Телеграф: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
перенос телепортация |
шуточки |
||
Строка 25: | Строка 25: | ||
Уж не [[кровь]] ли ворон чует |
Уж не [[кровь]] ли ворон чует |
||
[[Севастополь]]ских вестей?<ref name="тют">''[[Фёдор Иванович Тютчев|Ф.И.Тютчев]]''. Полное собрание стихотворений. Библиотека поэта. Большая серия. — Ленинград: Советский писатель, 1987 г.</ref>|Автор=[[Фёдор Иванович Тютчев|Фёдор Тютчев]], «Вот от моря и до моря...», 1855}} |
[[Севастополь]]ских вестей?<ref name="тют">''[[Фёдор Иванович Тютчев|Ф.И.Тютчев]]''. Полное собрание стихотворений. Библиотека поэта. Большая серия. — Ленинград: Советский писатель, 1987 г.</ref>|Автор=[[Фёдор Иванович Тютчев|Фёдор Тютчев]], «Вот от моря и до моря...», 1855}} |
||
{{Q|Есть телеграф за неименьем [[ноги|ног]], |
|||
Неси он к вам мой стих полубольной. |
|||
Да сохранит вас милосердый бог |
|||
От всяких дрязг, волнений и тревог |
|||
И от [[бессонница|бессонницы]] ночной.<ref name="тют">''[[Фёдор Иванович Тютчев|Ф.И.Тютчев]]''. Полное собрание стихотворений. Библиотека поэта. Большая серия. — Л.: Советский писатель, 1987 г.</ref>|Автор=[[Фёдор Иванович Тютчев|Фёдор Тютчев]], «Есть телеграф за неименьем ног...», 1865}} |
|||
{{Q|Телеграммы заблуждаются |
|||
По неведомым путям, |
|||
Иль совсем не получаются, |
|||
Иль со вздором пополам. |
|||
::Телеграфною депешею |
|||
::[[Городничий]] извещен, |
|||
::Что «идет колонной пешею |
|||
::На него [[Наполеон I|Наполеон]]». |
|||
Городничий изумляется, |
|||
Сам в уезд летит стремглав |
|||
И в Конторе там справляется, |
|||
Что сдано на телеграф?<ref name="Толстой">''[[Алексей Константинович Толстой|А. К. Толстой]]''. Сочинения в 2-х томах. — М.: Художественная литература, 1981 г. — Том 1. Стихотворения.</ref>|Автор=[[Алексей Константинович Толстой|Алексей Толстой]], Отрывок, сентябрь 1871}} |
|||
== Источники == |
== Источники == |
Версия от 17:28, 8 февраля 2020
Телегра́ф (др.-греч. τῆλε — «далеко» + др.-греч. γράφω — «пишу») в современном значении — средство передачи сигнала по проводам, радио или другим каналам. Передачу информации телеграфным способом называют телеграфией.
В 1792 году француз Клод Шапп создал систему передачи информации при помощи светового сигнала. Она получила название «оптический телеграф». В простейшем виде это была цепь типовых строений, расположенных в пределах видимости друг друга. На кровле строений размещались шесты с подвижными поперечинами — семафоры. Семафорами с помощью тросов управляли операторы, которые сидели внутри. Первый электромагнитный телеграф создал российский учёный Павел Львович Шиллинг в 1832 году. Коммерческая эксплуатация электрического телеграфа впервые была начата в Лондоне в 1837 году. В России работы П. Л. Шиллинга продолжил Б. С. Якоби, построивший в 1839 году пишущий телеграфный аппарат, а позднее, в 1850 году, — буквопечатающий телеграфный аппарат.
Телеграф в прозе
— Дмитрий Волконский, Дневник, 1812 г. |
В 7 часов, когда на короткое время снег прекратился, мы увидели своего сопутника впереди, он пробежал мимо нас, когда мы для него убавляли парусов. В 3 часа пополудни лейтенант Лазарев уведомил меня чрез телеграф, что видел в полдень урила, который поднялся с воды и полетел к западу; мы тогда находились в широте 82° 32’южной, долготе 57° 41’1`` восточной, а в 10 часов вечера слышали крик пингвина. То и другое может быть доказательством близости берега, особенно первое; ибо урил, по тяжелому своему полету, не отлетает так далеко в море. Ближайший, известный остров Квергелена находился от нас на восемьсот миль к северу. <...> Вскоре потом, через телеграф, при семи пушечных выстрелах, я велел шлюпу «Мирному» итти в поведенный путь, пожелал ему всех возможных успехов и назначил местом соединения Порт-Жаксон. Лейтенант Лазарев ― отвечал двадцатью выстрелами, чрез телеграф также пожелал нам успехов и лег на NO 79°; в 7 часов вечера ночная темнота скрыла от нас сопутников наших, и мы на долгое время с ними разлучились.[2] | |
— Фаддей Беллинсгаузен, «Двукратные изыскания в Южном Ледовитом океане и плавание вокруг света…», 1831 |
Премудрый век, в котором мы живем, может по всей справедливости назваться веком изобретений, открытий и всяких улучшений. Начиная от серных фосфорных спичек до железной атмосферической дороги, — чего ни сделано, ни придумано, ни открыто, ни доведено до совершенства в течение нашего девятнадцатого столетия, а несмотря на это мы все еще не выдумали коврика-самолета, известного нам по древним преданиям, которые мы, Бог знает почему, называем сказками. Теперь, по милости железных дорог, мы переносимся из одного места в другое довольно скоро, однако ж все-таки не скорее птиц. Ну есть ли тут чем хвастаться? Так ли в старину летали досужие люди на коврике-самолете, с быстротою которого может сравниться только один электрический телеграф, также придуманный в наше время. Вам стоило тогда присесть на этот ковёр и сказать: «Коврик, коврик-самолет! перенеси меня из села Вздвиженского в Бессарабию, на берега Днестра», и прежде, чем звук этих слов исчез бы в воздухе, вы очутились бы там, куда я хочу теперь, за неимением этого воздушного экипажа, перенести вас если не делом, так по крайней мере мыслью.[3] | |
— Михаил Загоскин, «Русские в начале осьмнадцатого столетия», 1848 |
Телеграф в стихах
— Фёдор Тютчев, «Вот от моря и до моря...», 1855 |
Есть телеграф за неименьем ног, | |
— Фёдор Тютчев, «Есть телеграф за неименьем ног...», 1865 |
Телеграммы заблуждаются | |
— Алексей Толстой, Отрывок, сентябрь 1871 |
Источники
- ↑ 1812 год. Военные дневники. М.: «Советская Россия», 1990 г.
- ↑ Ф.Ф. Беллинсгаузен. «Двукратные изыскания в Южном Ледовитом океане и плавание вокруг света в продолжение 1819, 20 и 21 годов, совершенные на шлюпах «Востоке» и «Мирном» под начальством капитана Беллинсгаузена командира шлюпа «Восток», шлюпом «Мирным» начальствовал лейтенант Лазарев» — Государственное издательство географической литературы. — Москва, 1949 г.
- ↑ Загоскин М.Н. Брынский лес. — М.: Фонд им. И. Д. Сытина, 1993 г.
- ↑ 1 2 Ф.И.Тютчев. Полное собрание стихотворений. Библиотека поэта. Большая серия. — Ленинград: Советский писатель, 1987 г. Ошибка цитирования Неверный тег
<ref>
: название «тют» определено несколько раз для различного содержимого - ↑ А. К. Толстой. Сочинения в 2-х томах. — М.: Художественная литература, 1981 г. — Том 1. Стихотворения.
См. также
Поделитесь цитатами в социальных сетях: |