Мышьяко́вая обма́нка (англ.Arsenblende, Arsenic blende) — частично устаревшее тривиальное название, употребимое представителями горных профессий по крайней мере в отношении к двум близким рудным минералам,[1]:239 по составу — сульфидам мышьяка.
Блендою или Обманкою (Blende, Galena) называютъ соединенiе металла съ сѣрою, окрашенное каким-либо не металлическимъ, и большею частiю яркимъ цвѣтомъ; напр. <...> красная и желтая мышьячныя Бленды или сандаракъ и оперментъ...[8]:105
— Владимир Буланов и др., «Минералогия с основами кристаллографии», 2009
Слово происходит от лат. auripigmentum — ‘аурипигмент, жёлтая мышьяковая обманка’...[13]:21
— Наталья Замятина, «Терминология русской иконописи», 2010
Мне хотелось закричать ей в лицо: «Опермент»! Это короче, чем произносить «жёлтая мышьяковая обманка» — непрофессиональный термин для As2S3, или трисульфида мышьяка.[14]
— Алан Брэдли, «Здесь мертвецы под сводом спят», 2014
...греческое слово «arsenicos», которое, в свою очередь, является греческой вариацией персидского слова «зарник», означающего аурипигмент (одно из названий руды мышьяка, известной как жёлтая мышьяковая обманка).[15]
Аурипигмент, опермент, арсеник, мышьяковая обманка, раушгельб, желтый мышьяк, королевская желть, сандарак. От латинского аurum — золото и pigmentum — краска. Впервые упоминается у Теофраста (IV в. до н.э.) как «золотая краска».[3]:184
— Алексей Никитин, «Художественные краски и материалы», 2021
— Большая энциклопедия С. Н. Южакова, (том третий), 1900
Реальгаръ, сандаракъ, мышьяковая обманка, минералъ изь группы простыхъ сѣрнистыхъ металловъ, кристал. въ мониоклинич. системѣ, въ столбчатыхъ наросшихъ формахъ или въ друзахъ, такъ вкрапленнымъ въ породу, или сплошной, въ видѣ налета и выцвѣтовъ...[11]:202
— Большая энциклопедия С. Н. Южакова, (том шестнадцатый), 1904
Для обманок характерны: алмазный или полуметаллический блеск; полупрозрачность в тонких сколах; небольшая твёрдость; разнообразная окраска; цветная черта различной интенсивности. Обманки получили своё название благодаря алмазному блеску, для всех остальных сульфидов характерен сильный металлический блеск. К обманкам относят: сфалерит, киноварь, реальгар, аурипигмент...[2]:93
— Владимир Буланов и др., «Минералогия с основами кристаллографии», 2009
Аурипигмент (устаревшие названия: жёлтый мышьяк, желтая мышьяковая обманка) — минерал класса сульфидов (подкласс простые <сульфиды>) лимонно-желтого цвета, As2S3. Сингония моноклинная. Просвечивающий оранжево-жёлтого цвета, до прозрачного в тонких листочках. Твёрдость 1,5-3. Плотность 3,5. Блеск смолянистый (жирный) до алмазного, перламутровый по спайности <на изломе>. Спайность совершенная в одном направлении. С древних времён используется как минеральный краситель.[17]:192
аврипигмент — жёлтая мышьяковая обманка, сернистый мышьяк (применялся в медицине, пиротехнике, в сельском хозяйстве — для истребления вредителей и проч.)[18]:477
— Виктор Былинин, «Сатира XI-XVII веков», 1987
Аврипигментъ <...> Минеральная ярко-жёлтая краска из аурипигмента, минерала золотисто- или лимонно-жёлтого цвета, двусернистого мышьяка (As2S3); чернеет при соединении со свинцовыми белилами, т.к. при это выделяется сернистый свинец чёрного цвета; до XVII в. в России известна под именем желть. <...> Слово происходит от лат. auripigmentum — ‘аурипигмент, жёлтая мышьяковая обманка’ (aurum — ‘золото’, pigmentum — ‘краска’).[13]:21
— Наталья Замятина, «Терминология русской иконописи», 2010
Название мышьяка в русском языке происходит от слова «мышь» — его соединения применялись для истребления грызунов. Международное название мышьяка на латинском языке — arsenicum, заимствованное греческое слово «arsenicos», которое, в свою очередь, является греческой вариацией персидского слова «зарник», означающего аурипигмент (одно из названий руды мышьяка, известной как желтая мышьяковая обманка).[15]
Она открыла приложенное к аптечке руководство и стала искать.
