Новый роман
Новый роман (фр. Le nouveau roman), часто также «антироман» — название литературного направления во французской прозе, сложившегося в конце 1940-х — начале 1960-х годов и противопоставившего свои произведения социально-критическому, с разветвлённым сюжетом и множеством персонажей, роману бальзаковского типа, который было принято считать одной из стержневых традиций французской литературы. Термин впервые употребил критик Эмиль Анрио в рецензии 22 мая 1957 года.
Цитаты
[править]- см. Натали Саррот, «Эра подозрения», 1950
Очевидно, исходя из своих изысканных теорий, эти обличители считают смертным грехом классиков уже то, что их в состоянии читать все. И действительно, могут ли вдохновить этих денди, этих апостолов бессюжетной литературы, романов без характеров, без персонажей, без фабулы (да это же прямой упадок интеллекта, фабула!), могут ли, повторяю, вдохновить их художники, которые населили добрую сотню книг целыми народами! <…> Где они, великие грузчики нашей Литературы? Их-то силы как раз и не хватает современному роману.[1] | |
— Арман Лану, «Толстой и сердитые молодые люди», 1960 |
Французского «нового романа» не существует, в реальности это кучка пыли и пуха в грязном закутке. — парафраз заявления об антиромане в интервью 1962 г. | |
The French New Novel does not really exist apart from a little heap of dust and fluff in a fouled pigeonhole. | |
— Владимир Набоков, интервью А. Аппелю августа 1970 |
Девять лет назад я написал исчерпывающее и, по-видимому, утомительное исследование теории или теорий французского «нового романа». Когда американская литературная газета, для которой оно было сделано, отвергла его, <…> я вынужден был опубликовать его в Англии за счёт ЦРУ. После 1967 года всё переменилось. Сегодня едва ли кто-нибудь возьмётся за серьёзное литературное обозрение, если в нём нет ни единой ссылки на Барта, или обратит внимание на писателей, которых рекомендует почитать в данное время американское университетское литературоведение, если нет уверенности, что хотя бы некоторые из этих писателей в какой-то степени приблизились к «нулевой степени письма»[2]. | |
— Гор Видал, «Американская пластика. Значение прозы», 1976 |
Мы не думаем, будто создатели «Nouveau Roman» — что-то вроде шайки обманщиков, занимающихся фальсификацией литературных произведений, ибо как обнаружение в виде эмпирической истины релятивизма норм культуры отнюдь не говорит о том, что теперь мы должны считать нормы собственной культуры менее достойными и допускающими произвольное изменение либо пренебрежение (коли они не являются продуктом предуставной Необходимости), так и открытие стохастической природы современного творчества, идентификация её случайностного характера не дает ничего сверх осознания того факта, что смысл из таких произведений не вылавливают, как карпов из пруда, а понемногу проецируют в текст, как в пятна Роршаха. <…> | |
— «Фантастика и футурология», книга 2 (VIII. Эксперимент в научной фантастике. От Брэдбери до «Новой волны»), 1970 |
- см. Раймон Сера «Ты», 1971
«Новый роман» умер за недостатком читателей, но появились другие опыты воскрешения подобного крошева… | |
— «Философия случая», 3-е изд. (гл. XII), 1988 |