Весёлые молодцы

Материал из Викицитатника
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Весёлые молодцы» (англ. The Merry Men; 1882) — повесть Роберта Льюиса Стивенсона.

Цитаты[править]

  •  

Нет, море похоже на сушу, только куда страшнее. И раз есть люди на берегу, значит, есть люди и в море — может, они и мертвецы, но всё равно люди; а что до дьяволов, так нет ужаснее морских дьяволов. Если уж на то пошло, то от сухопутных дьяволов нет большого вреда. Давным-давно, когда я ещё был мальчишкой и жил на юге, так в Пиви-Мосс водился старый лысый дух. Я своими глазами его видел — сидел он на корточках в трясине, а сам серый, что могильный камень. Жуткий такой, вроде жабы, только трогать он никого не трогал. Ну, конечно, шел бы мимо распутник, от которого господь отвернулся, какой-нибудь там нераскаянный грешник, так эта тварь на него набросилась бы, — а вот в пучине морской водятся дьяволы, которые и доброго христианина не пощадят. <…> Поплавай вы по нему с моё, так ненавидели бы его ещё лютее, чем я. Да гляди вы глазами, которыми вас одарил господь, так поняли бы всю злобу моря, коварного, холодного, безжалостного, — и всего, что водится в нём с господнего соизволения: крабы всякие, которые едят мертвецов, чудовища-киты и рыбы — весь их рыбий клан — с холодной кровью, слепые, жуткие твари. Знали бы вы, — вскричал он, — как оно ужасно, море! — глава II

  — Гордон Дарнеуэй


  •  

Бескорыстная молитва никогда не бывает тщетной: пусть в просьбе будет отказано, но просящему обязательно будет ниспослано облегчение. — глава III


  •  

Я всегда считал пьянство страшным, почти кощунственным удовольствием, более демоническим, нежели человеческим. — глава IV

Источник[править]

Перевод Ирины Гурвой