Цитаты о «Конармии»
Здесь представлены цитаты о цикле рассказов Исаака Бабеля «Конармия» 1923-1937 годов.
Цитаты
[править]Ошибкой многих писавших про революцию было то, что они её боялись и изображали героев своих скромными, боязливыми, как бы огорчёнными. | |
— Виктор Шкловский, «О Бабеле» |
… «наш» вертлявый Бабель то и дело пишет о вещах, ему совершенно не известных (например, «Конная армия»).[2] | |
— Иосиф Сталин, письмо Л. М. Кагановичу, 7 июня 1932 |
[В книге] конфликт между человеком слова и человеком дела. Торжество дела над словом. | |
— Георгий Мунблит, «О новых рассказах И. Бабеля» |
Отец рассказывал, что однажды в те годы шёл он по Воздвиженке, навстречу ехал Будённый в открытом автомобиле. Остановив автомобиль, Будённый начал кричать на всю улицу: | |
— Галина Воронская, «Исаак Бабель», 1954 [2008] |
В «Конармии» нет адвокатской защиты революции, да революция в таковой и не нуждалась. <…> Для Бабеля бойцы «Конармии» были не теми схематичными героями, которых мы встречали в нашей литературе, а живыми людьми, с достоинствами и пороками. <…> В «Конармии» есть поток, лавина, буря, и в ней у каждого человека свой облик, свои чувства, свой язык.[5] | |
— Илья Эренбург |
Средь ружей ругани и плеска сабель, | |
— Илья Эренбург, «Очки Бабеля», 1965 [ок. 1990] |
Читая «Конармию», понимаешь, что стихия революции никем не навязана. Она вызрела внутри народа как мечта о возмездии и обновлении всей российской жизни. Но та яростная решительность, с которой герои «Конармии» идут на смерть, но так же, не задумываясь, готовы рубить с плеча каждого, кто враг или в данное мгновенье кажется таковым, вдруг приоткрывает через авторскую иронию и горечь возможности грядущих трагических ошибок.[6] | |
— Фазиль Искандер, «Могучее веселье Бабеля», 1988 |
Природу личной уязвлённости Сталина угадать нетрудно. О нём в «Конармии» — ни полслова. А ведь не кто иной, как он, был создателем Первой Конной. | |
— Бенедикт Сарнов, «Бабель и Сталин», 2010 |
Исаак Бабель
[править]В 1920 году я служил в 6-й дивизии I Конной армии. Начдивом 6-й был тогда т. Тимошенко. Я с восхищением наблюдал его героическую, боевую и революционную работу. Прекрасный, цельный, этот образ долго владел моим воображением <…>. В процессе работы над моими записками я скоро отказался от намерения придать им характер исторической достоверности и решил выразить мои мысли в художественной беллетристической форме. От первоначальных замыслов в моих очерках осталось только несколько подлинных фамилий. По непростительной моей рассеянности, я не удосужился их вымарать, и вот к величайшему моему огорчению — подлинные фамилии сохранились случайно и в очерке «Тимошенко и Мельников» <…>. Излишне говорить о том, что тов. Тимошенко не имеет ничего общего с персонажами из моего очерка.[9] | |
— письмо в редакцию журнала «Октябрь», сентябрь—октябрь 1924 |
Я рукопись всё ещё подправляю, кроме задичавших казаков, там появились и смертные люди, это меня радует.[9] | |
— письмо Д. А. Фурманову, 6 декабря 1924 |
Глав до 20-ти в общем написано, напечатано; 20 — написано, но не напечатано, это | |
— письмо Д. А. Фурманову, декабрь 1924 |
«Конармия» вышла в Испании в превосходном издании и, говорят, имеет там успех. Это открывает мне дорогу в Испанию, до сих пор ни одному русскому — ни белому, ни красному — визы не давали.[9] | |
— письмо И. Л. Лившицу, 26 января 1928 |
Во время кампании я написал дневник, к сожалению, большая часть его погибла. В дальнейшем я писал, пользуясь этим дневником, — уже больше по воспоминаниям, и отсутствие, может быть, единства или сюжета объясняется отсутствием этого дневника.[11] | |
— стенограмма выступления на конференции-курсах молодых писателей национальных республик, 30 декабря 1938 |
