Михаил Афанасьевич Булгаков
Михаи́л Афана́сьевич Булга́ков (1891—1940) — русский писатель и драматург.
Цитаты[править]
Велик был год и страшен год по рождестве Христовом 1918, от начала же революции второй. Был он обилен летом солнцем, а зимою снегом, и особенно высоко в небе стояли две звезды: звезда пастушеская — вечерняя Венера и красный, дрожащий Марс. | |
— «Белая гвардия» |
Боже, пропал калабуховский дом! — Глава II | |
— «Собачье сердце» |
Опять! Ну, теперь стало быть, пошло, пропал калабуховский дом. Придётся уезжать, но куда спрашивается. Всё будет, как по маслу. Вначале каждый вечер пение, затем в сортирах замёрзнут трубы, потом лопнет котёл в паровом отоплении и так далее. Крышка Калабухову. — Глава III | |
— «Собачье сердце» |
[Главные черты творчества:] …чёрные и мистические краски (я — мистический писатель), в которых изображены бесчисленные уродства нашего быта, яд, которым пропитан мой язык, глубокий скептицизм в отношении революционного процесса, происходящего в моей отсталой стране, и противупоставление ему излюбленной и Великой Эволюции… упорное изображение русской интеллигенции как лучшего слоя в нашей стране… | |
— письмо правительству СССР, 28 марта 1930 года |
Добрая госпожа, есть дикая страна, вы не знаете её, это — Московия, холодная и страшная страна. | |
— «Мольер» |
Никогда не перестану изумляться красоте моря. Глядя на него, я словно заглядываю к себе в душу, позволяя сознанию многое переосмыслить. | |
— «Останься» |
Свежесть бывает только одна — первая, она же и последняя. А если осетрина второй свежести, то это означает, что она тухлая! | |
— «Мастер и Маргарита» |
Ай! Не ушиблись ли вы? — Воланд заведующему буфетом театра Варьете Андрею Фокичу Сокову. | |
— «Мастер и Маргарита» |
Отрежу руку! — Азазелло грозно закричал с седла кухарке, которая, застонав, хотела поднять руку для крестного знамения. | |
— «Мастер и Маргарита» |
Горим!.. — Жалкий крик кухарки, увидившей, как из окошечка подвала повалил дым. | |
— «Мастер и Маргарита» |
На широком поле словесности российской в СССР я был один-единственный литературный волк. Мне советовали выкрасить шкуру. Нелепый совет. Крашеный ли волк, стриженый ли волк, он всё равно не похож на пуделя. Со мной и поступили как с волком. И несколько лет гнали меня по правилам литературной садки в огороженном дворе. Злобы я не имею, но я очень устал… | |
— письмо Сталину, 30 мая 1931 года |
Писатель всегда будет в оппозиции к политике, пока сама политика будет в оппозиции к культуре.[источник?] |
— «Тайному другу» |
Диалоги[править]
Швондер: Что вы, профессор, смеётесь? | |
— «Собачье сердце» |
Преображенский: Что же теперь будет с паровым отоплением? | |
— «Собачье сердце» |
Преображенский: По какому делу вы пришли ко мне? Говорите как можно скорее, я сейчас иду обедать. | |
— «Собачье сердце» |
Преображенский: Если вы заботитесь о своём пищеварении, мой добрый совет — не говорите за обедом о большевизме и о медицине. И — боже вас сохрани — не читайте до обеда советских газет. | |
— «Собачье сердце» |
Преображенский: Зинуша, что это такое значит? | |
— «Собачье сердце» |