«Спор древних греческих философов об изящном»(Драматическая сцена из древнегреческой классической жизни в стихах) — первая опубликованная пьеса Козьмы Пруткова.[комм. 1]
Сцена представляет восхитительное местоположение в окрестностях Древних Афин, украшенное всеми изумительными дарами древней благодатной греческой природы, то есть: анемонами, змеями, ползающими по цистернам; медяницами, сосущими померанцы; акамфами, платановыми тёмнопрохладными намётами, раскидистыми пальмами, летающими щурами, зеленеющим мелисом и мастикой.[1]
— Вступление к пьесе
Сцена пуста. Немного погодя из глубины сцены выходят, с противоположных сторон, два философа: Клефистон и Стиф. Оба в белых хламидах, с гордою осанкою и с пластическими телодвижениями. Медленно переставляя ноги, так что одна всегда остаётся далеко позади другой, они сближаются...
— Вступление к пьесе
Стиф: Да, я люблю, чтоб певец Демодок В душу вдыхал мне свой пламень.
Клефистон: Фивского мрамора белый кусок!
Стиф: Тирский увесистый камень!
— Из спора философов
Стиф: Любо смотреть мне на группу борцов, Так охвативших друг друга! (Показывает руками.)
Клефистон: Взмахи могучих люблю кулаков!
Стиф: Мышцы, надутые туго.
— Из спора философов
Клефистон (разгорячась): Барсову кожу я гладить люблю!
Стиф (с самодовольством): Нюхать янтарные токи!
Клефистон (со злобой): Ем виноград!
Стиф (с гордостью): Я ж охотно треплю Отрока полные щёки.
— Из спора философов
Клефистон бросает на Стифа завистливый взгляд. Постояв так немного, они оба отворачиваются от своего жертвенника к противоположному, заднему углу стены и, злобно взглядывая друг на друга, направляются туда столь же медленно, как выходили на сцену. С уходом их сцена остаётся пуста. По цистернам ползают змеи, а медяницы продолжают сосать померанцы. Акрополь всё ещё виден вдали. (Занавес падает).[комм. 2]
↑«Спор древних греческих философов об изящном» — это первое опубликованное драматическое произведение Козьмы Пруткова, вышедшее ещё в царствие Николая I (журнал «Современник» № 2 за 1854 год). Первоначально имела немного другое название: «Спор греческих философов об изящном. Отрывок из древнеклассической жизни».
↑Как сама пьеса, так и авторские ремарки к мизансцене представляют собой едкую пародию на модные в те времена напыщенные стихи и пьесы, стилизованные под античность. В частности, подобными «возрожденческими» произведениями не раз отметились такие известные современники Пруткова как Щербина, Майков и Фет.