«Конармия» явилась для меня лишь поводом для выражения волновавших меня жутких настроений, ничего общего с происходящим в Советском Союзе не имеющих. Отсюда подчеркнутое описание всей жестокости и несообразности гражданской войны, искусственное введение эротического элемента, изображение только крикливых и резких эпизодов и полное забвение роли партии в деле сколачивания из казачества, тогда ещё недостаточно проникнутого пролетарским сознанием, регулярной, внушительной единицы Красной Армии, какой являлась в действительности Первая Конная.[12] | |
— протокол первого зафиксированного допроса в НКВД, 29-31 мая 1939 |
1920-е
[править]Я сравнивал «Конармию» с «Тарасом Бульбой»: есть сходство в отдельных приёмах. <…> | |
— Виктор Шкловский, «Бабель. Критический романс», 1924 |
- см. Александр Воронский, «Бабель» (середину гл. I и III), 1924
Для того, чтобы описать героическую, небывалую ещё в истории человечества борьбу классов, нужно прежде всего <…> быть диалектиком, быть марксистом-художником. | |
— Семён Будённый, «Бабизм Бабеля из „Красной нови“» |
— анонимная эпиграмма, 1924 |
В передаче Бабеля на фоне утрированного часто до пародии литературного приподнято-романтического языка великолепно ощущаются: язык крестьянски-солдатский с внедрёнными в него элементами традиционно-торжественного («поклон от бела лица до сырой земли») или сказочного («я там был, самогон-пиво пил») народного стиля и вульгаризованного газетно-митингового жаргона («Письмо», «Соль», «Тимошенко и Мельников»…[17][18] | |
— Георгий Горбачёв, «О творчестве Бабеля и по поводу него» |
- см. Вячеслав Полонский, «Критические заметки о Бабеле», 1926
«Конармия» написана, как мемуары. Точность дат и указание места, где «записан» рассказ <…>. | |
— Николай Степанов, «Новелла Бабеля», 1927 |
Сказ только мотивирует второе восприятие вещи. <…> Получается два плана: 1) то, что рассказывает человек; 2) то, что как бы случайно прорывается в его рассказе. Человек проговаривается. <…> Вот почему для сказа обычно берётся ограниченный человек. Не понимающий события. Бабеля определили как революционного писателя, взяв «Соль» и «Письмо» в первом плане. <…> | |
— Виктор Шкловский, «О Зощенко и большой литературе», 1926-28 |
Бабель воспринимает природу и жизнь как живописец. <…> Среди прозаиков нет мастера, равного ему по живописной яркости красок. <…> Самыми цветистыми и колористически насыщенными его новеллами следует считать «Пана Аполека» и «У св. Валента». Красочная крепость этих вещей возникла оттого, что самим объектом их словесного изображения являются произведения живописи. Картины и рисунки старых мастеров составляют орнамент событий и эпизодов. <…> | |
— Павел Новицкий, «Бабель» |
Товарищ Будённый охаял «Конармию» Бабеля — <…> сам товарищ Будённый любит извне украшать не только своих бойцов, но и лошадей. Бабель украсил бойцов его изнутри, и, на мой взгляд, лучше, правдивее, чем Гоголь запорожцев. | |
— Максим Горький, «О том, как я учился писать», 1928 |
Я полагал бы, что Бабель, с полным соответствием жанру и стилю бытописаний, мог бы скорее назвать (и это было бы правильнее) свои очерки: «На задворках Конармии». | |
— Семён Будённый, «Открытое письмо Горькому» |
Читатель внимательный, я не нахожу в книге Бабеля ничего «карикатурно-пасквильного», наоборот; его книга возбудила у меня к бойцам «Конармии» и любовь и уважение, показав мне их действительно героями — бесстрашные, они глубоко чувствуют величие своей борьбы. Такого красочного и живого изображения единичных бойцов, которое давало бы мне ясное представление о психике всего коллектива, всей массы «Конармии» и помогло бы мне понять силу, которая позволила ей совершить исторический, изумительный её поход, — я не знаю в русской литературе.[22][21] — первая, более жёсткая версия, не была принята редакцией[21] | |
