Пи́ндар (др.-греч. Πίνδαρος, Фивы, 522/518 до н. э. — Аргос, 448/438 до н. э.) — один из самых значительных лирических поэтов Древней Греции. Был включён в канонический список Девяти лириков учёными эллинистической Александрии. Им особенно восхищался Гораций.
Кто этот человек, дерзающий в одиночку отрицать греческую сущность, которая в лице Гомера, Пиндара и Эсхила, Фидия, Перикла, Пифии и Диониса неизменно вызывает в нас чувства изумления и преклонения, как глубочайшая бездна и недостижимая вершина?
— Фридрих Ницше, «Рождение трагедии, или эллинство и пессимизм», 1872 (1886)
Мой перевод верлибрами (различной строгости) получился плох, но я боюсь, что традиционный перевод получился бы еще хуже. Потом это был Пиндар. Здесь можно было опереться на традицию перевода пиндарического стиха верлибром, сложившуюся в немецком штурм-унд-дранге; кажется, это удалось. Потом это был «Ликид» Мильтона: всякий филолог видит, что образцом мильтоновского похоронного «френоса» был Пиндар, и мне показалось интересным примерить к подражанию форму образца.[1]
Так Росский Пиндар встал! ― взнес руку к небесам,
Да воспретит пылающим громам; Минервы копием бьет недра он земные ―
И истекли сокровища златые;
Он повелительный простер на море взор ―
И свет его горит, как Поллюкс и Кастор!..[3]
Вот под аркой из соломы
Триумфальный вьётся ход,
Чернь, работавшая дома,
Натощак «ура» ревёт.
Местный Пи́ндар в громкой оде
Всем другим грозит врагам
(Оды были очень в моде).
Слава, слава муравьям![4]