— «Тошнота, отсутствие аппетита, Arsenicum». Как жизнь полна, когда живешь для других! Arsenicum — мышьяковая обманка (род мышьяковистой руды).[12]
Она напряжённо посмотрела на меня обиженными голубиными глазами. Честно сказать, она сильно меня беспокоила.
Мне хотелось закричать ей в лицо: «Опермент»! Это короче, чем произносить «желтая мышьяковая обманка» — непрофессиональный термин для As2S3, или трисульфида мышьяка.
Не успела тётушка Фелисити что-то сказать, как я сменила тему.[14]
— Алан Брэдли, «Здесь мертвецы под сводом спят», 2014
↑ 1234Владимир Буланов, Анатолий Белоголов, Феликс Летников, Анатолий Сизых. Минералогия с основами кристаллографии 2-е изд., пер. и доп. Учебное пособие для академического бакалавриата. — Москва: Юрайт, 2018 г.
↑ 12А. М. Никитин. Художественные краски и материалы. Справочник. — Москва: Инфра-Инженерия, 2021 г.
↑ 123Prof. Naumann. On Mineralogical Classification. The Edinburgh New Philosophical Journal. Vol. 27. April-october 1845. Conducted by Robert Jameson. — Edinburgh: Adam & Charles Black, Longman, Brown, Green & Longman, London, 1845.
↑Русскій товарный словарь: пособіе по товаровѣдѣнію, заключающее названия обращающихся в торговле товаров, продуктов химической обработки, а также предметов, относящихся к технологии волокнистых и питательных веществ, с указанием синонимов как на русском, так и на иностранных языках. Составил д.чл. Имп. Русского технического о-ва, инженер-технолог П. П. Андреев. — Санкт-Петербург: Кн. магазин А. Ф. Цинзерлинга, 1889 год. — 231 с.
↑Большая энциклопедия: cловарь общедоступных сведений по всем отраслям знания; под ред. С. Н. Южакова. — 3-е изд. со стереотипа. Том 17: Сальвадор — Статистика. — Санкт-Петербург: Просвещение, 1904 г. — 794 с.
↑Thomas Egleston, Ph. D. Catalogue of Minerals and Synonyms. — Washington: Government Printing Office, 1887.
↑ 12Энциклопедическій лексиконъ. Под общей редакцией Н. И. Греча. Том 6. Бин-Бра. — СанктПетербургъ, въ тiпографии А. Плюшара, 1836 г.
↑ 12Франц фон Кобелль, Таблицы для определения минералов посредством химических испытаний путями сухим и мокрым. Пер. с 6-го мюнх. изд. А. Фохт. — Санкт-Петербург: тип. Э. Веймара, 1861 г. — 105 с.
↑Большая энциклопедия: cловарь общедоступных сведений по всем отраслям знания; под ред. С. Н. Южакова. — 3-е изд. со стереотипа. Том 13: Меланезийцы — Нерчинский завод. — Санкт-Петербург: Просвещение, 1903 г. — 794 с.
↑ 12Большая энциклопедия: cловарь общедоступных сведений по всем отраслям знания; под ред. С. Н. Южакова. — 3-е изд. со стереотипа. Том 16: Пуль — Саль. — Санкт-Петербург: Просвещение, 1904 г. — 794 с.
↑ 12Тэффи. Неживой зверь. — Пг.: Новый Сатирикон, 1916 г. — 191 с.
↑ 12Замятина Н. А. Терминология русской иконописи. — Москва: Языки руссской культуры, 2000 г. — 270 с.
↑ 12Алан Брэдли. Здесь мертвецы под сводом спят. Переводчик: Измайлова Е. Г. (серия: Флавия де Люс ведёт расследование). — М.: АСТ, 2014 г. — 352 с.
↑ 12Аркадий Курамшин. Элементы: замечательный сон профессора Менделеева. — М.: АСТ, 2019 г.
↑Большая энциклопедия: cловарь общедоступных сведений по всем отраслям знания; под ред. С. Н. Южакова. — 3-е изд. со стереотипа. Том 3: Беллинг-Бугульник. — Санкт-Петербург: Просвещение, 1903 г. — 794 с.
↑Словарь языка М. В. Ломоносова: материалы к словарю языка М. В. Ломоносова. Гл. ред. Н. Н. Казанский. — Санкт-Петербург: Нестор-История, 2010 г. — 231 с.
↑В. К. Былинин, В. А. Грихин. Сатира XI-XVII веков (комментарии к тексту). — Москва: Сов. Россия, 1987 г. — 511 с.
Эта страница — информационный список. Если вы попали сюда по ссылке из другой статьи Викицитатника, пожалуйста, вернитесь к ней и исправьте ссылку так, чтобы она указывала прямо на нужную статью.