Улица с односторонним движением

Материал из Викицитатника
(перенаправлено с «Einbahnstraße»)
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Улица с односторонним движением» (нем. Einbahnstraße) — книга немецкого философа Вальтера Беньямина, законченная в 1928 году.

Цитаты[править]

  •  

Порядок жизни в данный момент куда больше подвержен власти фактов, а не убеждений. И причем таких фактов, которые почти никогда и нигде еще не становились основанием для убеждений.

  •  

Для мужчин: уговоры бесплодны.

  •  

Гению каждая цензура, тяжелые удары судьбы, — как спокойный сон посреди усердной работы в мастерской. Он очерчивает ее границы во фрагменте. «Гений — это усердие».

  •  

В наши дни никому нельзя упорствовать в том, что он «умеет». Сила — в импровизации. Все решающие удары наносят левой рукой.

  •  

Странный парадокс: у людей, когда они действуют, самые мелочные, частные интересы на уме, но вместе с тем сейчас, как никогда, поведение их определяется инстинктом толпы. А массовые инстинкты сейчас, как никогда, искажены, безумны и чужды жизни.

  •  

…с одной стороны, деньги самым неприглядным образом находятся в центре жизненных интересов, с другой стороны, именно деньги служат тем препятствием, перед которым оказываются бессильны почти все человеческие отношения.

  •  

Отдельный человек способен многое вынести сам, но чувствует естественный стыд, когда жена видит его бремя и тоже терпит; так и отдельному человеку позволено вытерпеть многое, если он один, и всё, — если он это скрывает.

  •  

…никому не позволено мириться с бедностью, когда она, как огромная тень, падает на его дом и народ.

  •  

Иностранцу, наблюдающему мимоходом за устройством немецкой жизни и даже некоторое время поездившему по стране, ее жители кажутся не менее чуждыми, чем экзотические народы.

  •  

Вещи утрачивают теплоту. Предметы повседневного обихода едва заметно, но неумолимо отталкивают от себя человека.

  •  

И даже жизнь страны отмечена деградацией вещей, которая следует за упадком человека и становится его наказанием.

  •  

Мало что так усиливает роковую, заразительную тягу к перемене мест, как ограничение возможностей выбирать, где жить и куда ехать…

  •  

Работая над хорошей прозой, нужно пройти три ступени: музыкальную, на которой она сочиняется, архитектурную, на которой она выстраивается, и, наконец, текстильную, на которой сплетается ее ткань.

  •  

Показаться с какой-нибудь женщиной на людях по тому или иному поводу может значить больше, чем спать с нею.

  •  

Пивное заведение — это ключ к любому городу; знать, где можно выпить немецкого пива, — вот вам и вся география с этнологией.

Источник[править]

  • Беньямин, Вальтер. Улица с односторонним движением = Einbahnstraße. — Москва: «Ад Маргинем Пресс», 2012. — 128 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-91103-123-7