали ко мне домой завтракать.
Марина. О, на завтрак меня ещё никогда не приглашали. Обычно зовут ужинать.
Сын Милосердова. Ну вот, видите, значит, у нас с вами начинается новаторски.
Марина. Я знаю, что я произвожу впечатление женщины, с которой можно начать за ужином, за обедом, даже за завтраком.
Сын Милосердова. Ну, щас вы скажете, что вы не такая.
Марина. Нет, не скажу. Но я завтракать не поеду. Я уж своё отзавтракала.
Сын Милосердова. Не рано ли?
Марина. Мой недавний муж отбил у меня всякую охоту к еде в любое время суток.
Сын Милосердова. Марин, ради вас я готов включиться в любую голодовку.

  •  

Аникеева. Что стоит услуга, которая уже оказана! Мы должны их исключить. Так объявим хотя бы благодарность людям!
Кушакова. Я вашу благодарность видела в гробу в белых тапочках!

  •  

Смирновский. Не переедешь же ты через родного папу?
Марина. Эта? Эта кого хочешь переедет!

  •  

Жена Гуськова. Как Гуськов? Опять Гуськов? Почему Гуськов?
Аникеева. Должен же быть кто-то четвёртый.

  •  

Сидорин. Толик, садись учить географию!
Фетисов. Толик, не огорчай маму.
Карпухин. Да вы что, това…
Фетисов. А то врежем!
Карпухин. Ну, хорошо… папы!

  •  

Сидорин. Значит, нужно нарезать тридцать бумажек и две из них, несчастливые бумажки, пометить, ну, скажем, крестиком.
Хвостов. Хорошо, но мы это сделаем без вас, ладно? Многоликий вы наш.

  •  

Хвостов. Тяните жребий.
Сидорин. Вытащите эту бумажку, счастливый вы наш!

О фильме

[править]
  •  

Мы рыщем, силы не жалея,
Нас охватил ажиотаж:
Увидеть фильм ещё труднее,
Чем наяву достать гараж![1]

  — Владимир Волин

Примечания

[править]
  1. «Мини-кинорецензии». Журнал «Крокодил», № 15, 1982. Стр. 4.