Булат Шалвович Окуджава
Булат Шалвович Окуджава | |
![]() ВПН, Париж, декабрь 1978 | |
![]() | |
![]() |
Була́т Ша́лвович Окуджа́ва (1924—1997) — русский советский поэт, композитор, литератор, прозаик и сценарист.
Цитаты[править]
Война нас гнула и косила. | |
— "А мы с тобой, брат, из пехоты…", 1975 |
Давайте понимать друг друга с полуслова, | |
— «Давайте восклицать, друг другом восхищаться», 1975 |
Соединение сердец — | |
— «Романс», 1976 |
Если ворон в вышине, | |
— «Примета» (посвящение А. Жигулину), 1986 |
Антон Павлович Чехов однажды заметил, |
Цитаты об Окуджаве[править]
У нас появился феноменальный поэт. Стихи обыкновенные, музыка обыкновенная, исполнение посредственное, голос никакой, все вместе – гениально! | |
— Поэт Андрей Вознесенский об Окуджаве в 1962 году[1] |
Слова «создал» в его лексиконе не было. В разговоре о том, почему стал мало писать стихов и песен (дело было в конце 1960-х), объяснил это просто и, как мне показалось, вызывающе прозаично: израсходовал запас любимых слов, исчерпал их возможности. «Я ведь иду от конкретных слов ― «надежда», «женщина», «дорога», «труба», «Арбат», ― стихотворение вырастает из них, а не из какого-то там высокого и абстрактного «замысла» или «идеи». Среди излюбленных слов Булата почетное место занимали слова музыкальные ― в его стихах звучат оркестры и оркестрики, играют скрипки, трубы и радиола, поет кузнечик, гремит «мелодия, как дождь случайный», «заезжий музыкант целуется с трубою», а веселый барабанщик «в руки палочки кленовые берет»…[2] | |
— Владимир Фрумкин, «Между счастьем и бедой...», 2003 |
Источники[править]
- ↑ "Окуджава это голос народа, его прекрасная лебединая душа". Радио Свобода. Проверено 6 октября 2017.
- ↑ Владимир Фрумкин «Между счастьем и бедой...». — Нью-Йорк: «Вестник США», 17 сентября 2003 г.