Гай-до
«Гай-до» — фантастический роман (повесть) Кира Булычёва из цикла «Приключения Алисы». Первый вариант печатался в нескольких номерах газеты «Пионерская правда» в 1986 году под заголовком «Каникулы в космосе, или Планета Пять-четыре» — рукопись изменялась с учётом пожеланий читателей. В 1988 вышел авторский вариант[1].
Цитаты
[править]Гай-до даже подумал: <…> «Ведь для корабля хорошее топливо всё равно что торт с кремом». — глава 2 |
— Какой безнадёжный железный дурак! — воскликнула Ирия. — Неужели недавно я сама была такой же? |
Аркаша уже третий месяц вынашивал такую идею: космонавтам в дальних полётах и сотрудникам космических баз не достается арбузов, уж очень они велики и неудобны для перевозки. А арбузов всем хочется. Какой выход? Арбузы должны быть маленькими и по возможности кубическими. На месте их можно положить в воду, чтобы они быстро надулись, разбухли и стали настоящими. — глава 4; кубические арбузы теперь выращивают на самом деле |
— Сидят! — воскликнул <Пашка>. — Уткнулись носами в микроскопы. Прозевали событие века! |
На западе великой пустыни Сахара, на плато Тассили, в одном из самых диких и сухих мест на Земле, несколько квадратных километров каменной пустоши огорожено: туда свозят космические корабли, которым не суждено больше подняться в небо. |
Стали искать Тадеуша. |
В коляске лежал совсем маленький малыш, держал в руке погремушку и так внимательно смотрел на неё, словно решал математическую задачу. — глава 8 |
Если ты дал разум машине, если ты научил её чувствовать и переживать, то несёшь за неё ответственность. — глава 9; парафраз окончания гл. XXI «Маленького принца» | |
— Аркаша |
Позвонила папина знакомая и стала рассказывать, какой замечательный фестиваль народных танцев всей планеты начинается на Гавайских островах. <…> |
— Мы же договорились как следует позавтракать дома! — возмутилась Алиса. — Почему на тебя нельзя положиться? Пищу надо экономить. Теперь нас не двое, а трое. С твоим аппетитом мы умрем с голоду раньше, чем долетим до Пять-четыре. |
Гай-до <…> придумал для Пашки прозвище: «Наш опасный друг». И объяснял его так: Пашка ради друзей готов жизнь отдать. Человек он благородный и верный. Но настолько увлекающийся, что в решающий момент может забыть о долге, обязанностях. — глава 13 |
— … у нас на борту девочка, — сказал Аркаша. — Я считаю, что мы должны вернуться обратно и сообщить обо всем взрослым. Я и раньше так считал. |
Пашка сказал: |
Улыбка была странная. Словно наклеенная. И когда [мед]сестра подошла поближе, Алиса сообразила, что она в маске. |
— Где можно найти Алису и Гай-до? |
Ирия поцеловала дочку, спрыгнула с веранды и уселась во флаер, который словно почувствовал, что с Ирией шутки плохи, и вертикально взмыл в небо, распугав голубей и синиц. — глава 17 |
— Твоя смелость, Алиса, может изменить судьбу нашей планеты. |
Гай-до <…> знал цену Пашкиным недостаткам, но, как и многие другие Пашкины друзья, склонен был ему многое прощать. В этом таится какая-то загадка. Алиса по себе знала, иногда ей хотелось Пашку убить. А через полчаса стараешься вспомнить: почему ты хотела убить этого замечательного парня? И не вспомнишь. — глава 28 |
Когда путешественники вернулись в Москву, Алиса повесила грамоту, где было написано, что она — наследная принцесса, у себя над кроватью. Но знакомые задавали столько вопросов, что она сняла грамоту и спрятала в ящик письменного стола. — глава 30 |
Глава 10
[править]— Чего же ты молчал! — закричал Пашка. — Мы немедленно летим на планету Пять-четыре, забираем горючее странников… и, может быть, сокровища! |
Глава 18
[править]— Я здесь такой же пленник, как и вы, но неподалёку, за этими стенами, сидит и размышляет о благе всей Вселенной самый добрый, самый красивый и нежный Вечный юноша. В его присутствии расцветают улыбки и все умирают от радости… |
— Снимите маску! |
С потолка свисали клетки с поющими птицами. |
Она села и отхлебнула молока. Молоко было хорошее, свежее. |
— Планетой моей <…> я правлю ею уже довольно давно, примерно шестьсот два года и три месяца… |
— Помоги ему вернуться к людям и почувствовать нашу добрую руку. |
Глава 19
[править]— Народ можно обманывать. А Вечный юноша — мастер обмана. Он кричал, что мы счастливы, и мы верили ему. Он приказал всем ходить в улыбающихся масках, чтобы не видеть печальных лиц… Лучших людей убивали, торжествовали подлецы и грабители. Стало так плохо, что начали умирать от голода дети. Но нельзя всегда улыбаться и умирать от голода. И наконец наш народ поднялся и сверг Вечного, прекрасного, мудрого и счастливого юношу. |
— Ну сделайте что-нибудь! — крикнула Алиса старухе. — Вы же знаете, что делать! |
— Флагманский корабль нашего флота, который называется «Всеобщее умиление»… |
См. также
[править]- Гай-до играет заметную роль также в повестях:
Примечания
[править]- ↑ «Все ещё впереди!»: [Ответы Булычёва на вопросы читателей] // Уральский следопыт. — 1988. — № 4. — С. 39-44.