— Максим Горький, ответ Будённому |
То, что пишет Бабэль, это мелкий эпизод. Видно, что он сидел в тылу, в обозе, — трусливо выглядывая из мешков — барахла, а выглядывая так, он подглядел только зад; подглядел только под юбку революции и Конной Армии. Ни историческая значимость, ни размах актива масс самодеятельности, масс энтузиазма к победе, ни решенья задачи, данной пролетариатом армии «ПОБЕДИТЬ», ни партийного руководства он не увидал — маленький человек…[23][24] | |
— Мария Денисова-Щаденко, письмо В. В. Маяковскому, 1929 |
Прежде, чем писать свои рассказы, Бабелю следовало бы доложить о существующих в конармии непорядках своему непосредственному начальству. — парафраз[2] | |
— Владимир Маяковский |
1990-е
[править]Было что-то неистребимо карнавальное в самом виде героев Бабеля. <…> | |
— Галина Белая, «Трагедия Исаака Бабеля» |
В своём выступлении перед молодыми литераторами, Бабель призывал их <…> к единству формы, действия и времени. Наказ мэтра был продиктован требованиями сталинского неоклассицизма, риторикой борьбы с формалистской школой. Но беда в том, что сама «Конармия» была неподходящим пособием к уроку. <…> | |
— Эмиль Коган, «Работа над „Конармией“ в свете полной версии „Планов и набросков“» |
Сочетание жестокости с экстатической верой в победу «мировой революции» всего более поражало Бабеля в конармейцах. «Зверьё с принципами», не знакомые толком с коммунистической доктриной, презирающие законность и дисциплину, они искренне верили в праведность вождей и конечной цели войны, исступлённо рвались к победе. Не знание, а невежество питало их веру в вождей, честность и мудрость которых не ставились под сомнение, как и праведность цадиков — хасидами. <…> | |
— ">Михаил Одесский, Давид Фельдман, «Бабель и хасидизм. Оправдание революции» |
2000-е
[править]- см. Бенедикт Сарнов, «Утаённый классик», 2000
Ездить верхом — ещё не значит быть казаком. В романе, когда казаки выбрасывают его сундучок и рукописи рассыпаются в грязь (что может быть страшнее для писателя?), Бабель хочет быть, как они. Но для этого он должен быть сильней и «казачей», иначе казаки не примут его в свой круг. Он берёт себе псевдоним Лютов, чтобы быть, как все. Вот таким образом и появилась история, где речь идёт о Бабелелютове. — В одно слово? Сейчас мне вспомнилось, что на обороте одной фотографии Бабель написал: «В борьбе с этим человеком проходит моя жизнь». Кто же превозмогает кого? — С псевдонимом Лютов Бабель приехал из Одессы на фронт, и полгода, проведённые там, он подписывал этим именем материалы в газете. <…> Выбор псевдонима достаточно живописен и характерен. Лютов при всём желании не может рассуждать на библейские темы, он может зарезать человека. А Бабель не может.[27] | |
— Давид Маркиш, «Два человека под одной кожаной обложкой», 2001 |
Удивительно, но Бабель даже в самых своих трагических сочинениях <…> почти всегда праздничен. | |
— Евгений Шкловский, «Страсть и боль художника» |
- см. Дмитрий Быков, «Очкарик и кентавры», 2006
Об отдельных рассказах
[править]Телефонисту Долгушову вырвало снарядом живот <…>. Не добить Долгушова нельзя, но тем не менее Лютов этого сделать не может, это делает Бида. Кто же из них поступил гуманно? <…> вопрошать об этом кощунственно, потому что даже намёка на гуманизм здесь нет. Лютов и Афонька поступают бесчеловечно и иначе поступить не могут. Ситуация изначально антигуманна, а, следовательно, её разрешение гуманным путём не представляется возможным.[28] | |
— Феликс Штейнбук, «Цена братоубийства» |
Примечания
[править]- ↑ Шкловский В. Б. Жили-были: Воспоминания. Мемуарные записи. Повести о времени. — М.: Советский писатель, 1966. — С. 461.
- ↑ 1 2 3 4 Бабель и Сталин // Б. М. Сарнов. Сталин и писатели. Книга четвертая. — М.: Эксмо, 2011.
- ↑ Литературная газета. — 1932. — № 36 (215, 11 октября). — С. 2.
- ↑ Р. Крумм. Исаак Бабель. Биография. — М., 2008. — С. 65.
- ↑ Исаак Бабель. Избранное. — Кемерово, 1957.
- ↑ Воспоминания о Бабеле / Сост. А. Н. Пирожкова, Н. Н. Юргенева. — М.: Книжная палата, 1989. — С. 5.
- ↑ Фурманов Дм. Из дневника писателя. — М.: Молодая гвардия, 1934. — С. 86.
- ↑ Е. Шкловский. Комментарии // И. Бабель. Избранное. — 2001. — С. 414.
- ↑ 1 2 3 Исаак Бабель. Сочинения. В 2-х т. Т. 1. — 1990. — С. 239, 240, 263.
- ↑ Фурманов Дм. Собр. соч. Т. 4. Из дневника. — М., 1961. — С. 340.
- ↑ С. Н. Поварцов. Комментарии // Исаак Бабель. Сочинения. В 2-х т. Том 1. — М.: Художественная литература, 1990. — С. 464-5.
- ↑ Шенталинский В. Рабы свободы. В литературных архивах КГБ. — М.: Парус, 1995. — С. 26-82.
- ↑ Леф. — 1924. — № 2.
- ↑ Октябрь. — 1924. — № 3. — С. 196-7.
- ↑ Б. М. Сарнов. Комментарии // И. Э. Бабель. Проза. Драматургия. — 2000. — С. 675.
- ↑ В. П. Катаев, Алмазный мой венец, 1978.
- ↑ Звезда. — 1925. — № 4.
- ↑ 1 2 И. Бабель. Избранное. — М.: АСТ, Олимп, 2001. — (Школа классики). — С. 11-17. — 4000 экз.
- ↑ И. Бабель. Статьи и материалы. — Л.: Academia, 1928. — С. 43-69. — (Мастера современной литературы. II).
- ↑ Правда. — 1928. — 26 октября.
- ↑ 1 2 3 Меркин Г. С. Буденный и И. Бабель (К истории полемики) // Филологические науки. — 1990. — № 4. — С. 97-102.
- ↑ Правда. — 1928. — 27 ноября.
- ↑ «Любовная лодка разбилась о быт…». Владимир Маяковский: Неопубликованные страницы записных книжек и переписки / Публ. В.Н.Терехиной // Человек. — 2000. — № 1. — С.164-9.
- ↑ Е. Погорельская. Что делал Исаак Бабель в Конармии? // Вопросы литературы. — 2014. — № 6.
- ↑ Исаак Бабель. Сочинения. В 2-х т. Том 1. — М.: Художественная литература, 1990. — С. 18-21. — 100000 экз.
- ↑ 1 2 Литературное обозрение. — 1995. — № 1 (249). — С. 80, 92.
- ↑ Октябрь. — 2001. — № 1.
- ↑ И. Бабель. Избранное. — М.: АСТ, Олимп, 2001. — (Школа классики). — С. 581. — 4000 экз.